Diskussion:Émile Jaques-Dalcroze
Schreibweise des Namens
[Quelltext bearbeiten]Die Behauptung, Emil Jaques-Dalcroze hieße eigentlich Jakob Dalkes hatten die "Deutschnationalen" einmal erfunden, um ihm zu unterstellen, er gebrauche den französischen Namen, weil es schick sei. Rückfragen z.B. bei den Nachkommen Emile Jaques-Dalcroze' in Genf, z.B. soko@dalcroze.ch (nicht signierter Beitrag von 145.254.164.36 (Diskussion) 14:49, 5. Mär. 2006 (CET))
Der Mann und sämtliche Institutionen seines Namens schreiben sich Jaques-Dalcroze, nicht Jacques-Dalcroze. (nicht signierter Beitrag von 80.185.161.205 (Diskussion) 09:05, 6. Okt. 2004 (CEST))
- Etwa ein Fünftel aller Google-Treffer verwendet die falsche Schreibweise, da ist es imho schon passend, wenn der Artikel von „häufig“ spricht. --LogoX 12:24, 7. Okt. 2008 (CEST)
- aber „mitunter“ wohl noch passender, hab's geändert. --LogoX 12:29, 7. Okt. 2008 (CEST)
Zitate
[Quelltext bearbeiten]Man wüßte erstens gerne die Quellen und zweitens müßte es im ersten Zitat aus dem Satzzusammenhang heraus "...herzustellen..." heißen. Ich weiß aber nicht, ob es im Original vielleicht auch falsch steht, darum habe ich es noch nicht korrigiert.