Diskussion:A Game of Thrones
Deutsche Übersetzungen der Eigennamen
[Quelltext bearbeiten]Wie Ihr vielleicht gemerkt habt, habe ich bei der Übersetzung die englischen Eigennamen beibehalten. Es wäre für die Qualität des Artikels sicher ganz gut, wenn man sich auf eine einheitliche Vorgehensweise bei in der deutschen Übersetzung abweichenden Eigennamen einigen würde. Hat jemand die Übersezung(en) gelesen? Werden die Eigennamen wenigstens einheitlich übersetzt oder gibt es da auch je nach Ausgabe mehrere Varianten? Ich wäre dafür, es z.B. so zu schreiben: a) Theon Greyjoy (Graufreude/wasauchimmer) oder umgekehrt: b)Theon Graufreude (Greyjoy) Variante a) liesse mehr Raum für mehrere Übersetzungsvarianten. Es wäre also schön, wenn sich Leser der deutschsprachigen Ausgabe der Aufgabe annhemen würden. --LeananKite 17:06, 4. Jan. 2012 (CET)
- Da es sich um den Originalband handelt, der dann in Deutschland gesplittet wurde, wäre ich persönlich für die Originalform. Das Thema wurde auch im Rahmen der Fernsehserie diskutiert. Es ist m. E. jedoch lächerlich, etwa "Lennister" zu schreiben, zumal man sich hier auf das Original bezieht. Es wäre aber zu überlegen, anhand einer Aufstellung die Namensvarianten vielleicht aufzuführen ("Im Original: xxx. In der deutschen Übersetzung: xxx"). Man sollte aber m. E. die Originalform schon aufgrund der besseren Vergleichbarkeit, etwa mit den englischen Artikeln, wählen. Die alte Übersetzung ist zudem noch recht verbreitet. --Benowar 17:30, 4. Jan. 2012 (CET) ps: die Übersetzung in der neuen deutschen Ausgabe ist einheitlich (das wäre ja noch schöner ;-)
- ACK bezüglich des Beibehaltens der Originalnamen (in welcher Form auch immer). Andererseits muss man auch an Leser denken, die nur die dt. Ausgaben kennen und dann evtl. nicht wissen, wovon die Rede ist. So eine Namensaufstellung wäre sicher eine gute Lösung. Diese wäre dann aber im Hauptartikel ASOIAF angebrachter, und nicht in den Einzelbänden. Viellecht mit einem Verweis von hier auf den entsprechenden Abschnitt im Hauptartikel. Und in erweiterter Form evtl. nochmal im Film- Artikel mit Berücksichtigung der dt. Synchronisation, vor der ich mich jetzt schon grusele. --LeananKite 18:19, 4. Jan. 2012 (CET)
Links zu "Figuren_im_Lied_von_Eis_und_Feuer"
[Quelltext bearbeiten]Ich habe mal angefangen, die Links zu o.g. Artikel zu setzen. Leider sind n.n. alle Figuren dort schon angelegt. Ich habe hier trotzdem schonmal die Links angelegt, da es ja nur eine Frage der Zeit ist, bis diese dort ergänzt sind. Und wie, zum Teufel, verlinkt man zu Eddard „Ned“ Stark (wegen der Hochkomma?)--LeananKite 19:04, 23. Jan. 2012 (CET)
- Habe ich schon erledigt (über die Toolbar unten kommen die korrekten Anführungszeichen zustande). Bronn etc. kommen noch, keine Sorge. :) --Benowar 19:18, 23. Jan. 2012 (CET)
- @Benowar: Wie verlinkt man denn auf die Unter- Einträge wie z.B. Khal Drogo? Danke!--LeananKite 20:20, 23. Jan. 2012 (CET)
- Ich werde die noch umarbeiten, so dass ganz normal wie bei den anderen darauf verlinkt werden kann. --Benowar 20:32, 23. Jan. 2012 (CET)
- @Benowar: Wie verlinkt man denn auf die Unter- Einträge wie z.B. Khal Drogo? Danke!--LeananKite 20:20, 23. Jan. 2012 (CET)
Titel
[Quelltext bearbeiten]Was soll der Titel eigentlich bedeuten und wie leitet er sich her? "Ein Spiel um Throne"? Danke, Maikel (Diskussion) 07:34, 26. Apr. 2013 (CEST)
- Das "Spiel der Throne" spielt auf den politischen Machtkampf an (siehe auch The Great Game). In den Büchern wird auch teils explizit darauf hingewiesen (so in ASOS, als ziemlich am Ende Baelish mit Sansa spricht). --Benowar 12:51, 26. Apr. 2013 (CEST)
- Danke. Ein Hinweis im Artikel wäre sinnvoll. Maikel (Diskussion) 12:16, 13. Mai 2013 (CEST)
- Steht im Serienartikel zu Staffel 1 und im Buchartikel nun gleich oben in der Einleitung. --Benowar 13:29, 13. Mai 2013 (CEST)
- Danke. Ein Hinweis im Artikel wäre sinnvoll. Maikel (Diskussion) 12:16, 13. Mai 2013 (CEST)
Plagiat
[Quelltext bearbeiten]Hallo zusammen,
weite Teile der Inhaltsangabe habe ich hier teils wortwörtlich wiedergefunden. Ich finde das bedenklich. Wie ist damit umzugehen?
Viele Grüße--Pyaet (Diskussion) 14:17, 15. Sep. 2016 (CEST)
- Da ich gerade plane, den Artikel ggf. einmal zu überarbeiten, wäre meine erste Frage, ob sich diese Plagiatssache geklärt hat? Gruß --Angemeldeter Benutzer (Diskussion) 17:23, 14. Apr. 2023 (CEST)
- Ich scheine das damals aus den Augen verloren zu haben. Das wurde wohl auch nicht von einem Kollegen angegangen. Würdest du denn auch die Inhaltsangabe neu schreiben? Ich bin mir leider nicht im Klaren, wer bei wem abgeschrieben hat. Wenn wir das bei denen waren, ist es ein Problem; umgekehrt aber nicht.--Pyaet (Diskussion) 20:40, 14. Apr. 2023 (CEST)
- Prinzipiell könnte ich die mit einiger Vorlaufzeit neu schreiben. Die Frage ist halt nur, ob es wirklich ein Plagiat ist, da ja viele Webseiten Wikipedia kopieren. Das Game of Thrones-Wiki hat auch eine Versionsgeschichte. Ich bin allerdings irgendwie etwas überfordert mit dem Vergleich der Versionsgeschichten beider Artikel. --Angemeldeter Benutzer (Diskussion) 20:59, 14. Apr. 2023 (CEST)
- Ich scheine das damals aus den Augen verloren zu haben. Das wurde wohl auch nicht von einem Kollegen angegangen. Würdest du denn auch die Inhaltsangabe neu schreiben? Ich bin mir leider nicht im Klaren, wer bei wem abgeschrieben hat. Wenn wir das bei denen waren, ist es ein Problem; umgekehrt aber nicht.--Pyaet (Diskussion) 20:40, 14. Apr. 2023 (CEST)