Diskussion:Als ich fortging

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von 88.75.63.172 in Abschnitt Ja, und...?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Belege fehlen

[Quelltext bearbeiten]

Für Folgendes fehlen Belege (und ich kann sie leider nicht liefern):

  1. Das Lied wurde als Filmmusik geschrieben.
  2. Das Lied wurde 1989 in der Botschaft in Prag an signifikanter Stelle gesungen.
  3. Das Lied wird (von verschiedenen Seiten) als Wendelied bezeichnet.

--Vanellus 12:39, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten

zu 1. Was ist denn unter dem angeführten Einzelnachweis auszusetzen? Die restlichen Punkte recherchiere ich noch. --Coradoline 16:41, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
zu 1. Im Einzelnachweis steht ja nun nicht, dass der Titel für den Film geschrieben wurde, ebensowenig wie Am Fenster (1977) und der dritte Titel, die ja auch schon vorher existierten. --Vanellus 16:57, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten

OK, ich kümmere mich --SchroedingersKatze 19:43, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Leider habe ich nach weiterer Recherche im Net keinen Anhaltspunkt gefunden der mir bestägtigte das Als ich fortging speziell für den Polizeiruf geschrieben wurde. Vielleicht hat SchroedingersKatze mehr Glück. Gruß --Coradoline 20:38, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten


Heilige Einfalt

[Quelltext bearbeiten]

"... Er handelt von einem Mann, der als Ich-Erzähler die Trennung von einer Frau beschreibt. ..." Hahaha. Das ist nur die EINE Lesart, die andere ist - und das ist typisch für viele Kunstwerke aus der DDR (der Feuilletonist Heinz Knobloch war ein Meister des "zwischen den Zeilen Schreibens" - da hat der Westen noch sehr viel zu lernen, ehe er diese Texte wirklich zu verstehen weiß ... - DAS aber geht nicht mit Arroganz, sondern nur mit wirklichem, statt nur aus Karrieregründen vorgeschobenem Interesse), derart verklausuliert, daß, wer verstehen wollte, auch verstehen konnte, wer aber nicht verstehen wollte, auch nichts verstand - Das Lied ist der verklausulierte Anfang vom Ende der DDR - der Text erfreute so manchen Ausreisewilligen und spiegelte für viele das Zerrissensein zwischen dableiben und Kritik üben und einfach weggehen und sich nicht mehr um diesen Mist scheren - gottseidank ist die Stasi nur auf die erste Lesart gekommen, sonst wäre das Lied sofort verboten worden, denn der Text ist erstaunlich eindeutig (und psychologisch hervorragend formuliert). (Übrigens geht es mir nun heute nach Einführung der lebenslänglichen und unabwendbaren, verhängnisvollen Zwangssozialversicherung und der Zwangsrundfunkgebühr (Hitler und Stalin lassen grüßen - wer nicht zahlen kann, wird wohl eines Tages wieder ins KZ kommen - freilich wird es dann nach Neusprech anders heißen: "Heim für soziale Problemlösungen", oder so und dort wird er icht vergast, sondern unter bedingunen gestellt, daß er sich "freiwillig" alleine umbringt - man dann spart noch das Gas und ist - nach eigener dartstlleung zumindest - kein Mörder - eigentlich kann man sich das Heikm auch noch sparen - die Selbstmordwelle rollt ja schon sehr erkennbar (Nov. 2013) ...) wieder genauso: Dableiben, protestieren und Widerstand leisten gegen diesen infamen Faschismus 2.0, den man uns nun schon zum wiederholten Male als "demokratischen Rechtsstaat" unterjubeln will, oder Europa einfach verlassen ...)
Literaturwissenschaftliches Schmankerl: Dieser Text ist (ob beabsichtigt, oder unbeabsichtigt ist wohl kaum noch mit Sicherheit feststellbar) einer der ganz wenigen Texte, der nach dem zugrundegehen der germanischen Kultur und damit auch der germanischen "Literatur" (die wohl praktisch vollständig nur mündlich überliefert wurde) eines der ganz wenigen Zeugnisse deutscher(?) - falsch(!) - DEUTSCHSPRACHIGER Dichtkunst, die die alte germanische Literaturform der "Kenninge" wieder benutzt - und dies in einer ganz modernen und GLEICHZEITIG genau tradierten Weise: Die gesamte germanische Mythologie hat stets und ausnahmslos zwei gleichwertig nebeneinander stehende Bedeutungen: Eine konkrete und eine symbolische. Genauso hier: Die Ambivalenz von Trennung ist im Individuellen UND im Politischen nacherlebbar - wobrei hier un zwei sehr konkrete Erklärungsmodelle gleichberechtigt nebeneinander stehen und dadurch der tiefere Sinn, der extrem hohe Verallgemeinerungsgrad dieser nur scheinbar so trivialen, aber unglaublich wohlüberlegten Worte sich erst so richtig erschließt. DAS ist Literatur vom Feinsten! Sollte man in so einem "läppischen Schlagertext" kaum vermuten, ist aber so. Die Stasi hatte wohl nur einfältiges Schulwissen ;-) und kam auf die zweite Leseart eben nicht - ein seltener Fall, wo Dämlichkeit mal zu etwas Positivem führte, sonst würde das Lied heute niemand mehr kennen. Oder enthielt es gar mit der zweizten Leseart eine geheime, antizipiernde Botschaft an Schläfer zum Sturm des Systems??? ;-) - der Text spricht für sich - bilde sich jeder seine eigene Meinung ... .
- zweites Schmankerl: Der Künstler ist Medium - er schafft manchmal Werke, denen er selber während des Entstehungsprozesses möglicherweise eine ganz andere inhaltliche Bedeutung beimißt, als das Publikum dann später darin "wiedererkennt" - der Wert des Kunstwerkes ist somit mit unserem verquasten Urheberrecht auch nicht annähernd in Kongruenz zu bringen - das Urheberrechtalso als Ganzes übelster, betrügerischer Unfug, denn das Kunstwerk wirkt sozusagen als Spiegel in zwei Richtungen: Es spiegelt den Künstler - aber auch den das Kunstwerk Wahrnehmenden, die Gesellschaft und weist mit seiner Wertigkeit somit IMMER weit und grundsätzlich über dieses dürre und von Grund auf unzutreffende Urheberrecht hinaus ...
- fazit: Wer in wikipedia über Kunst Artikel schreiben will, sollte sich auskennen, gute Beobachtungs-, Analyse- und Denkfähigkeiten mitbringen und sich nicht scheuen, mit Menschen, vor allem wenn sie Zeitzeugen sind, auch noch rechtzeitig zu sprechen (solange diese noch leben) und natürlich: BEVOR er schreibt ... ;-) Hella Nov. 2013 (nicht signierter Beitrag von 79.238.97.151 (Diskussion) 00:44, 18. Nov. 2013 (CET))Beantworten

Lückenhaft-Baustein

[Quelltext bearbeiten]

Es fehlt fast alles zum Lied selbst (außer Ausdruck Rockballade): Instrumentierung, Instrumentalisten, Thematik, Rezeption nach Erscheinen 1987. Einiges werde ich eventuell in nächster Zeit beitragen. --Vanellus 12:43, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Polizeiruf

[Quelltext bearbeiten]

Da schon Polizeiruf genannt wird, wäre vll. erwähnenswert, dass der Titel am Anfang der Folge "Heimkehr in den Tod" von 2005 gelaufen ist. (nicht signierter Beitrag von 87.180.27.92 (Diskussion) 18:37, 7. Apr. 2012 (CEST)) Beantworten

Hmm, danke für den Hinweis. Die Erwähnung bzgl. der 1988-er Folge bezog sich auf die Auswirkungen für die Band und hat daher besondere Relevanz. Sicher ist das Lied noch häufiger Filmmusik gewesen – ich würde die 2005-er Filmmusik und andere Einsätze als Filmmusik daher eher nicht aufführen. --Vanellus (Diskussion) 19:29, 7. Apr. 2012 (CEST)Beantworten


Die Polizeiruf-Folge am 28. August 1988 war vom "Fernsehen der DDR" produziert, nicht vom "Deutschen Fernsehfunk", den gab es laut Wikipedia von 1972 bis 1990 nicht. (nicht signierter Beitrag von 109.45.1.31 (Diskussion) 00:53, 9. Apr. 2015 (CEST))Beantworten

Versionen

[Quelltext bearbeiten]

Möchte doch sehr bezweifeln, dass es eine Version dieses Stückes von Ray Wilson gibt. Trotz intensiver Suche habe ich nichts gefunden. Allerdings nehmen viele Seiten im Netz wiederum Bezug auf diesen Wikipedia-Artikel. Sozusagen eine selbsterfüllende Prophezeiung! (nicht signierter Beitrag von 78.52.67.62 (Diskussion) 18:48, 9. Mär. 2014 (CET))Beantworten

Die Einfügung geschah hier. Gefunden habe ich auch nichts. Ich nehme den Namen heraus. --Vanellus (Diskussion) 21:14, 9. Mär. 2014 (CET)Beantworten

Wir sind das Volk - Eine Freiheitssinfonie

[Quelltext bearbeiten]

Das Stück findet auch Verwendung in Guido Rennerts "Wir sind das Volk - Eine Freiheitssinfonie" die unter anderem gestern beim Festakt zum Tag der Deutschen Einheit in Frankfurt am Main gespielt wurde. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8109:A940:F8C:ED39:248A:8F45:CA4D (Diskussion | Beiträge) 10:57, 4. Okt. 2015 (CEST))Beantworten

Ja, und...?

[Quelltext bearbeiten]

Zitat:

Als ich fortging dauert in der Originalversion vier Minuten und elf Sekunden. Die Version auf Solche wie du dauert vier Minuten und acht Sekunden.

Soll vorkommen, dass mehr oder weniger viel Atmo am Anfang und/oder Ende eines Stücks (nicht) mitgezählt wird. Aber was bitte soll/will uns diese Information sagen?

88.75.63.172 21:56, 29. Nov. 2017 (CET)Beantworten