Brigasque
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Die Brigasque (Brigašc) sind eine Sprachgruppe in den Ligurischen Alpen.
Sie leben in einigen kleinen Dörfern zwischen Ligurien, Piemont und der französischen Region Provence-Alpes-Côte d’Azur: La Brigue und Morignole im französischen Département Alpes-Maritimes, Realdo und Verdeggia im westlichen Ligurien und Piaggia, Upega, Carnino und Viozene im Piemont. Sie bilden eine eigene Kultur mit einer eigenen Variante des Ligurischen[1] mit einem starken Einfluss des Okzitanischen, weswegen sie manchmal auch zu den Okzitaniern gezählt werden.
Einige Wörter in Brigasque
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Okzitanisch[2] | Brigasque | Ligurisch | Italienisch |
---|---|---|---|
labrena | labrena / cansëneštr | salamandra | salamandra |
lhauç | jlaus o žlaus | lampu | lampo |
besson, gemel | binèe | binélu | gemello |
grolla | causée/cuusée | scarpa | scarpa |
faudilh, faudal | fudìi | scussà | grembiule |
ren | ren | ninte – nièn | niente |
quauquarren | cücren | cuarcosa – carcosa | qualcosa |
luenh | lögn | luntàn | lontano |
a raitz | arè | du tüttu | completamente |
Deineal, Chalendas | Dëneàa | natale – neà | Natale |
bealera | beàa/bearera | béu | canaletto |
agulha | agüglia/agüya | aguggia | ago |
mai | ciü - mai | ciü | più |
c(l)han, pl(h)an | cian | cian | piano |
fl(h)or | sciu(u) | sciùa | fiore |
cl(h)au | ciau | ciave | chiave |
uelh | ögl/öy | öggiu | occhio |
pont | pont | punte | ponte |
pòrc | porc | porcu | maiale |
muralha, mur | muragn | meàia | muro |
escoba | dëvìa | spasùia | scopa |
sentièr | dëraira | senté | sentiero |
fea, feia | fea | pégua | pecora |
abelha | abeglia/abeya | ava | ape |
aret | aré | mutòn/muntun | montone |
volp, rainard | vurp / rinard | gurpe | volpe |
singlar | sëngriée | cinghiale | cinghiale |
ruaa | ruà | burgà | borgata |
femna, molher | femna | muié/dona | moglie |
òme | om | maìu | marito |
marrit, chaitiu | marì | gramu | cattivo |
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Werner Forner, "À propos du Ligurien Intémélien. La côte, l’arrière-pays", in Travaux du Cercle Linguistique de Nice, 7–8 (1985–1986), pp. 29–61; Werner Forner, "Areallinguistik I: Ligurien", in Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), IV, Tübingen 1988, pp. 453–469 ; Werner Forner, "Géographie linguistique et reconstruction, à l’exemple du ligurien intémélien", in Actes du I Colloque International sur l’ancien provençal, l’ancien français et l’ancien ligurien, Nice sept. 1986 ("Bulletin du Centre de Romanistique et de Latinité Tardive"), Nice 1989, pp. 125–140; Werner Forner, "Fra Costa Azurra e Riviera: tre lingue in contatto", in V. Orioles, Fiorenzo Toso (a cura di), Circolazioni linguistiche e culturali nello spazio mediterraneo. Miscellanea di studi, Recco 2008, pp. 65–90.
- ↑ Lorenzo Artusio, Piermarco Audisio, Gianni Giraudo, Eliano Macario, Disiounari Ousitan Roubilant - Roucavioun