Diskussion:Bahrainuna
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekte Weblinks
Die deutsche Transkription
- Bahrainuna
- Baladu l-aman
- Watanu l-kiram,
- Yahmi Hi maha Amirun al Homam;
- Qamat ala Hadhihi r-risalati, wa l-'adalati wa s-salam!
- Aschat Daulatu l-Bahrain
- Baladu l-arain.
stimmt in keiner Weise überein mit dem Text aus ar:نشيد وطني بحريني
- بحريننا
- مليكنا
- رمز الوئام
- دستورها عالي المكانة و المقام
- ميثاقها نهج الشريعة و العروبة و القيم
- عاشت مملكة البحرين
- بلد الكرام
- مهد السلام
- دستورها عالي المكانة و المقام
- ميثاقها نهج الشريعة و العروبة و القيم
- عاشت مملكة البحرين..
-- Martin Vogel 20:46, 17. Jan 2006 (CET)
Defekte Weblinks
[Quelltext bearbeiten]Der folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.nationalanthems.info/bh.mid
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Im Jahr 2012 bereits defekt gewesen.