Benutzer Diskussion:F. Antares
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Witam F. Antares,
prosze ... użyj podglądu.. Dzięki ...Sicherlich Post 00:38, 17. Jul 2005 (CEST)
Jesli potrzebujesz jakiejs pomocy (tlumaczenia etc.) to chetnie pomoge. --Shaqspeare 00:39, 17. Jul 2005 (CEST)
- Bitteschön ;) ... and as well from my side; jeszli moze pomogac pyta! .. po polsku, in english lub po niemecku! ;) ...Sicherlich Post 00:53, 17. Jul 2005 (CEST) die Post ;)
Tlumaczenie
[Quelltext bearbeiten]Zamówienia [na obrazki] proszę składać na mojej stronie dyskusji
- "Anfragen (für Bilder) bitte auf meiner Diskussionsseite" ... lub "Bestellungen (für Bilder) ..." .. lub "Bilderwünsche bitte auf ..." .. ostatnie chyba najlepiej ...Sicherlich Post 13:51, 17. Jul 2005 (CEST)
- Napisałbym raczej Karten der Städte, Gemeinden und Dörfer der Woiwodschaft Westpommern albo in der Woiwodschaft Westpommern. Nie aus. Poza tym z tą terminologią jest ciężko - bo miasto też stanowi gminę (i często się używa słowa Gemeinde mówiąc o mieście), a Dorf oficjalnie nie istnieje - tak jak np. w Polsce nie ma jednostki administracyjnej przysiółek - niemiecka gmina jest jedną miejscowością. Shaqspeare 22:18, 11. Aug 2005 (CEST)