Diskussion:Alter Basar (Skopje)
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Alboholic in Abschnitt Überarbeitung
Überarbeitung
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel war schon lange fällig, seine Quellenlage ist ja gut, aber die Sprache, nein, das geht doch nicht. :) Gruss--Alboholic (Diskussion) 18:47, 27. Jul. 2012 (CEST)
- Kannst du mir zeigen was stimmt doch nicht im Text? Der ganze Text wird aus der mazedonischsprachigen Wikipedia übergesetzt und könnte dabei im Deutschen sprachlich nicht passiert.--Kiril Simeonovski (Diskussion) 17:36, 17. Aug. 2012 (CEST)
- Die mazedonischsprachige Wikipedia kann nun wirklich nicht als Quelle dienen. Noch weniger pseudo-wissenschaftliche Texte aus Mazedonien die dort primär der Politik und Fälschung dienen als der Wissenschaft.--Vammpi (Diskussion) 18:01, 17. Aug. 2012 (CEST)
- Ich kann es einfach nicht bemerken, wo die mazedonischsprachige Wikipedia als Quelle dient. Du hast schon eine Zustimmung von Alboholic, dass die Quellelange ja gut ist. Außerdem, diesen Text befindet man auch in der bulgarischen und serbischen Wikipedia. Warum klagst du nicht auf dortigen Diskussionsseiten an Politik, Fälscherung und pseudo-wissenschaftliche Texte? Hier geht es um die sprachliche Arbeitung des Artikels, nicht um Politik oder Fälscherung. --Kiril Simeonovski (Diskussion) 20:11, 17. Aug. 2012 (CEST)
- Der ganze Text wird aus der mazedonischsprachigen Wikipedia übergesetzt Das hast du wohl geschrieben oder? Da brauchst du nicht zu bemerken oder fragen ob die mazedonischsprachige Wikipedia als Quelle dienen kann. Und hier geht es um einen Artikel den du aus maz. übersetzen willst. Da kann man ja direkt die Enzyklopädie über die Geschichte Mazedoniens der Mazedonischen Akademie der Wissenschaften heranziehen, oo entschuldige die wurde ja wegen nicht wissenschaftliche Texte und Fälschung wieder einbezogen...--Vammpi (Diskussion) 23:15, 17. Aug. 2012 (CEST)
- Diser Artikel ist nicht mit der Geschichte Mazedoniens verbundet und die Quelle sind nicht aus der Enzyklopädie der Mazedonischen Akademie hinzugefügt. Meist sind aus mazedonischen Zeitungen herausgenommen und schildern keine bestrittliche Geschichte.--Kiril Simeonovski (Diskussion) 05:12, 18. Aug. 2012 (CEST)
- Der ganze Text wird aus der mazedonischsprachigen Wikipedia übergesetzt Das hast du wohl geschrieben oder? Da brauchst du nicht zu bemerken oder fragen ob die mazedonischsprachige Wikipedia als Quelle dienen kann. Und hier geht es um einen Artikel den du aus maz. übersetzen willst. Da kann man ja direkt die Enzyklopädie über die Geschichte Mazedoniens der Mazedonischen Akademie der Wissenschaften heranziehen, oo entschuldige die wurde ja wegen nicht wissenschaftliche Texte und Fälschung wieder einbezogen...--Vammpi (Diskussion) 23:15, 17. Aug. 2012 (CEST)
- Ich kann es einfach nicht bemerken, wo die mazedonischsprachige Wikipedia als Quelle dient. Du hast schon eine Zustimmung von Alboholic, dass die Quellelange ja gut ist. Außerdem, diesen Text befindet man auch in der bulgarischen und serbischen Wikipedia. Warum klagst du nicht auf dortigen Diskussionsseiten an Politik, Fälscherung und pseudo-wissenschaftliche Texte? Hier geht es um die sprachliche Arbeitung des Artikels, nicht um Politik oder Fälscherung. --Kiril Simeonovski (Diskussion) 20:11, 17. Aug. 2012 (CEST)
- Die mazedonischsprachige Wikipedia kann nun wirklich nicht als Quelle dienen. Noch weniger pseudo-wissenschaftliche Texte aus Mazedonien die dort primär der Politik und Fälschung dienen als der Wissenschaft.--Vammpi (Diskussion) 18:01, 17. Aug. 2012 (CEST)
Da ich eeendlich meine Vormaturprüfungen beendet habe, werde ich hier mal ein paar Bearbeitungen durchführen.--Alboholic (Diskussion) 12:14, 18. Aug. 2012 (CEST)