Benutzer Diskussion:Blik

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Monaten von Schnurrikowski in Abschnitt Übersetzung aus dem Japanischen möglich?
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 2 automatisch archiviert, die seit einem Tag mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind.

Deluxe Paint

[Quelltext bearbeiten]

Dann hättest du anstatt zu löschen den Preis ja im Amiga Abschnitt eintragen können. --93.229.175.196 07:43, 20. Dez. 2023 (CET)Beantworten

Stimmt, das kann ich machen, da habe ich nicht mitgedacht. Gruß --Blik (Diskussion) 08:32, 20. Dez. 2023 (CET)Beantworten

Thorsten-Voice: Was meinst du?

[Quelltext bearbeiten]

Lieber Blik,

sorry dass ich dich so aus dem Off mit einem alten Thema "überfalle". Ich hatte dich vor einigen Tagen auf meiner Diskussionsseite im Rahmen einer alten Diskussion zu "Thorsten (Stimme)" angesprochen. Da ich nicht weiß, ob die Benachrichtigung angekommen ist frage ich hier an. Ich hoffe, du findest das nicht nervig oder aufdringlich.

Alle weiteren Infos und Zusammenhänge findest Du auf meiner Diskussionsseite und auf der Diskussionsseite des damals löschenden Admins.

Würde mich freuen, wenn du kurz Zeit für eine Einschätzung finden würdest. --MrThorstenM (Diskussion) 17:13, 4. Apr. 2024 (CEST)Beantworten

Hallo Thorsten. Du weißt, dass ich einer Deiner Fürsprecher bin. Dass Golem nun Deinen Stimmsatz für einen Podcast verwendet hat und in einem weiteren Artikel thematisiert hat, geht schon in die richtige Richtung. Aus meiner Erfahrung (ich beobachte die Löschprüfungen regelmäßig) dürfte das allerdings noch nicht ausreichen. Ich denke, wenn er noch mehr Verbreitung findet (z.B. wenn alle Golem Podcasts nun mit Deiner Stimme vertont werden, und noch 1-2 eitere namhafte Medien das Gleiche machen), dann stünden die Chancen gut. Momentan denke ich aber eher noch nicht. Gruß --Blik (Diskussion) 16:22, 6. Apr. 2024 (CEST)Beantworten
Vielen Dank für deine Einschätzung. Das geht ja auch in die Richtung die Hyperdieter auf seiner Diskussionsseite angesprochen hat. Dann werde ich einfach weiter am Projekt arbeiten und wir schauen mal wohin die Reise geht. Ich wünsche Dir ein sonniges Wochenende. --MrThorstenM (Diskussion) 16:52, 6. Apr. 2024 (CEST)Beantworten

Übersetzung aus dem Japanischen möglich?

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Blik! In einer älteren japanischen Zeitschrift habe ich etwas über die DDR-Heimcomputer Z9001 und HC900 entdeckt. Leider bin ich des Japanischen nicht mächtig und kann bis auf die Eigennamen nichts lesen. Maschinenübersetzungen gehen auch nicht, weil man die Schriftzeichen nicht kopieren kann. Könntest du bei Gelegenheit mal ein Auge darauf werfen? Es sind nur ein paar Zeilen. Zu finden unter https://archive.org/details/Io198510_951/page/n315/mode/2up?q=%22hc900%22 . Über eine Übersetzung des kurzen Abschnitts würde ich mich sehr freuen. Viele Grüße, Schnurrikowski Diskussion 14:15, 17. Apr. 2024 (CEST)Beantworten

Servus Schnurrikowski, da steht leider wirklich nichts Inhaltliches, sondern ist nur ein Newsticker, was in anderen Ländern Osteuropas (Bulgarien, Tschechoslowakei, DDR, Ungarn, Polen, Rumänien) gerade so an Mikro-Computern vorgestellt wurde. Ungefähr steht da:
東ドイツ
Ostdeutschland (DDR)
最初の16ビットのマイクロコンピュータは,1984年の春発表されましただた.
Im Frühjahr 1984 wurde der erste 16 Bit Mikrocomputer angekündigt.
それはZ8000 と機能的に同じで, 東ドイツではU8000の名前で生産きれています.
Es ist der zum Z8000 gleiche (=baugleiche?), der in Ostdeutschland unter dem Namen "U8000" hergestellt wird. [Anm.: Das ist nur der Chip, aber kein Computername, oder?]
8ビットの商用のマイクロコンピュータの中で, 明らかに人気のあるものは, 簿記と事務用の自動機械Robotron1715で, そのオペレーティング・システムはCP/Mと互換性があります.
Unter den professionellen 8 Bit Mikrocomputern ist der Buchhaltungs- und Bürocomputer "Robotron 1715" am beliebtesten, dessen Betriebssystem mit CP/M kompatibel ist.
またグラフィック・システムA5510は, 他の社会主義国でもまた成功を得るでしょう.
Das Grafiksystem A5510 ([1]) wird sicherlich auch in anderen solzialistischen Ländern Erfolg haben.
東ドイツの最初のホーム・コンピュータは,1984年に2機種が発表されました.
Von Ostdeutschlands ersten Home Computern wurden 1984 zwei Modelle angekündigt.
Z9001はKombinato Robotoron社の生族品で, HC900はマイクロ・エレクトロニクス工場Mühlhausen社 (この会社はいままではカルキュレータしか生産していなかった) が納入しています (東ドイツの新しいホーム・コンピュータについては。, Internacia Komputado誌1984/3号のページ45を参照).
Der "Z9001" wird vom Kombinat Robotron produziert, der "H900" wird von der Mikroelektronikfabrik Mühlhausen geliefert (diese Firma hat bisher nur (Taschen)Rechner produziert). (Über Ostdeutschlands neue Home Computer, siehe Internacia Komputado Ausgabe 1984/3, Seite 45.)
(Ich habe etwas Unterstützung durch OCR gehabt, sonst wäre es für mich mittlerweile etwas schwer geworden.)
Gruß --Blik (Diskussion) 20:49, 17. Apr. 2024 (CEST)Beantworten
Danke für schnelle Antwort! Auch wenn es nur ein kurzer Text ist, ist doch interessant, dass die beiden Computer im damals wesentlich fortgeschritteneren Japan überhaupt erwähnt werden. Außerdem ist ja noch ein Link zu einer anderen Zeitschrift dabei, den ich vorher so gar nicht auf dem Schirm hatte. Vielen Dank nochmal und viele Grüße, Schnurrikowski Diskussion 10:08, 18. Apr. 2024 (CEST)Beantworten