Đoàn Thị Điểm
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Đoàn Thị Điểm (Chữ-nho-Schrift: 段氏點, * 1705 in Giai Phạm, heute in der Provinz Hưng Yên, Vietnam; † 1748) war eine vietnamesische Dichterin. Als ihr bedeutendstes Werk gilt, den Versroman Chinh Phụ Ngâm („Klagelied einer Soldatenfrau“) ihres Zeitgenossen Đặng Trần Côn aus dem Klassischen Chinesisch ins Vietnamesische übertragen zu haben (aufgeschrieben im Chữ-Nôm-Schriftsystem).
Literatur
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Ursula Lies: Đoàn Thị Điểm. In: Gerhard Steiner (Hg.): Fremdsprachige Schriftsteller. Bibliografisches Institut Leipzig. 3. Auflage 1980, S. 188.
Personendaten | |
---|---|
NAME | Đoàn Thị Điểm |
KURZBESCHREIBUNG | vietnamesische Dichterin und Übersetzerin |
GEBURTSDATUM | 1705 |
GEBURTSORT | Giai Phạm |
STERBEDATUM | 1748 |