Diskussion:Árainn
Die italienischsprachige Wikipedia hält einen recht ausführlichen Artikel bereit. Leider fehlen mir die Sprachkenntnisse, um die dortigen Informationen auszuwerten.--Thomas S.Postkastl 21:48, 18. Apr 2006 (CEST)
Pronunciation
[Quelltext bearbeiten]Hallo MacCambridge, vielen Dank für den IPA-Eintrag, aber bist Du wirklich sicher mit der Aussprache? Das grundsätzliche Problem wird ja schön hier beschrieben: https://en.wikipedia.org/wiki/Irish_phonology Natürlich ist "forvo" oftmals nur ein Meinungsforum, aber hör Dir das mal an: http://de.forvo.com/word/%C3%A1rainn/ Deine Aussprache habe ich als „Ulster-Dialekt“ gefunden. Leider besitze ich, neben Foclóir Gaeilge-Béarla (Ó Dónaill, 1977) und dem English–Irish Dictionary (de Bhaldraithe, 1959), nur hochsprachliche phonetic dictionaries. Hast Du eine Quelle für Deine Variante? Sprich es doch mal ein, lade es hoch, und dann sehen wir, ob es Kritik hagelt ... --GeoTrinity (Diskussion) 13:26, 7. Mär. 2016 (CET)
- Bríd bei Forvo ist Muttersprachlerin aus Conamara, sie spricht es also korrekt aus. Allerdings sehe (besser höre) ich keinen großen Unterschied zu der von mir gegebenen Aussprache. Ich hatte die auf der Seite Aran-Inseln angegebene Aussprache [ ] übernommen und jetzt leicht korrigiert zu [ ]. Was meinst du, was solle anders sein? Gewiss, der zweite Vokal neigt zum [ɪ], aber phonemisch ist es ein /ə/. -- MacCambridge (Diskussion) 17:53, 7. Mär. 2016 (CET)
- Native speaker sprechen längst nicht immer alles automatisch korrekt aus, Aussprachefehler sind beispielsweise abhängig vom Bildungsniveau und werden auch internalisiert bzw. tradiert, von Dialekten ganz zu schweigen. Ich hab jetzt selbst mal einen Versuch gewagt, wir müssen hier ja etwas eigenes produzieren. Gruß! --GeoTrinity (Diskussion) 18:34, 7. Mär. 2016 (CET)