Diskussion:Antonio Bresciani

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Enzian44 in Abschnitt Ultramontan
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Bei einem italienischen Autor sollte man die italienische Sprachversion heranziehen und nicht die englische, die zudem die wenigsten Informationen von allen Sprachversionen enthält. --Enzian44 (Diskussion) 03:02, 22. Aug. 2022 (CEST)Beantworten

Werkliste

[Quelltext bearbeiten]

Die Übernahme aus einer älteren deutschsprachigen Enzyklopädie ist evident, bei zeno.org ist allerdings nichts zu finden. Vermutlich in einer katholischen Publikation. --Enzian44 (Diskussion) 03:24, 22. Aug. 2022 (CEST)Beantworten

Eigentlich sollten dort die Originaltitel genannt werden und die Übersetzungen nur subsidiär wegen der Rezeption. --Enzian44 (Diskussion) 03:34, 22. Aug. 2022 (CEST)Beantworten

Ultramontan

[Quelltext bearbeiten]

ist für Italien kein geeigneter Ausdruck. --Enzian44 (Diskussion) 03:39, 22. Aug. 2022 (CEST)Beantworten