Benutzer Diskussion:Enomil/Archiv/2011

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Doc Taxon in Abschnitt Wikisource Fossilium catalogus
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Redaktion Informatik

Hallo werter Mitautor,

du bist in der Redaktion Informatik als Mitarbeiter geliestet, dort ist es leider etwas still geworden. Aus diesem Grunde will ich dich kurz auf folgende Diskussion aufmerksam machen: Wikipedia_Diskussion:Redaktion_Informatik#Ping:_Aktueller_Status_der_Redaktion_Informatik

Für deinen Input wäre ich dankbar, viele Grüße --ThomasSD 14:05, 3. Jun. 2011 (CEST)

Danke für die Recherche

Ich habe Deine Recherche in der jeweiligen Bearbeitungszeile benannt, ich hoffe, das ist OK so. Danke für die Infos!

mfg Mbdortmund 23:03, 17. Aug. 2011 (CEST)

Passt, auch ohne Erwähnung wäre es okay gewesen. ;) --enomil 01:35, 18. Aug. 2011 (CEST)

WP:BIBA#noch bestehende Literaturwünsche

Hallo! Wie hattest Du das dort mit der Spiegelung bei HathiTrust gemeint? Wenn ich den Link von Dir dorthin öffne, kommt bloß "Full view is not available for this item due to copyright © restrictions." Oder muss ich mich dort erst anmelden oder irgendwo beitreten? Danke, Doc Taxon @ Discussion 10:02, 24. Aug. 2011 (CEST)

Kurz zu HathiTrust: Dort sind ebenfalls die von Google gescannten Sachen der amerikanischen Bibliotheken (Michigan, California, Wisconsin, New York, ...) verfügbar, dort herschen aber andere Restriktionen als bei Google, so dass dort mehr einsehbar ist. Angezeigt wird es dort als Einzelbilder, man kann aber auch PDFs runterladen: als Mitglied bei deren Bibliotheken auch das ganze Werk als PDF, ansonsten nur Einzelseiten. Vorteil der Einzelseiten: Man kann besser/einfacher zoomen als bei Google, was bspw. bei Zeitungen/Zeitschriften hilft.
Nun unterliegt aber auch HathiTrust bestimmten Restriktionen für US und für den Rest der Welt. Oben angegbenes Digitalisat lässt sich mit einem Proxy (mit US-IP) öffnen. --enomil 13:07, 24. Aug. 2011 (CEST)
Besten Dank, ich kann halt doch noch immer was dazu lernen. Grüße, Doc Taxon @ Discussion 14:48, 25. Aug. 2011 (CEST)

Wikisource Fossilium catalogus

Hi! Deinen Eintrag bei Wikisource finde ich nicht okay. Und zwar aus dem Grund: Dass OCR drüber gelaufen ist, macht das ganze relativ einfach. Aber da dabei durchaus Fehler passieren können, muss man das ganze noch mal überarbeiten. Der Vergleich von Text und Scan auf Seite 1 z. B. zeigt schon mal einen Fehler in der Hauptüberschrift, trotzdem darüber steht "zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen". Dies setzt sich auf den folgenden Seiten fort. Entweder wird das auf Wikisource vernünftig gemacht oder sollte sein gelassen werden. Wie stehst Du dazu? Grüße, Doc Taxon @ Discussion 17:07, 21. Nov. 2011 (CET)

Die OCR lese ich Korrektur, dabei können aber noch Fehler übrig bleiben; der angesprochene Fehler war wirklich peinlich, kann man nichts dazu sagen, habe ich eben berichtigt. Bisher wurde nur die 1. Seite 2x gegengelesen, der Rest ist 1x gegengelesen. Egal welcher Bearbeitungsstand dort steht, kann der Text noch Fehler enthalten, dies passiert aber nicht mit Absicht. --enomil 17:45, 21. Nov. 2011 (CET)
Komisch! -- Doc Taxon @ Discussion 18:49, 21. Nov. 2011 (CET)
Welches spezielle Ziel verfolgt denn Wikisource? Und die Umschreibung in die spezifische Wiki-Syntax, geht die automatisch? -- Doc Taxon @ Discussion 19:19, 21. Nov. 2011 (CET)
Wikisource: Sammlung und Bereitstellung von freien Werken (speziell Texten), die gemeinfrei sind oder unter einer freien Lizenz stehen (heißt auch bspw. selbstständig angefertigte Übersetzungen gemeinfreier Werke unter CC oder GLFD), dass sind Volltexte und freie Nachweise (einzige Ausnahme an "nichtfrei" sind solche, die per US-Proxy zugänglich sind, z. Z. Google und Hathitrust; kostenpflichtige Angebote werden nicht aufgeführt).
Formatierungen werden nicht automatisch eingefügt, dass geschieht alles per Hand (per Bot in Ausnahmen, dann meist nur Ersetzungen). --enomil 12:22, 22. Nov. 2011 (CET)

Hm, vielleicht werde ich mich da mal beteiligen. Ich komme an sehr viel altes Zeux. -- Doc Taxon @ Discussion 16:00, 22. Nov. 2011 (CET)

Nehmt Ihr dort auch einzelne Fachartikel aus Fachzeitschriften auf, wenn sie den Lizenzbedingungen entsprechen? Muss dann im Scan auf der rechten Seite der den Artikel umgebende, artikelfremde Text abgedeckt werden? Und wie sieht es mit Texten aus, die z.B. auf en.wikisource schon existieren? Übernehmt Ihr die dann nochmals auf de.wikisource? Viele Fragen, aber das interessiert mich jetzt mal, weil ich mich evtl. einschalten will. -- Doc Taxon @ Discussion 16:13, 22. Nov. 2011 (CET)
Einzelne Artikel werden genauso aufgenommen wie ganze Bücher.
Bei den folgenden 3 Sätzen habe ich so meine Probleme, was du genau damit meinst, kannst du das vielleicht noch anders umschreiben (geht es um selbstständig hergestellte Übersetzungen?). --enomil 14:59, 24. Nov. 2011 (CET)
Hä? Hab mich doch klar ausgedrückt?
  1. Also, es kann ja sein, dass in einer Zeitschrift auf einer Seite links ein Artikel und rechts der eigentlich gewünschte Artikel veröffentlicht wurden. Muss ich jetzt beim Scannen der Seite den linken Artikel abdecken, weil es nur um den rechten Artikel geht?
  2. Falls auf einer wikisource-Seite unserer englischen Kollegen schon ein Artikel veröffentlicht wurde und man vorhat, diesen auch im deutschen wikisource-Projekt zu veröffentlichen, wie wird das dann im allgemeinen gehandhabt? Weil, zweimal braucht man sich ja nicht unbedingt die Arbeit zu machen, den ganzen Text abzutippen. Man bräuchte dann bloß irgendwie Verweise untereinander. Ich weiß es ja auch nicht. Deshalb habe ich Dich einfach mal gefragt.
Schönen Abend noch, Doc Taxon @ Discussion 17:27, 24. Nov. 2011 (CET)
Jetzt verstehe ich die Fragen. ;)
  1. Also wenn wir die Scans als PDF oder DJVU (oder JPGS, ...) auf Commons laden, trennen wir diese in 99% in Einzelseiten auf (die restlichen, die als Doppelseiten vorliegen finden zwar auch einen Platz, aber die Arbeit damit ist zum Teil umständlicher). Wenn auf derselben Seite verschiedene Texte sind, wovon nicht alle PD sind, dann blanken wir die aus (entweder beim Scannen abdecken oder später nachbearbeiten und mit Weiß übertünchen bei weißen Scans oder einen Filter drüberziehen, bspw. hier Explosion mit IrvanView).
  2. Deutschsprachige Artikel kommen nach de.ws, englischsprachige nach en.ws, usw. der Text liegt also in einer Sprache nur einmal vor (abgesehen jetzt einmal von verschiedenen Editionen). Für Übersetzungen gilt das gleiche. Natürlich kann man auf diese Texte auch verweisen, wir haben auf ws genauso das Mittel der interwikilinks wie hier, bspw. Poe's Rabe oder Boz' Weihnachtsabend.
Hoffe das beantwortet die Fragen einigermaßen. Dir auch noch einen schönen Abend. Grüße --enomil 17:45, 24. Nov. 2011 (CET)
Ah ja, okay – danke sehr, Doc Taxon @ Discussion 17:53, 24. Nov. 2011 (CET)