Abraham ben Samuel ibn Chasdai
Abraham ben Samuel (ha-Levi) ibn Chasdai (* 12. oder 13. Jahrhundert, möglicherweise in Barcelona; † 1240 in Barcelona) war ein jüdischer Übersetzer und Dichter. Zahlreiche kulturgeschichtlich bedeutende arabische Werke philosophischer, wissenschaftlicher und belletristischer Art übersetzte er ins Hebräische.
Leben
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Er entstammte einer angesehenen Familie jüdischer Gelehrter. Im Maimonidesstreit ergriff er Partei zugunsten des großen Gelehrten.
Werk
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Zu seinen Übersetzungen ins Hebräische zählen:
- Mizan al-ʿAmal von al-Ġazālī: hebr. Moznei Ẓedek, unter Ersetzung von Koran-Passagen mit Parallelen aus Bibel und Talmud, hg. von Jakob Goldenthal, 1834–1839
- der Sefer ha-Jesodot von Isaak ben Salomon Israeli, hg. von Salomon Fried, 1900
- der Brief in den Jemen (Iggeret Teiman) des Maimonides
- der Sefer ha-Mitzvot des Maimonides
- der pseudo-aristotelische Liber de pomo, hebr. Sefer ha-Tappu’aḥ, in Form der maqāma, hg. Lemberg 1873
- der Roman Barlaam und Josaphat, hebr. Ben ha-Melekh ve-ha-Nazir, hg. von Avraham Me'ir Habermann, 1950
Er verfasste auch selbst hebräische Gedichte.
Literatur
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Angel Sáenz-Badillos, Judit Targarona Borrás: Diccionario de autores judios. (Sefarad. Siglos X–XV). El Almendro, Córdoba 1988, ISBN 84-86077-69-9, S. 12–13 (Estudios de Cultura Hebrea 10).
- Art. Ibn Ḥasdai, Abraham ben Samuel Ha-Levi, in: Encyclopaedia Judaica 2. A., Bd. 9, S. 679.
Personendaten | |
---|---|
NAME | Abraham ben Samuel ibn Chasdai |
ALTERNATIVNAMEN | Avraham ben Schmuel ha-Levi ibn Chisdai |
KURZBESCHREIBUNG | Übersetzer und hebräischer Dichter |
GEBURTSDATUM | 12. Jahrhundert oder 13. Jahrhundert |
GEBURTSORT | unsicher: Barcelona |
STERBEDATUM | 1240 |
STERBEORT | Barcelona |