Benutzer Diskussion:Greip

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

I own en:User:Greip -- although I'm not allowed to edit that page...

Ich bin nicht Grawp.

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Donor information pages

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Donor information pages ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Die Übersetzungspriorität dieser Seite ist hoch. Die Frist zur Übersetzung dieser Seite läuft bis zum 2012-10-18.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 20:49, 11. Okt. 2012 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Die Übersetzungspriorität dieser Seite ist mittel. Die Frist zur Übersetzung dieser Seite läuft bis zum 2012-10-31.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 19:09, 23. Okt. 2012 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, September 2012

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, September 2012 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from September. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [1], and you can manage your subscription at [2].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 12:33, 1. Nov. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Die Übersetzungspriorität dieser Seite ist hoch. Die Frist zur Übersetzung dieser Seite läuft bis zum 2012-11-21.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 17:55, 14. Nov. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2012-12-12.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 19:13, 27. Nov. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2012-12-12.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:53, 4. Dez. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2012-12-12.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 18:55, 4. Dez. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2012-12-12.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 20:11, 4. Dez. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2012-12-12.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:00, 5. Dez. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2012-12-12.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 07:37, 5. Dez. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2012-12-12.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:14, 6. Dez. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, November 2012

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, November 2012 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [3]. You can manage your subscription at [4].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 17:45, 12. Dez. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions) ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2012-12-26.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 14:58, 20. Dez. 2012 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Drop down banner ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-01-27.

Testing for the 2012/13 international fundraiser will be picking back up again towards the end of January as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

http://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top ten language.

If you have any question you can send an email to jseddon at wikimedia.org or go to my user talk page:

http://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:08, 20. Jan. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, December 2012

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, December 2012 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [5]. You can manage your subscription at [6].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 09:05, 29. Jan. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [7]. You can manage your subscription at [8].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:03, 13. Feb. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [9]. You can manage your subscription at [10].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 14:39, 13. Feb. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Template:OurProjects

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Template:OurProjects ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: niedrig. Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-03-31.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:35, 20. Feb. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: FDC portal/CentralNotice2013-1

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite FDC portal/CentralNotice2013-1 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch.


This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 4 Wikimedia organizations. Around 2.6 million US dollars of donation money are available in this FDC round. (Questions about the translation notification system can be asked at [11], and you can manage your subscription at [12].)

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 06:45, 5. Mär. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Fundraising 2012/Translation/Thank you letter ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-03-30.

The thank you letter has been had minor formatting changes and some changes to the text however the work is only minor and shouldn't :) Thank you again

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 03:28, 14. Mär. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: FDC portal/CentralNotice2013-2

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite FDC portal/CentralNotice2013-2 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch.


These banners are for a "last call" inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase (until March 31) about funding requests by 4 Wikimedia organizations, for around 1.3 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [13], and you can manage your subscription at [14].)

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 14:44, 27. Mär. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Free knowledge based on Creative Commons licenses

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer(in) für Deutsch auf Meta registriert hast. Die Seite Free knowledge based on Creative Commons licenses ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch.


Hello, please translate this very important brochure to explain the free content nature of Wikimedia projects. You can take your time to translate it, but your translation can have a long-term impact.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 14:22, 10. Apr. 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Foundation elections 2013

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Foundation elections 2013 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-04-26.

Please translate to help inform non-English-language users about the important upcoming Wikimedia Foundation elections, including those for the Board of Trustees and the Funds Dissemination Committee . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [15]. You can manage your subscription at [16].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 22:32, 18. Apr. 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Single User Login finalisation announcement/Personal announcement

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Single User Login finalisation announcement/Personal announcement ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-05-13.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 10:22, 1. Mai 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, April 2013

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, April 2013 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [17]. You can manage your subscription at [18].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:47, 26. Mai 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-06-06.

We could greatly use your help doing some quick translations for the SecurePoll (voting) interface that will be used for this years Board and FDC elections. The translation consists of a short, 2 sentence, intro for the vote and 3 short 'titles' saying which vote or question they will be on. The page also lists the candidates for each election which do not need to be translated but can be transliterated if that makes sense for your language/script. Thank you! If you have any questions please feel free to ask on the Elections talk page.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 02:27, 3. Jun. 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, May 2013

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, May 2013 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [19]. You can manage your subscription at [20].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 20:35, 13. Jun. 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Admin activity review/2013/Notice to communities

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Admin activity review/2013/Notice to communities ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-07-20.

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 03:53, 16. Jul. 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Admin activity review/2013/Notice to communities

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Admin activity review/2013/Notice to communities ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-07-20.

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 03:55, 16. Jul. 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2013-08-10.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 05:43, 4. Aug. 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, July 2013

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, July 2013 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 02:29, 31. Aug. 2013 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:Index/Eligibility requirements

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:Index/Eligibility requirements ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 22:58, 2. Dez. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:Index/Eligibility requirements

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:Index/Eligibility requirements ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:01, 2. Dez. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, November 2013

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, November 2013 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 03:35, 12. Dez. 2013 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Privacy policy

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Privacy policy ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch.


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[21]

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 09:41, 8. Jan. 2014 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Data retention guidelines

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Data retention guidelines ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch.


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 06:19, 10. Feb. 2014 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Meta:About

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Meta:About ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


-----------------

Dear Collegues! This main description of Meta-wiki. Please check translation into your language and make it up to date.


Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:31, 17. Feb. 2014 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Blog/Drafts/Board Service

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Blog/Drafts/Board Service ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28.

Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [22].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 20:37, 26. Feb. 2014 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 11:35, 12. Mär. 2014 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 21:14, 10. Apr. 2014 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, March 2014

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, March 2014 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [23].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [24]. You can manage your subscription at [25].

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 07:07, 1. Mai 2014 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, April 2014

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, April 2014 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 10:52, 26. Mai 2014 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Fundraising/Translation/Thank you email 20140606

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Fundraising/Translation/Thank you email 20140606 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2014-06-20.

Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:56, 6. Jun. 2014 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, May 2014

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, May 2014 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 09:39, 1. Jul. 2014 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Mailing lists/List info

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Mailing lists/List info ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 02:09, 19. Aug. 2014 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2014-09-08.

Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 05:59, 3. Sep. 2014 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: File metadata cleanup drive/How to fix metadata

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite File metadata cleanup drive/How to fix metadata ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:28, 20. Okt. 2014 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: WikiCheese

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite WikiCheese ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 20:14, 27. Nov. 2014 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Single User Login finalisation announcement

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Single User Login finalisation announcement ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 5 January 2015.

Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:03, 8. Dez. 2014 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Admin activity review/2014/Notice to communities

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Admin activity review/2014/Notice to communities ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 00:10, 22. Dez. 2014 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Stewards/Elections 2015

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Stewards/Elections 2015 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch.


I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 05:35, 11. Jan. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, December 2014

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, December 2014 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 00:58, 1. Feb. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, January 2015

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, January 2015 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 22:32, 28. Feb. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: User:Keegan (WMF)/Quicktranslate

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite User:Keegan (WMF)/Quicktranslate ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2015-03-19.

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen hier ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 03:21, 19. Mär. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: User:Keegan (WMF)/Rename confusion message

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite User:Keegan (WMF)/Rename confusion message ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2015-03-31.

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen hier ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:16, 27. Mär. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2015-04-12.

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen hier ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 00:35, 8. Apr. 2015 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Single User Login finalisation announcement

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Single User Login finalisation announcement ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2015-04-16.

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen hier ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 21:24, 15. Apr. 2015 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, March 2015

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, March 2015 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 05:03, 4. Mai 2015 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, April 2015

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, April 2015 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:58, 13. Mai 2015 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, May 2015

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, May 2015 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 21:11, 11. Jun. 2015 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, October 2015

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, October 2015 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:32, 13. Nov. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikipedia 15/Knowledge is joy

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikipedia 15/Knowledge is joy ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:35, 20. Nov. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2015-12-15.

Hi translators! I'm seeking your help with this short notification intended for village pumps and other community notification boards to help us figure out what IdeaLab campaigns to run in the future. The message invites participants to meta to discuss campaign topics and participate in the survey, but participants should also feel welcome to discuss their ideas on their local Wikimedia project where this notification will be posted, where I'll be monitoring it. Thanks so much for your help, and please ping me on my talk page if you have any questions or concerns.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 21:04, 7. Dez. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2016-01-05.

Hey translators, please see review and translate what you are able for this important consultation regarding Wikimania. Because part of the consultation is aimed at fundamentally changing how Wikimania is planned (even considering the possibility of making multiple events regional throughout the year rather than one global event), it's important that folks understand the options on the table. I've tried to prioritize only the most important parts of the consultation for translation, but if you want to translate more, please feel free to add translation tags and get in touch with me if you need me to reconfirm the page for translation. Please also see the discussion page, as we are requesting translations of the small number of survey questions. With thanks, User:I JethroBT (WMF).

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 06:05, 15. Dez. 2015 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Template:StrategyButton2016/editintro/Communities ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2016-01-18.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 03:06, 12. Jan. 2016 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2016-02-05.

Hi, this is a request for translation of a brief message on behalf of Pine (Diskussion · Beiträge) aimed at gathering feedback for scripts and ideas for a series of videos to teach about Wikipedia and sister projects to new contributors. This project is funded through the Individual Engagement Grant, and information on the project generally can be found at the grant project page. Your help is greatly appreciated, and please get in touch with Pine if you have any questions. Thanks, Translation Notification Bot (Diskussion) 11:02, 22. Jan. 2016 (CET)Beantworten

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 11:02, 22. Jan. 2016 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: MediaWiki extension for the education projects/Namespace translation

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite MediaWiki extension for the education projects/Namespace translation ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: niedrig.


A Wikimedia project in a language you speak is using the Education Program Extension, but lack at this moment translations for their new two namespaces. Please help translating just a few words so we can upload the translations to the extension.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:33, 2. Feb. 2016 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, January 2016

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, January 2016 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 20:47, 22. Feb. 2016 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:IdeaLab/Inspire/Translation ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2016-03-14.

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 10:10, 28. Feb. 2016 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2016-03-13.

Hey translators. This is a brief message (three sentences) intended for a central notice banner that will be very publicly displayed across Wikimedia projects related to the Inspire campaign. Any help translating it would be most appreciated. Thanks! I JethroBT (WMF)

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:45, 9. Mär. 2016 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, February 2016

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, February 2016 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 20:21, 18. Mär. 2016 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Tech/Server switch 2016

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Tech/Server switch 2016 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 19:34, 23. Mär. 2016 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Interface editors

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Interface editors ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 14:46, 29. Mär. 2016 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, March 2016

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, March 2016 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 21:21, 13. Apr. 2016 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Highlights, April 2016

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Wikimedia Highlights, April 2016 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 22:45, 17. Mai 2016 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 06:06, 30. Mai 2016 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:Project/2016 R1 MassMessage

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Grants:Project/2016 R1 MassMessage ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2016-07-12.

Hi translators, this is a short mass message for a new grant program offered by the Wikimedia Foundation called Project Grants. There is currently an open call for applications this month, and we want to encourage people to apply if they have an idea for improving Wikimedia projects that needs funding. Translations for a mass message for the now-deprecated Individual Engagement Grants may have some similar translated content if needed for reference: [26]. Thanks very much for your help with translating! I JethroBT (WMF)

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 18:02, 5. Jul. 2016 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Right to vanish

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Right to vanish ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:57, 3. Aug. 2016 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Template:Usurpation requested

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Template:Usurpation requested ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 00:27, 6. Sep. 2016 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Template:Usurpation requested

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Template:Usurpation requested ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 00:29, 6. Sep. 2016 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 00:33, 10. Mär. 2017 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast. Die Seite Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta als wirklich mehrsprachige Gemeinschaft fungiert.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:19, 10. Mär. 2017 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Bassel Khartabil

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Bassel Khartabil ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



The page has been renamed and updated and many parts of the former translations are now outdated.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:35, 11. Aug. 2017 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Meta:Babylon/Translators newsletter

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Meta:Babylon/Translators newsletter ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



This page explains a new service: to keep translators posted about messages that need a particular effort, we have created a new newsletter. that newsletter is distributed on wiki as a notification and does not requires an email to subscribe. This message is both to kindly suggest you to translate the page explaining that new process, and also to invote you to subscribe to that newsletter. :)

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 19:15, 21. Nov. 2017 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Admin activity review/Notice to inactive right holders

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Admin activity review/Notice to inactive right holders ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank,

die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:46, 26. Jan. 2019 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch.


Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 18:56, 17. Jun. 2020 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: VisualEditor/Newsletter/2020/July

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite VisualEditor/Newsletter/2020/July ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: the end of this week.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 22:26, 6. Jul. 2020 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Tech/News/2020/32

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Tech/News/2020/32 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 07:27, 31. Jul. 2020 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Tech/Server switch 2020

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Tech/Server switch 2020 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:03, 15. Aug. 2020 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia CH

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Wikimedia CH ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 08:43, 17. Dez. 2020 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Project wiki representatives

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Project wiki representatives ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2021-02-14.

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 13:09, 6. Feb. 2021 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: VisualEditor/Newsletter/2021/June

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite VisualEditor/Newsletter/2021/June ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2021-06-20.

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 02:16, 16. Jun. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Template:InternetArchiveBot header

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Template:InternetArchiveBot header ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:

  • About the Bot
  • Report Problem
  • Contact Us
  • Documentation
  • Configure
  • Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 18:20, 29. Jun. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: InternetArchiveBot/Problem

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite InternetArchiveBot/Problem ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 01:14, 13. Jul. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Foundation elections/2021/Voting

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Wikimedia Foundation elections/2021/Voting ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 12:21, 2. Aug. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Hack4OpenGLAM

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Hack4OpenGLAM ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2021-09-20.

Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 12:25, 10. Aug. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch. Frist zur Übersetzung der Seite: 2021-09-07.

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 21:04, 6. Sep. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Lingua Libre

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Lingua Libre ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2021-11-30.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 12:34, 18. Sep. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Movement Charter/Drafting Committee/Election translation

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Movement Charter/Drafting Committee/Election translation ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2021-10-08.

2 sentences, 21 words! Movement Charter Drafting Committee Elections are coming. Translating the voting tool SecurePoll in as many native tongues is crucial for this. But: there are two sentences we need to be translated for this. Please support the effort to make this a global experience. Thank you for helping out!

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 16:04, 6. Okt. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2021-10-26.

Hi everbody! The Movement Strategy and Governance team is announcing a Movement Strategy Implementation Grants program to the communities.

We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, it is only 50 words. We will send it out as a mass message later.

Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community.

We are grateful for all your support, you are awesome!

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 16:24, 21. Okt. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2021-10-31.

The announcement of the members of the Movement Charter Drafting Committee is coming close. We would like to announce the results in as many languages as possible and kindly ask for your support. It is less than 100 words, we would appreciate your help a lot and it is just a few minutes.

Thank you for your continuous support!

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:31, 29. Okt. 2021 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2022-01-10.

This year four seats of the WMF Board of Trustees are to be newly filled and there will be a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

The Movement Strategy and Governance team is supporting this Call for Feedback. For widest outreach across the Wikiverse we kindly ask you to support this by helping us out with additional translations.

Postscriptum: During the last year many of you have helped us a lot to reach out to many different communities by translating in dozens of languages. We are utterly grateful for this - thanks to all of you for your ongoing support! You are the best!

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 18:24, 7. Jan. 2022 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Template:Education/News/Contents

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Template:Education/News/Contents ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 09:48, 22. Jan. 2022 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2022-02-07.

Good day to you from Movement Strategy and Governance! The coming weeks see a Call for Feedback concerning the creation of a movementwide Leadership_Development_Task_Force. We are announcing it by a short message of only 60 words to be distributed globally on Tuesday. Global distribution asks for native language support, so we kindly ask for your help to have as many translations as possible available. It should be a few minutes of work only. Thank you very much for your help, MediaWiki message delivery (Diskussion) 11:13, 4. Feb. 2022 (CET)Beantworten

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 11:13, 4. Feb. 2022 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: ContribuLing 2022

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite ContribuLing 2022 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 13:04, 12. Feb. 2022 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 16:18, 22. Feb. 2022 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Ukraine's Cultural Diplomacy Month

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Ukraine's Cultural Diplomacy Month ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 02:50, 2. Mär. 2022 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: ContribuLing 2022/Program

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite ContribuLing 2022/Program ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2022-03-31.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 16:49, 26. Mär. 2022 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia chapters/Creation guide/Bylaw Guidelines

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Wikimedia chapters/Creation guide/Bylaw Guidelines ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Hello translators.

We have created a new resource to help affiliates draft their by-laws and we need your help to translate these.

Best regards

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:46, 21. Apr. 2022 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: GLAM School/Questions

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite GLAM School/Questions ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2022-12-31.

Thank you for the wonderful work you are doing!

I have made a couple of small modifications to the existing text and added one new section. I hope you would be willing to have a look at those.

Thank you again!

Cheers, Susanna

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 09:06, 29. Apr. 2022 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: hoch.


Hi all!

The community vote of this year's Board Elections are close. As always voter mails will be sent out. To invite as many community members as possible in their native tongue your help is very much appreciated. While there are already plenty of translations we would appreciate you to check for languages still missing and to contribute translations for these.

The mails are short, just a bit about two times 200 words, a few minutes of work.

Your support is very important as it helps communities to learn about the election and to cast their vote.

Best, Denis Barthel (WMF)

(Movement Strategy and Governance)

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 14:51, 9. Aug. 2022 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Global groups

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Global groups ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Global groups is a useful page that has information about global user groups. Kindly help to translate them into your language.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 15:58, 12. Sep. 2022 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 04:18, 13. Okt. 2022 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Tests

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Tests ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: niedrig.


= This is a test message, please ignore = = ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ =

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 18:39, 13. Jan. 2023 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: ContribuLing 2023

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite ContribuLing 2023 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:


Frist zur Übersetzung der Seite: 2023-02-28.

ContribuLing is a Wikimedia event focusing on collaborative tools and minority languages.

Please consider translating the page and - why not - proposing a presentation or a workshop!

Thank you very much, on behalf of the organizing committee

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 11:18, 2. Feb. 2023 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: VisualEditor/Newsletter/2023/February

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite VisualEditor/Newsletter/2023/February ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 00:54, 18. Feb. 2023 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: $1

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite $1 ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Hello translators. Please help us with this group page.

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 14:42, 22. Mär. 2023 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Wikimédiens du Burkina Faso

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Wikimédiens du Burkina Faso ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Please help us translating this page

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 14:44, 22. Mär. 2023 (CET)

Übersetzungsbenachrichtigung: Access to temporary account IP addresses FAQ

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Access to temporary account IP addresses FAQ ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:



Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 05:34, 31. Mär. 2023 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: Movement Charter

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite Movement Charter ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel.


Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 13:58, 18. Mai 2023 (CEST)

Übersetzungsbenachrichtigung: WWC2023/Scholarship

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Greip,

du erhältst diese E-Mail, da du dich als Übersetzer für Deutsch bei Meta registriert hast.

Die Seite WWC2023/Scholarship ist zum Übersetzen vorhanden. Du kannst sie hier übersetzen:

Übersetzungspriorität dieser Seite: mittel. Frist zur Übersetzung der Seite: 2023-10-22.

this page is available for translating, you can start working on it

Deine Hilfe bei der Übersetzung wird sehr geschätzt. Übersetzer wie du helfen dabei, dass Meta eine wirklich mehrsprachige Gemeinschaft ist.

Du kannst deine Einstellungen zu Benachrichtigungen ändern.

Vielen Dank, die Übersetzungskoordinatoren von Meta‎, 23:41, 26. Jun. 2023 (CEST)