Benutzer:MichaelFrey/Techniker

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

http://www.parlament.ch/d/suche/seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20003742

http://www.textilfachschule.ch/fileadmin/redaktion/deutsch/pdf/141_Textiles_Schwerpunkt_Technology.pdf

Ausland/International

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Auch außerhalb des Deutschsprachigen Raums gibt es ähnliche Weiterbildungen und Abschlüsse. Gemeinsames Problem ist mangelnde (direkte) Vergleichbarkeit und folglich Anerkennung.

Land Nationaler Titel[1]
Belgium Gegraduerde / Gradué
Denmark Videregående Tekniker Bygningskonstruktør
Finland Teknikko (Teknisk Ingeniör / Technician Engineer)
Germany Staatlich geprüfter Techniker (FS)
Italy Perito Industriale iscritto all Albo Professionale
Norway Fagtekniker (to be agreed)
Sweden Ingenjör / Högskoleingenjör
Switzerland Dipl. Techniker/in HF oder Techniker/in TS
United Kingdom Incorporated Engineer

Gegenseitige Anerkennung

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ähnlichem dem ETSC System im Akademischen Bereich wird für die berufliche Aus- und weiterbildung an einem Leistungspunktesystem gearbeitet. ECVET

übersetzungs ins englische

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Für die übersetzung ins Englische werden und wurden mehre Begriffe ins Spiel gebracht.

State-Certified Engineer BVT[2] Bundesverband höherer Berufe der Technik, Wirtschaft und Gestaltung e.V. (BVT)
Professional Bachelor (ODEC) Schweizerischer Verband dipl. Absolventinnen und Absolventen Höherer Fachschulen
Ing. EurEta European Higher Engineering and Technical Professionals Association (EurEta)
College of Professional Education and Training PET Degree in <Field of Study> BBT

Gerade die Übersetzung ins Englische ist für viele Berufstätige wichtig, aber höchst umstritten. Während die Bezeichnung "technician" als zutief angesehen wird, gilt die Bezeichnung "Engineer", vorallem mit der Verwechslungsgefahr mit dem Ingeuner als zu hoch. Der Begriff "technologist" der zwischen dem technician und dem Engineer steht wird aber verblüfend selten ins spiel gebracht.

Associate Degree

Auch ausserhalb des Deutschsprachigen Raums gibt es ähnliche Weiterbildungen und Abschlüsse. Gemeinsames Problem ist mangelnde (direkte) Vergleichbarkeit und folglich Anerkennung.

Land Nationaler Titel[3] Übersetzung
Belgium Gegraduerde / Gradué
Denmark Videregående Tekniker Bygningskonstruktør
Finland Teknikko (Teknisk Ingeniör / Technician Engineer)
Germany Staatlich geprüfter Techniker (FS)
Italy Perito Industriale iscritto all Albo Professionale
Norway Fagtekniker (to be agreed)
Sweden Ingenjör / Högskoleingenjör (120 poäng)

Ingenjör / Högskoleingenjör (80 poäng) based on 4 years upper secondary school

Switzerland Dipl. Techniker/in HF oder Techniker/in TS mit Eintrag in das Schweizer Register C oder Register HF
United Kingdom Incorporated Engineer

http://www.eureta.org/Acknowledge-National-Formation.25.0.html

http://www.eureta.fi/index.php?object=eureta_finland_yleisesti&sivu=1

www.eureta.it

Danmark, Norway or Sweden

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

goran.orup(at)skane.komforb.se

  1. http://www.eureta.org/Acknowledge-National-Formation.25.0.html
  2. http://www.bvt-online.de/en/qualifications/
  3. http://www.eureta.org/Acknowledge-National-Formation.25.0.html