Benutzer:Fairfax71

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Babel:
en This user is a native speaker of English.
de-4 Diese Person beherrscht Deutsch auf annähernd muttersprachlichem Niveau.
fr-1 Cette personne sait contribuer avec un niveau élémentaire de français.
nl-1 Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
la-1 Hic usor simplici Latinitate contribuere potest.
Benutzer:Vorlage/wohnt in Brandenburg
Flagge des US-Staates Virginia
Flagge des US-Staates Virginia
Dieser Benutzer kommt aus Virginia.
Flagge des US-Staates Minnesota
Flagge des US-Staates Minnesota
Dieser Benutzer kommt aus Minnesota.
USA Dieser Benutzer kommt aus den Vereinigten Staaten.
Benutzer nach Sprache

A 'Merkin in Jermuny

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

US-Amerikaner, Jahrgang 1971, in zweiter Ehe, zwei Kinder aus der ersten, sesshaft in Potsdam seit 2014, zuvor Hannover seit 1998, in Deutschland seit 1993. Arbeitete von 1999 bis 2011 selbstständig als Grafik- und Web-Designer, seit 2012 in Rente aus gesundheitlichen Gründen. Derzeit arbeite ich nebenberuflich als Dozent für Englisch für Wissenschaftler am Leibniz-Institut in Potsdam und entwerfe die alt-katholische Kirchenzeitung „Christen heute“.

Ich bin sehr aktiv in meiner alt-katholischen Gemeinde und war 2005-2010 Kirchenvorstandsmitglied in Hannover, seit 2015 KV-Mitglied in Berlin, sowie 2007, 2009, 2010, 2012, 2014 und 2016 Synodalabgeordneter (also Delegierter im Kirchenparlament auf Bundesebene).

Was Wiki angeht, ich bin bloß Gelegenheits-Editor, der soweit sagenhafte zwei Artikel im deutschen Wiki verfasst hat: der erste war eine Seite über die neue gebaute Kirche meiner alten Gemeinde, die zweite über die jüngst gewählte Namensgeberin der Gemeinde, die bisher nur im englischen Wiki zu finden war. (Im englischen Wiki habe ich nur einen Artikel verfasst, über Vita Cola. Nein, Vita Cola mag ich nicht. Coca-, RC-, Afri- und Fritz-Cola schon. Ach ja, und Root Beer und Dr Pepper auch. *grins*)

Wie man sieht und merkt, ich bin kein Muttersprachler, also habt Erbarmen mit meinem Deutsch. Sonst muss ich mich über Euer Englisch herziehen. *grins*

For the record, just because I say house and mouse like hoase and moase, that does not mean I must be from Canada.