Benutzer Diskussion:Miez
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
- Sehe die Pointe gerade nicht, liebe IP-Adresse.
Kierkegaard
[Quelltext bearbeiten]Wieso hast Du Kierkegaard verschoben? Er schrieb sich doch nicht mit deutschem ö? Stern !? 13:02, 29. Jun 2005 (CEST)
- er schrieb sich auch nicht mit aa; dies ist bereits eine Transliteration. Ist natuerlich rein optisch. Habe das auch dann im Edit erklärt, und noch Hinweis zur Aussprache --Miez 13:05, 29. Jun 2005 (CEST)
- Bei der Gelegenheit möchte ich Dich auf den Artikel å hinweisen. In Eigennamen wird im Dänischen zwischen aa und å unterschieden. Kierkegaard schrieb sich nie mit å, seinen Vornamen jedoch stets mit ø. Stern !? 13:06, 29. Jun 2005 (CEST)
- Auch werden nach Wikipedia:Namenskonventionen#Sonderzeichen lateinische Sonderzeichen in der Wikipedia nicht "transliteriert", etwa wie kyrillische. Stern !? 13:08, 29. Jun 2005 (CEST)
- Sieht aus wie "mit Halbwissen voll in die Gülle gegriffen", sorry. Ich reparier's und werde dann zur Strafe einige Redirects tippen. Danke fürs Nörgeln. --Miez 13:10, 29. Jun 2005 (CEST)
- Habs schon gemacht, mehr unter Diskussion:Søren Kierkegaard. Stern !? 13:13, 29. Jun 2005 (CEST)
Karl Kraus
[Quelltext bearbeiten]Hi! I noticed that the Karl Kraus english page is really poor, while the german one it way better. I think this huge author deserves more, can you translate some of it? I'm starting to work to the italian version, but I can't speak German. --Mauro 22:41, 11 October 2005 (UTC)