Diskussion:Aloe chrysostachys
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Nokautupeih in Abschnitt Übersetzung
Übersetzung
[Quelltext bearbeiten]"Das Artepitheton chrysostachys leitet sich von den griechischen Worten chrysos für ‚grün‘ sowie stachys für ‚Ähre‘ ab und verweist auf den gelben Blütenstand der Art."
Chrysos heißt golden und nicht grün. Steht das wirklich so in der angegebenen Quelle? Falls ja, dann sollte man solche offensichtlichen Fehler nicht weiterverbreiten sondern tunlichst korrigieren. Grüße, Nokautupeih (Diskussion) 13:08, 31. Okt. 2012 (CET)