Benutzer:Svenchecktrechtschreibung/SubStation Alpha
Vorlage:Infobox file format SubStation Alpha (or Sub Station Alpha), abbreviated SSA, is a subtitle file format created by CS Low (also known as Kotus) that allows for more advanced subtitles than the conventional SRT and similar formats. It is also the name of the popular, now discontinued tool used to edit subtitles.
This subtitle format is frequently used in anime fansubs, either to overlay subtitles onto video while it is being encoded (hardsubbing), or to store subtitle data alongside video data, often in a Matroska (MKV) container (softsubbing). It's not commonly used professionally except for Crunchyroll.
The current version of SSA is v4.08. There are many freeware and open source subtitling applications that support the SSA format.
Principal sections in an SSA subtitle
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]A basic SSA subtitle:
[Script Info] ; This is a Sub Station Alpha v4 script. ; For Sub Station Alpha info and downloads, ; go to http://www.eswat.demon.co.uk/ Title: Neon Genesis Evangelion - Episode 26 (neutral Spanish) Original Script: RoRo Script Updated By: version 2.8.01 ScriptType: v4.00 Collisions: Normal PlayResY: 600 PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 [V4 Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding Style: DefaultVCD, Arial,28,11861244,11861244,11861244,-2147483640,-1,0,1,1,2,2,30,30,30,0,0 [Events] Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: Marked=0,0:00:01.18,0:00:06.85,DefaultVCD, NTP,0000,0000,0000,,{\pos(400,570)}Like an angel with pity on nobody
Advanced SubStation Alpha
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Advanced SubStation Alpha (ASS) is a script for more advanced subtitles than SSA. It is technically SSA v4+. It is able to produce anything from simple texts to manual graphic editing used in karaoke. There are few programs designed to create these scripts. The main feature of ASS is it has more specifications than normal SSA, like in styles programming. For example, the above script changed into ASS:
[Script Info] ; Script generated by Aegisub ; http://www.aegisub.org Title: Neon Genesis Evangelion - Episode 26 (neutral Spanish) Original Script: RoRo Script Updated By: version 2.8.01 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResY: 600 PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DefaultVCD, Arial,28,&H00B4FCFC,&H00B4FCFC,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0.00,0.00,1,1.00,2.00,2,30,30,30,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.18,0:00:06.85,DefaultVCD, NTP,0000,0000,0000,,{\pos(400,570)}Like an Angel with pity on nobody\NThe second line in subtitle
Software support
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Authoring software
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Title | Platform | License | Notes |
---|---|---|---|
Aegisub | Windows, Linux, FreeBSD, Mac OS X | Vorlage:Free | The official subtitle editor, focused mostly on typesetting. |
Gaupol | Linux and Windows | Vorlage:Free | Has partial support for Sub Station Alpha and Advanced Sub Station Alpha subtitles.[1] |
Jubler | Java | Vorlage:Free | Vorlage:Citation needed |
Miyu | Mac OS X | Vorlage:Nonfree | [2] |
Sabbu | Windows, Mac OS X, Linux and BSD | Vorlage:Free | Focused mostly on timing. No longer developed.Vorlage:Citation needed |
Sub Station Alpha | Windows | Vorlage:Nonfree | Outdated and no longer developed. |
Subtitle Composer | Linux | Vorlage:Free | Supports SSA/ASSA formats, text style and colors, unsupported SSA styles are ignored.[3] |
Subtitle Edit | Linux and Windows | Vorlage:Free | |
Subtitle Processor | Windows | Vorlage:Free | Unicode is supported from version 7.7, UTF-8 is preferred, other encodings are internally converted to UTF-8.[4] |
Subtitle Workshop | Windows | Vorlage:Nonfree | It is not advised because it is not a fully dedicated SSA/ASS editor, because it doesn't follow the strict rules about SSA subtitles, and it erases any style put in with another program.[5] |
subtitleeditor | GNU/Linux | Vorlage:Free | [6] |
VisualSubSync | Microsoft Windows | Vorlage:Free | [7] |
Надписвачът | Windows | Vorlage:Nonfree | Fully SSA oriented. Supports ANSI and Unicode subtitles.[8] |
Kainote | Windows | Vorlage:Free | subtitle editor |
Subtitle encoding software
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Software tools to encode subtitle files into video containers (mkv, mp4, mov, ...):
Title | Platform | License | Notes |
---|---|---|---|
FFmpeg | Windows, Linux, Mac OS | Vorlage:Free | FFmpeg can also encode and convert subtitles in video containers including 'Subtitles Character Encoding Conversion' for plaintext files and special characters[9] |
iSubtitle | MacOS | Vorlage:Nonfree | Encoding of soft subtitled movies for Apple gears[10] |
HandBrake | Windows, Linux, Mac OS | Vorlage:Free | HandBrake is an open-source, GPL-licensed, multiplatform video transcoder[11] |
MKVToolNix | Windows, Linux, Mac OS, BSD, OpenIndiana | Vorlage:Free | MKVToolNix is a collection of tools for the Matroska media container format. See also MKVMerge, a part of MKVToolNix, which is often used to attach/merge subtitle and/or audio files to a video file. |
XMedia Recode | Windows | Vorlage:Nonfree | XMedia Recode is a free All-In-One video converter and audio converter tool[12] |
Subbler | Mac OS | Vorlage:Free | Subler is an open-source GPL-licensed for the MP4 media container format. It is used to attach/merge subtitle and/or audio files to a video file. |
Players and renderers
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Title | Description |
---|---|
Avidemux | Open-source video editing and processing software product |
DirectVobSub | a DirectShow codec for displaying SSA subtitles in Windows Media Player or other Directshow player (there is also a fork of it called xy-VSFilter). |
DivX | The proprietary DivX Plus software supports this subtitle format[13] |
GStreamer | Open-source multimedia framework that supports SSA subtitles through its plugin architecture |
HandBrake | Open-source video transcoder (video converter) that can process SSA subtitles (either soft-subbing or hard-subbing them, depending on the user's preference) |
KooRaRoo Media | A media server and organizer for Windows. Supports rendering external subtitles as SSA on devices that don't support external or embedded subtitles. |
libass | Open-source library used by Aegisub, Avidemux, GStreamer, HandBrake, MPlayer, Totem, VLC media player, XBMC, and many other open-source programs to render/process SSA subtitles |
Media Player Classic Home Cinema[14] | Open-source self-contained media player for Windows |
MPlayer | Open-source media player that runs on Windows, Mac OS X, Linux, *BSD, Solaris, BeOS, Syllable, AmigaOS and MorphOS |
mpv | Open-source media player that runs on Windows, Mac OS X, Linux, and *BSD; originally forked from MPlayer. |
PS3 Media Server | Media server that works with PlayStation 3 systems (has some bugs with some effects) |
Totem | GNOME's default media player that can render SSA subtitles via GStreamer |
VideoPad | Video editing program from NCH Software that support .ssa subtitles[15] |
VirtualDub with the subtitler or textsub filters[16] | Open-source video capture/processing utility for 32-bit and 64-bit Windows platforms |
VLC media player | Open-source media player for Windows, Mac OS X, Linux, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, BeOS and Syllable |
PotPlayer | Media player for Windows, with a huge number of features and customizations, allowing screen recording, podcasts, and many user friendly shortcuts including global hotkeys |
Kodi (formerly XBMC) | Open-source cross-platform Media Center program |
xy-VSFilter | a DirectShow codec for displaying SSA subtitles in Windows Media Player or other Directshow player, included in the Combined Community Codec Pack and the K-Lite Codec Pack (it is a fork of DirectVobSub) |
Further reading
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- SSA/ASS Subtitles. In: Matroska.org. CoreCodec, Inc, abgerufen am 8. Oktober 2020.
- Kotus: Sub Station Alpha v4.00+ Script Format. (Microsoft Word Document) 18. Februar 2002, abgerufen am 11. Juli 2010.
- ASS Tags. In: Aegisub Manual. aegisub.org, abgerufen am 25. März 2014.
References
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
[[Category:Subtitle file formats]]
- ↑ Gaupol Subtitle Editor. Home.gna.org, archiviert vom am 4. März 2009; abgerufen am 19. August 2010.
- ↑ Miyu. Fluffalope Factory, archiviert vom am 10. August 2010; abgerufen am 19. August 2010.
- ↑ Subtitle Composer. Abgerufen am 25. November 2013.
- ↑ Subtitle Processor | Download Subtitle Processor software for free at. Sourceforge.net, abgerufen am 19. August 2010.
- ↑ URUWorks - Subtitle Workshop. Urusoft.net, abgerufen am 19. August 2010.
- ↑ Subtitle Editor. Kitone.free.fr, abgerufen am 19. August 2010.
- ↑ VisualSubSync. Visualsubsync.org, 18. April 2010, abgerufen am 19. August 2010.
- ↑ Надписвачът. Abgerufen im Januar 2012.
- ↑ FFmpeg. ffmpeg.org
- ↑ iSubtitle. bitfield.se/isubtitle
- ↑ HandBrake. handbrake.fr
- ↑ XMedia Recode. xmedia-recode.de
- ↑ DivX Plus Software. In: DivX.com. DivX, LLC is a subsidiary of Rovi Corporation, abgerufen am 11. November 2011.
- ↑ http://mpc-hc.sourceforge.net/History.html
- ↑ http://www.nchsoftware.com/videopad/subtitles.html
- ↑ VirtualDub Filters