Diskussion:Amanda Knox

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Monaten von Zapane in Abschnitt Scheidung der Eltern
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Abruf

[Quelltext bearbeiten]

"Hochspringen ↑ Today.com: Amanda Knox imagines life in prison with 'letter to my unborn child' (englisch, abgerufen am 30. November 2013)" abgerufen in der zukunft? --84.148.114.70 19:18, 17. Okt. 2013 (CEST)Beantworten

eingebildete Korrespondenz?

[Quelltext bearbeiten]

Was ist denn ein "fiktiver Brief", den Knox geschrieben hätte? Ich würde doch annehmen, allein ein Brief, der zunächst nur in der Vorstellung besteht, kann fiktiv sein. Wenn er aber geschrieben wurde (und nicht nur fiktiv geschrieben), ist er doch durchaus real. Also kann es doch wohl nur ungeschriebene fiktive Briefe geben, aber keine geschriebenen? --141.15.33.1 13:02, 31. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Das ungeborene Kind scheint es nicht zu geben. Das ist wirklich fiktiv. Nicht nur ungeboren, sondern auch ungezeugt. --Hobbyschweizer (Diskussion) 14:42, 31. Jan. 2014 (CET)Beantworten
Genau! Das Kind ist fiktiv, nicht der Brief. Die Ausdrucksweise ist aus dem Spiegel übernommen. Habe mir erlaubt, eine akzeptable Formulierung vorzuschlagen. --217.7.104.66 18:10, 31. Jan. 2014 (CET)Beantworten

"Für den Fall, dass sie lebenslang ins Gefängnis müsste, schrieb Knox einen Brief an ihr fiktives, ungeborenes Kind." Welche enzyklopädische Relevanz soll dieser Satz haben? Dieser Satz wäre nur dann relevant, wenn man ihr damit eine Geisteskrankheit (bzw. die Wahnvorstellung sie sei schwanger) nachweisen wollte. Das wird aber nicht hinreichend deutlich. Vielleicht ist sie gar nicht wahnsinnig, sondern dachte sich, das wäre eine gute Idee, um viel Geld zu machen (Tantiemen aus dem Verkauf des Buches). Oder sie wollte mit Hilfe ihres Buches Mitleid oder Mitgefühl erregen.--87.155.54.187 06:53, 1. Feb. 2014 (CET)Beantworten

Ich stelle es mir irgendwie schwierig vor, im Knast schwanger zu werden. Besenkammer geht wie Boris zeigte, aber gibt es dort Besenkammern? --Hobbyschweizer (Diskussion) 14:09, 1. Feb. 2014 (CET)Beantworten

Der Brief sagt einiges über Knox aus: Bei Google findet man unter "letter to an unborn child" über eine Million Ergebnisse. Knox ist also nicht die Erfinderin dieser Sorte Literatur, sondern orientiert sich an Vorbildern wie dem Buch von Oriana Falaci (1979), einer Journalstin und Autorin (https://de.wikipedia.org/wiki/Oriana_Fallaci), einer Ikone links-feministischer Richtung (meine Einschätzung). Knox stilisiert sich hier einmal mehr als tragische Heldin. Offensichtlich hat sie es nicht nötig, originell zu sein - es reicht bei zahlreich vorhandenen Vorlagen abzuschreiben. (nicht signierter Beitrag von 91.44.76.36 (Diskussion) 11:13, 28. Okt. 2015 (CET))Beantworten

Haft

[Quelltext bearbeiten]

Könnte sie an Italien ausgeliefert werden oder müsste sie freiwillig zum Haftantritt dorthin reisen? --84.135.186.251 22:01, 1. Feb. 2014 (CET)Beantworten

Nein, sie kann nicht ausgeliefert werden. Sie müsste freiwillig gehen. Aber sie ist sowieso unschuldig. mfg, Seine Majestät, König Aragorn Elessar I. (Diskussion) 16:08, 10. Feb. 2014 (CET)Beantworten

Autorin

[Quelltext bearbeiten]

Könnte man nicht neben Studentin auch noch Buchautorin dazu schreiben, ob sie eine Mörderin ist oder nicht - Sie schrieb ein Buch. (nicht signierter Beitrag von 79.212.125.28 (Diskussion) 21:49, 2. Feb. 2014 (CET))Beantworten

Ja, hast recht, habe das jetzt gemacht. mfg, Seine Majestät, König Aragorn Elessar I. (Diskussion) 16:07, 10. Feb. 2014 (CET)Beantworten

Zweifelsfrei überführter Täter nicht erwähnt

[Quelltext bearbeiten]

Es wird nirgends erwähnt, dass es einen Täter gibt, der geständig und zweifelsfrei (der Täterschaft oder Mittäterschaft) überführt ist, und dessen Aussage gegen Amanda und ihren Freund, durch die er eine Strafmilderung erhielt und lediglich als "Mittäter" verurteilt wurde, den einzigen stichhaltigen "Beweis" darstellt. Durch das Fehlen dieser Information wird dem Leser des Artikels eine entscheidende Information verschwiegen. --84.58.50.43 21:19, 16. Jan. 2015 (CET)Beantworten

DNS gab es ja auch noch. --Alex1011 (Diskussion) 16:37, 31. Mär. 2015 (CEST)Beantworten

In diesem Fall ist gar nichts zweifelsfrei. Der Verurteilte beteuert heute seine Unschuld. Die Tatsache, dass DNA-Spuren ohne Zweifel vorhanden waren - das allein beweist nicht, dass er sie getötet hat (sondern nur dass er am Tatort war, was er nicht bestreitet). Ein paar Details dazu findet man im Spiegel-Artikel (Anm. 4). Er kann es nicht allein gewesen sein, aber sämtliche denkbaren Mittäter sind jetzt endgültig freigesprochen. (nicht signierter Beitrag von 91.44.76.36 (Diskussion) 10:31, 28. Okt. 2015 (CET))Beantworten

Studentin?

[Quelltext bearbeiten]

Sie ist jetzt 29 J. alt. Der en-WP zufolge hat sie einen akad. titel erworben. Ob sie derzeit noch studiert, wie die Einleitung implizit behauptet, erscheint zumindest fraglich. --78.50.128.205 20:06, 20. Jul. 2016 (CEST)Beantworten

Danke für den Hinweis, ich denke, dass du recht hast. Ich habe die „Studentin“ mal ersatzlos rausgeworfen. Vielleicht finden wir ja noch Infos, was sie jetzt macht. Bekannt und relevant ist sie jedenfalls nur aufgrund ihrer Verwicklung in diesen Mordfall
Troubled @sset  Work    Talk    Mail   00:48, 21. Jul. 2016 (CEST)Beantworten

Qualität der Einzelnachweise

[Quelltext bearbeiten]

Warum werden hier Zeitungsartikel als Sekundärquellen angeführt und für die Urteile nicht die Urteile selbst? Die Urteilstexte selbst als Primärquelle belegen doch viel besser, was angeblich mit irgendeinem Urteil entschieden wurde, als die Berichterstattung von Journalisten. --88.78.92.112 00:36, 4. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Wikipedia verwendet Sekundärliteratur, siehe WP:TF, WP:Q. Ausserdem dürfte es einfacher und schneller gehen beim Einfügen, als ein ganzes Urteil wohl in Fremdsprache zu studieren. --KurtR (Diskussion) 01:00, 4. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Justizopfer

[Quelltext bearbeiten]

Der einzige Grund, Knox als justizopfer zu bezeichnen, ist, dass sie unschuldig frei gesprochen wurde. --95.33.157.133 02:28, 17. Feb. 2023 (CET)Beantworten

Ich habe die letzten Bearbeitungen rückgängig gemacht. Knox wurde wegen erwiesener Unschuld[1] freigesprochen, somit ist diese Begründung von Benutzer:Emmabrown nicht nachvollziehbar, daher wieder zurück auf Vorversion. --KurtR (Diskussion) 02:34, 30. Apr. 2024 (CEST)Beantworten

Dass Knox nach diversen Prozessen und nachdem die US-amerikanische Regierung sich in die Rechtsprechung Italiens eingemischt hat, wegen "erwiesener" Unschuld freigesprochen wurde, darf man in einem Lexikon kritisch sehen und etwas neutraler beschreiben.
Aus einer Frau, bei der man immer noch nicht weiß, welche Rolle sie am Mord ihrer Mitbewohnerin hatte, ein Justizopfer zu machen, statt neutral über den Prozess, die Ungereimtheiten und wie die italienische Justiz erst zur Verurteilung und dann doch zum Freispruch kam, ist tendenzielle Berichterstattung und kein neutraler Eintrag, den ein Lexikon haben sollte.
Ich korrigiere das nicht noch einmal, möchte das aber hier so stehen lassen. --Emmabrown (Diskussion) 19:30, 26. Mai 2024 (CEST)Beantworten
Sie spielte offensichtlich keine Rolle beim Mord, das befand das letztinstanzliche Gericht. --KurtR (Diskussion) 01:01, 27. Mai 2024 (CEST)Beantworten
Ja, das befand das Gericht, nachdem die USA interveniert haben. Das macht immer noch kein nachgewiesenes "Justizopfer" aus ihr. --Emmabrown (Diskussion) 14:31, 2. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Es gibt keine Hinweise, dass das oberste Gericht aus politischen Gründen das Urteil gefällt hat. Stattdessen gab es Polizei- und Ermittlungspannen und eine Fixierung der Staatsanwaltschaft und Medien auf die Person Knox. Siehe dazu den achteiligen Podcast
Verschiedene Medien bezeichnen sie als Justizopfer: [2][3][4][5][6][7][8][9] usw. --KurtR (Diskussion) 23:27, 4. Aug. 2024 (CEST)Beantworten

Verleumdung

[Quelltext bearbeiten]

Neues Urteil https://orf.at/stories/3359734/

Sollte man evtl einarbeiten. --2000lenny2015 (Diskussion) 15:16, 5. Jun. 2024 (CEST)Beantworten

Scheidung der Eltern

[Quelltext bearbeiten]

Im englischen Artikel steht die Eltern hätten sich scheiden lassen, als sie 10 Jahre alt war, während im deutschen im Kleinkindalter steht. --2A00:20:6083:D586:4D2:731D:8432:9904 16:48, 1. Sep. 2024 (CEST)Beantworten

[10] hier steht, dass die Scheidung 1989 stattfand, als A. 2 war. Auch im kürzlich erschienenen Spiegel Podcast, für den sie ausführlich interviewt wurde, wird das so dargestellt. Offenbar beruft man sich in en ausgerechnet auf eine fehlerhafte Quelle.... --Zapane (Diskussion) 17:57, 1. Sep. 2024 (CEST)Beantworten