Ken’ichi Mikawa/Diskografie
(Weitergeleitet von Kenichi Mikawa/Diskografie)
Ken’ichi Mikawa – Diskografie
| |
---|---|
Ken’ichi Mikawa (2014)
| |
Veröffentlichungen | |
Studioalben | 12 |
Singles | 60 |
Diese Diskografie ist eine Übersicht über die musikalischen Werke des japanischen Enka-Sängers Ken’ichi Mikawa.
Alben
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Studioalben
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Jahr | Titel | Anmerkungen |
---|---|---|
1965 | Dakedo Dakedo Dakedo (だけどだけどだけど) | Erstveröffentlichung: 1965 |
1966 | Yanagase Blues (柳ヶ瀬ブルース) | Erstveröffentlichung: 1966 |
1967 | Niigata Blues (新潟ブルース) | Erstveröffentlichung: 1967 |
1968 | Kushiro no Yoru (釧路の夜) | Erstveröffentlichung: 1968 |
1969 | Onna To Bara (女とバラ) | Erstveröffentlichung: 1969 |
1970 | Miren Machi (みれん町) | Erstveröffentlichung: 1970 |
1971 | Omoide Onna (想い出おんな) | Erstveröffentlichung: 1971 |
1972 | Uragiri No Machi (うらぎりの町) | Erstveröffentlichung: 1972 |
Ginza Onna Ame (銀座・おんな・雨) | Erstveröffentlichung: 1972 | |
Sasoriza No Onna (さそり座の女) | Erstveröffentlichung: 1972 | |
1974 | Hashyagisugitanone (はしゃぎすぎたのね) | Erstveröffentlichung: 1974 |
2009 | Ai wa Jerashii (愛は嫉妬(ジェラシー)) | Erstveröffentlichung: 2009 |
Singles
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Jahr | Titel Album |
Übersetzung | Anmerkungen |
---|---|---|---|
1965 | Dakedo dakedo dakedo (だけどだけどだけど) – |
Aber, aber, aber | Erstveröffentlichung: 1. Juni 1965 |
Hitori ni naru to (ひとりになると) – |
Wenn man einsam wird | Erstveröffentlichung: 1. Juni 1965 | |
Ano ko ga suki to itta hana (あの娘が好きと云った花) – |
Die Blume sagte „Ich liebe dieses Mädchen“ | Erstveröffentlichung: 1. Dezember 1965 | |
Kimi to boku to no ai no hoshi (君と僕との愛の星) – |
Unser Stern der Liebe | Erstveröffentlichung: 1. Dezember 1965 | |
1966 | Yanagise burūsu (柳ヶ瀬ブルース) – |
Yanagise Blues | Erstveröffentlichung: 1. April 1966 |
Hitosuji no namida (ひとすじの涙) – |
Tränenspur | Erstveröffentlichung: 1. April 1966 | |
Yanagise no onna (柳ヶ瀬の女) – |
Die Frau aus Yanagise | Erstveröffentlichung: 1. November 1966 | |
Hijō no burūsu (非情のブルース) – |
Kaltherziger Blues | Erstveröffentlichung: 1. November 1966 | |
1967 | Maboroshi no burūsu (まぼろしのブルース) – |
Geisterhafter Blues | Erstveröffentlichung: 10. März 1967 |
Akai suigara (紅い吸い殻) – |
Rote Zigarette | Erstveröffentlichung: 10. März 1967 | |
Neon geshō (ネオン化粧) – |
Neonschminke | Erstveröffentlichung: 1. Juli 1967 | |
Asa wa iranai (明日はいらない) – |
Ich brauche keinen Morgen | Erstveröffentlichung: 1. Juli 1967 | |
Niigata burūsu (新潟ブルース) – |
Nigata Blues | Erstveröffentlichung: 10. August 1967 | |
Shinano-gawa bojō (信濃川慕情) – |
Die Liebe vom Shinano Fluss | Erstveröffentlichung: 10. August 1967 | |
Kohan no hoteru (湖畔のホテル) – |
Das Hotel am Ufer | Erstveröffentlichung: 1. November 1967 | |
Koi wa haganaku (恋ははかなく) – |
Die stehen gebliebene Liebe | Erstveröffentlichung: 1. November 1967 | |
1968 | Ano hoshi no kanata (あの星のかなた) – |
In der Ferne dieses Sterns | Erstveröffentlichung: 1. Februar 1968 |
Hoshi no yō na anata (星のようなあなた) – |
Du, der wie ein Stern bist | Erstveröffentlichung: 1. Februar 1968 | |
Yu no machi enka (湯の街艶歌) – |
Heiße-Quelle-Enka | Erstveröffentlichung: 1. April 1968 | |
Aoshima burūsu (青島ブルース) – |
Aoshima Blues | Erstveröffentlichung: 1. April 1968 | |
Kushiro no yoru (釧路の夜) – |
Die Nacht in Kushiro | Erstveröffentlichung: 1. Juli 1968 | |
Onna no tsuyogari (女のつよがり) – |
Der Bluff der Frauen | Erstveröffentlichung: 1. Juli 1968 | |
Sakuragichō burūsu (桜木町ブルース) – |
Sakuragichō Blues | Erstveröffentlichung: 1. November 1968 | |
Unazuki no yoru (宇奈月の夜) – |
Die Nacht in Unazuki | Erstveröffentlichung: 1. November 1968 | |
1969 | Kiri no barādo (霧のバラード) – |
Die Nebelballade | Erstveröffentlichung: 1. Januar 1969 |
Hana ga chittara (花が散ったら) – |
Wenn die Blumen verwelken | Erstveröffentlichung: 1. Januar 1969 | |
Yoru no bojō (夜の慕情) – |
Die nächtliche Sehnsucht | Erstveröffentlichung: 1. Juni 1969 | |
Yume onna (夢おんな) – |
Die Frau aus dem Traum | Erstveröffentlichung: 1. Juni 1969 | |
Onna to bara (女とバラ) – |
Frauen und Rosen | Erstveröffentlichung: 1. September 1969 | |
Sai hate no yoru (さいはての夜) – |
Die Nacht am Ende der Welt | Erstveröffentlichung: 1. September 1969 | |
1970 | Ōsaka no yoru (大阪の夜) – |
Die Nacht in Ōsaka | Erstveröffentlichung: 1. Januar 1970 |
Naniwa-kawa (なにわ川) – |
Der Naniwa-Fluss | Erstveröffentlichung: 1. Januar 1970 | |
Miren machi (みれん町) – |
Die Stadt an der ich hänge | Erstveröffentlichung: 1. August 1970 | |
Kodoku no onna (孤独の女) – |
Die einsame Frau | Erstveröffentlichung: 1. August 1970 | |
Onna no asa (おんなの朝) – |
Frauenmorgen | Erstveröffentlichung: 25. Dezember 1970 | |
Aishū no yado (哀愁の宿) – |
Trauerunterkunft | Erstveröffentlichung: 25. Dezember 1970 | |
1971 | Onna machi (おんな町) – |
Frauenstadt | Erstveröffentlichung: 25. Mai 1971 |
Koi no inochi (恋の命) – |
Das Leben der Liebe | Erstveröffentlichung: 25. Mai 1971 | |
Omoide onna (想い出おんな) – |
Die Frau in der Erinnerung | Erstveröffentlichung: 25. Juli 1971 | |
Onna no kako (女の過去) – |
Die Vergangenheit der Frau | Erstveröffentlichung: 25. Juli 1971 | |
Okane o chōdai (お金をちょうだい) – |
Gib mir Geld | Erstveröffentlichung: 25. November 1971 | |
Ai no yukisaki (愛の行き先) – |
Das Reiseziel der Liebe | Erstveröffentlichung: 25. November 1971 | |
1972 | Uragiri no machi (うらぎりの町) – |
Die Stadt der Affären | Erstveröffentlichung: 20. März 1972 |
Anata to wakarete (あなたと別れて) – |
Von dir getrennt | Erstveröffentlichung: 20. März 1972 | |
Ginza, Onna, Ame (銀座・おんな・雨) – |
Ginza, Frau, Regen | Erstveröffentlichung: 20. Mai 1972 | |
Namida sannen (なみだ三年) – |
Drei Jahre Tränen | Erstveröffentlichung: 20. Mai 1972 | |
Ichiban ressha no onna (一番列車の女) – |
Die Frau des ersten Zuges | Erstveröffentlichung: 20. September 1972 | |
Ano hito imagoro (あの人今頃) – |
Diese Person gerade im Moment | Erstveröffentlichung: 20. September 1972 | |
Sasoriza no onna (さそり座の女) – |
Die Frau im Zeichen des Skorpions | Erstveröffentlichung: 20. Dezember 1972 | |
Hitori de namida o fukimashō (ひとりで涙をふきましょう) – |
Lass uns selbst die Tränen wegwischen | Erstveröffentlichung: 20. Dezember 1972 | |
1973 | Bara no hitsugi (バラの柩) – |
Der Sarg aus Rosen | Erstveröffentlichung: 20. März 1973 |
Konna onna de ii kashira (こんな女でいいかしら) – |
Passt diese Frau? | Erstveröffentlichung: 20. März 1973 | |
Keibetsu (軽蔑) – |
Verachtung | Erstveröffentlichung: 20. April 1973 | |
Yoru no fune ni notte (夜の船にのって) – |
Mit dem Boot der Nacht fahren | Erstveröffentlichung: 20. April 1973 | |
Kikasete hoshii (聞かせてほしい) – |
Ich möchte es dich anhören lassen | Erstveröffentlichung: 20. August 1973 | |
Shinjiteitemo (信じていても) – |
Auch wenn ich vertraue | Erstveröffentlichung: 20. August 1973 | |
Sabaki (裁き) – |
Urteil | Erstveröffentlichung: 20. Oktober 1973 | |
Onna futatabi (女ふたたび) – |
Zum zweiten Mal eine Frau | Erstveröffentlichung: 20. Oktober 1973 | |
1974 | Sammen kiji no onna (三面記事の女) – |
Die Frau der Gesellschaftsnachrichten | Erstveröffentlichung: 25. Januar 1974 |
Onna no chizu (女の地図) – |
Die Frauenlandkarte | Erstveröffentlichung: 25. Januar 1974 |