Diskussion:Arunachal Pradesh

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Jbuchholz in Abschnitt Bhotia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Cona, Mêdog und Zayü

[Quelltext bearbeiten]

Da ich im Juni 2002 in Lhasa Gelegenheit hatte, mit einem Sohn eines tibetischen Beamten zu sprechen, der - zusammen mit seinem Vater - die Ankunft indischer Soldaten und Beamten im Süden bzw. Südwesten der tibetischen Kreise Cona, Mêdog und Zayü (das heutige "Arunachal Pradesh"), und zwar nach der Unabhängigkeit Indiens, selbst erlebt hatte und von diesen dann vertrieben wurde, habe ich eine kleine Änderung (Ende der 1940er Jahre) eingefügt. --Ingochina 12:25, 2. Sep 2005 (CEST)

Habe die Verwaltungsgliederung aus indischer und aus chinesischer Sicht ergänzt. —Babel fish 08:59, 26. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Südtibet

[Quelltext bearbeiten]

Nutcracker, als “Zàngnán 藏南” (wörtl. „Südtibet“) wird nicht das umstrittene Territorium bzw. Arunachal Pradesh bezeichnet.

Tibet wird von den Gebirgszügen Nyainqêntanglha und Gangdisê („Transhimalaya“) in Zàngnán 藏南 („Südtibet“) und Zàngběi 藏北 („Nordtibet“) geteilt. Das umstrittene Territorium ist also nur ein kleiner teil von „Südtibet“. Der Artikel zu „Südtibet“ in der chinesischsprachigen Wikipedia (Zàngnán 藏南) stellt dies schlicht falsch (und natürlich ohne Quellenangaben) dar; zum englischsprachigen Artikel South Tibet gibt’s eine reichlich absurde Diskussion darüber. —Babel fish 08:59, 26. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Koro

[Quelltext bearbeiten]

Interessante Sache, allerdings habe ich mir erlaubt, den Abschnitt noch einmal umzuformulieren. Denn bei der enormen Sprachenvielfalt in Indiens Nordosten wäre eine Sprache mit rund 1000 Sprechern an sich nicht erwähnenswert. Interessant an Koro ist eben, dass es erst 2008 entdeckt wurde, was als Beispiel dafür dienen kann, wie isoliert und unbekannt viele dieser Stammessprachen sind. Das habe ich versucht klarer herauszuarbeiten, ich hoffe zur allgemeinen Zufriedenheit. --BishkekRocks 12:44, 8. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Alt-text in svg.-graphic

[Quelltext bearbeiten]

In der Karte steht "Nordteil von Arunachal Pradesh: de-facto Pakistan, von China beansprucht". Da sollte wohl "de-factor Indien" stehen. (nicht signierter Beitrag von 134.94.162.192 (Diskussion) 16:28, 2. Jan. 2013 (CET))Beantworten

Bhotia

[Quelltext bearbeiten]

Zu dieser Änderung: Die Bezeichnung "Bhotia" ist ein generischer Name, der für alle möglichen tibetische Sprachen verwendet wird, nicht nur für das Sherpa. Laut der Volkszählung 2011 konzentrieren sich die insgesamt 62.458 Bhotia-Sprecher in Arunachal Pradesh vor allem auf die Distrikte Tawang (30.414) und West Kameng (25.078) im Nordwesten des Bundesstaates (siehe https://censusindia.gov.in/2011census/C-16/DDW-C16-STMT-MDDS-1200.XLSX). Offensichtlich handelt es sich um die Sprache(n) der mit den Tibetern verwandten Bevölkerung in dieser Gegend, vermutlich Takpa. Es gibt jedenfalls keinen Grund davon auszugehen, dass das etwas mit dem in Nepal gesprochenen Sherpa zu tun hat. Deshalb sollte das Bhotia auch zusammen mit den anderen in indigenen tibetobirmanischen Sprachen Arunachal Pradeshs erwähnt werden. --Jbuchholz (Diskussion) 16:44, 10. Jun. 2020 (CEST)Beantworten