Diskussion:August Fryderyk Moszyński
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von M Huhn in Abschnitt Überarbeiten
Fehlende Belege
[Quelltext bearbeiten]Belegt werden sollten:
- die deutsche Namensform; das Internet kennt ausschließlich die polnische mit vertauschten Vornamen
- die gesamte Biografie.
--jergen ? 09:20, 9. Mär. 2010 (CET)
- Danke schön :-). Greetings--Messina 11:50, 11. Mär. 2010 (CET)
Überarbeiten
[Quelltext bearbeiten]Mangelhafte Übersetzung. Der Artikel widerspricht sich teilweise selbst. Womöglich kann jemand mit Polnisch-Kentnissen die richtigen Informationen aus der polnischen Wikipedia einbauen und die fehlerhaften entfernen. --Powerboy1110 Sprich zu mir! +/- 17:43, 27. Mär. 2010 (CET)
- Soweit ich es vermochte, habe ich die Fehler behoben und den Artikel umfassend überarbeitet. Dabei habe ich auch die Namen berichtigt, die großteils statt im Nominativ in deklinierter Form (meist im Genitiv, einige auch im Dativ oder Akkusativ) aus dem polnischen in den deutschen Artikel übertragen worden waren. --M Huhn (Diskussion) 16:36, 11. Jul. 2015 (CEST)
Scheidung
[Quelltext bearbeiten]Der gute Mann wird als Pole römisch-katholisch gewesen sein, also kann er nicht geschieden worden sein - es kann maximal eine Eheannullierung gegeben haben.