Aber du weißt den Weg für mich
Aber du weißt den Weg für mich ist ein durch die Communauté de Taizé geschriebenes Kirchenlied.
Form
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Das Lied ist ein für die Gemeinschaft von Taizé charakteristischer, vierstimmiger Kurzgesang. Das Lied wird in meditativer Weise unverändert wiederholt gesungen. Es kann von Sologesängen unterstützt werden. Es gibt eine Reihe von Notensätzen für Instrumente: Keyboard, Gitarre, Flöte, Oboe, Oboe-Klarinette, Cello und Fagott[1].
Im aktuellen Liedheft ist es unter der Nummer 139 zu finden.
Das Lied ist neben in Deutsch noch in zwei weiteren Sprachen singbar: italienisch (Ma tu conosci) und japanisch.
Geschichte und Ausbreitung
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Das Lied unterliegt dem Copyright von „Ateliers et Presses de Taizé“, ist also keinem namentlich bekannten Komponisten zuzuordnen. Dies ist bei vielen neueren Taizé-Liedern der Fall. Es wurde im Jahr 2000 veröffentlicht[2].
Der Text geht auf ein Morgengebet Dietrich Bonhoeffers zurück:[3]
Das Lied ist mehrfach vertont worden, so auf den Taizé-CDs: „Music Of Unity And Peace“ (1. Januar 2014), „Mane nobiscum“ (15. März 2010), „Taizé – Instrumental 3“ (1. Juli 2010) sowie auf dem Album „Gott stärke dich“ (Studiochor Bergneustadt, 13. Juni 2014)[4].
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Text und Noten, aufgerufen am 19. November 2018
- Live-Aufnahme aus der Kirche der Versöhnung auf YouTube, aufgerufen am 13. Dezember 2018
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ http://www.exultet-solutions.com/shop/pages-product_music_info/partner_id-10/product-5002/aber-du-weisst-den-weg-fuer-mich.html
- ↑ http://www.exultet-solutions.com/shop/pages-product_music_info/partner_id-10/product-5002/aber-du-weisst-den-weg-fuer-mich.html
- ↑ Dietrich Bonhoeffer. Widerstand und Ergebung. (DBW Band 8), S. 204f, online
- ↑ https://www.amazon.de/s/ref=nb_sb_noss?__mk_de_DE=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&url=search-alias%3Ddigital-music&field-keywords=Aber+du+wei%C3%9Ft+den+Weg+f%C3%BCr+mich