Diskussion:Altkirchenslawische Sprache/Archiv/1
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von 86.33.242.167 in Abschnitt "Vater unser" auf Altkirchenslavisch - Abbildung
"Vater unser" auf Altkirchenslavisch - Abbildung
Das von Benutzer Christian Kotnik selbst erstellte altkirchenslavische Vaterunser enthält leider zwei Fehler, es wurden jeweils die (ähnlichen) zyrillischen Buchstaben für "i" und "n" verwechselt. In der dritten Bitte liest man "... na zemln" statt " ... na zemli" (... auf Erden). In der vierten Bitte liest man "... d'i's'" statt "... d'n's'" (... heute). Sollte berichtigt werden. --86.33.242.167 19:17, 22. Okt. 2016 (CEST)