Benutzer Diskussion:Kowsalat

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 17 Stunden von Kowsalat in Abschnitt Fatigue
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Fatigue

[Quelltext bearbeiten]

Dein Link "separate Übersetzungen" führt auf Wikipedia:Fremdwortformatierung und dort steht nirgends was von Anführungszeichen, sondern "ist es schön, sie kursiv und eventuell in Klammern hinter eine deutsche Erklärung zu setzen". Das passt hier aber nicht, da Müdigkeit, Ermüdung, Abgespanntheit, Erschöpfung keine Fremdwörter sind.

Deine Version: ([faˈtiːɡ], englisch/französisch ‚Müdigkeit‘, ‚Ermüdung‘, ‚Abgespanntheit‘, ‚Erschöpfung‘)

Mein Vorschlag: ([faˈtiːɡ], englisch/französisch Müdigkeit, Ermüdung, Abgespanntheit, Erschöpfung)

Ich finde, dass das besser aussieht. --DrSeehas (Diskussion) 08:13, 24. Nov. 2024 (CET)Beantworten

Siehe Wikipedia:Fremdwortformatierung#Wortherkunft und Vorlage:Lang#Beispiele. Das Ziel ist eine klare Kennzeichnung der zu übersetzenden Begriffe und deren Übersetzung(en). Die Vorlagen kursivieren das fremdsprachige Wort und setzen die deutsche Übersetzung in (i. d. R. einfache) Anführungszeichen. Es hat meines Erachtens keinen Sinn, in jedem Artikel seine eigene Suppe zu kochen. — Kowsalat (Diskussion) 13:29, 24. Nov. 2024 (CET)Beantworten