Diskussion:Balatonőszöd

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Sveriges fana in Abschnitt Ortsname
Zur Navigation springen Zur Suche springen

An Bärski: "deutsch verbessert (hab aber nicht alles verstanden)"

[Quelltext bearbeiten]

ich beantworte gerne die Fragen, die Du nicht verstanden hast. Sveriges fana 12:42, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

1807 bekamen die Gemeinde die Piaristen,  ? --bærski dyskusja 12:44, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

An den Zeiten war es üblich, dass kirchliche Gemeinden Ortschaften bekamen, ähnlich wie die Adeligen. Dann mussten diese Ortschaften ihre Kirchensteuern an die jeweilige kirchliche Gemeinde zahlen.Sveriges fana 12:50, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Die türkische Besatzung hat die Ortschaft überlebt. --bærski dyskusja 12:44, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Im südlichen Raum von Ungarn entvölkerte die türkische Besatzung ganze Gebiete. Gerade bei solch kleinen Ortschaten wie Őszöd auch war passierte es, dass diese kleine Gemeinden völlig ausgestorben sind unter die Osmanenbesatzung. Nun, Őszöd war eine Ausnahme, es ist wichtig das zu erwähnen. Sveriges fana 12:50, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Regierungsferienhausviertel --bærski dyskusja 12:46, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Da sind die Ferienhäuser der Mitglieder der Regierung. Sveriges fana 12:50, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

und die kann man anschauen? wenn ich mitglied der regierung wäre, würde ich keine sehenswürdigkeit aus meinem ferienhaus machen. --bærski dyskusja 12:59, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten
Ja, du hast recht. Es ist kein "Sehenswürdigkeit" im traditionellem Sinne, also die Häuser kann man nur von der Straße sehen. Aber die Häuser sind berühmt... da gibt es noch Saale, wo unterschiedliche Konferenzen auch stattfinden.Sveriges fana 13:06, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten
ab wann musste die gemeinde keine steuern mehr an die piaristen zahlen? --bærski dyskusja 13:00, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten
ich glaube ab 1945, denn mit dem Beginn der kommunistenbesatzung wurde die Kirchensteuer abgeschafft. Aber das kann ich nicht durch Quellenangaben bestätigen. ich recherchiere danach, vielleicht finde ich etwas... Sveriges fana 13:03, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Ortsname

[Quelltext bearbeiten]

Da heißt es "Der Name stammt wahrscheinlich von..., aber Imre Varkongiy behauptet dagegen, daß..." - wer genau meint behauptet/belegt denn nun die "wahrscheinliche" Herkunft bzw. warum ist sie wahrscheinlich(er)?--feba 19:04, 8. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Die sind halt unterschiedliche Meinungen der Ortsnamenforscher. Sicher kann es nicht bestätigen welche Theorie "wahrscheinlicher" ist. Dieses Forschungen sind keine exakte Wissenschaften. Theorien werden aufgebaut, dann jemand findet ein altes Dokument und die eine Theorie ist bestätigt, die andere geht unter... Sveriges fana 19:29, 8. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Danke für die schnelle Antwort! Könnte man das im Artikel erwähnen - so etwa "Die meisten Ortsnamensforscher gehen davon aus, daß der Name der Gemeinde vom Personennamen Öszd stammt. Der Namensforscher (? ist er das?) Imre Vakongiyi hingegen...."? So ein "wahrscheinlich" passt einfach nicht so gut in eine Enzyklopädie, finde ich...--feba 20:48, 8. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Ich kann nicht bestätigen, dass "die meisten" davon ausgehen. Ich habe bloß diese beiden Quellen, ich glaube übrigens nicht,dass es mehrere Theorien darüber existieren, oder, dass überhaupt allzuviele Ortschaftsnamenforscher sich mit Őszöd beschäftigen würden. Die Siedlung ist ja "keine große Sache", es wurde bloß durch die ominöse Gyurcsán-rede bekannt geworden. PS: also Du kannst dann gerne umformulieren, meine Muttersprache ist bedauerlicherweise nicht deutsch, also du fühlst die stylistischen Unterschiede besser ;) Der Artikel ist bei mir in der Beobachtungsliste und meine Artikel prüfe ich immer nach, wenn etw. geändert wird. Falls die Angaben nach der änderung nicht stimmen, sag ich sowieso bescheid. Also: diese Zwei Quellenangaben habe ich gefunden, ich kann nicht bestätigen, welche Theorie beliebter, verbreiteter ist. Wie würdest Du dann diese Situation ausdrücken? Gruß Sveriges fana 01:33, 9. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Hallo! Kennst Du denn auch den Namen der zweiten Quelle? - Dann wäre: "Während xy den Ortsnamen vom Personennamen Öszd ableitet, geht der Namensforscher Imre V. von einer Herkunft von dem Adjektiv... aus." - Sonst ginge auch "Einige" oder "Ein" Namensforscher, oder man läßt einfach alle Namen weg - "Zu der Herkunft des Ortsnamens gibt es verschiedene Theorien. Entweder leitet er sich vom Personennamen Öszd ab, möglicherweise stammt er aber auch vom Adjektiv..." Gruß,--feba 12:17, 9. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Unten im Quellenangaben fondest Du wo dieser Satz von mir kommt. Nur Várkonyi war namentlich genannt. Der ominöse Satz in dieser Form is fast eine wörtliche Übersetzung vom Buch. Also ich stimme dann die zweite Möglichkeit die du angegeben hast, jedenfalls häffe ich eine Frage: inwiefern ist "möglicherweise" besser in diesem Kontext als "wahrscheinlich"? Wee du aber so fühlst, dass es doch besser ist, dann kannst Du es ruhg ändern. Sveriges fana 13:20, 9. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Naja, wenn das mit dem "wahrscheinlich" nun schon so in der Quelle steht, wird es vermutlich auch stimmen, daß das zumindest die verbreitetere Meinung ist. Zum Unterschied zu "möglicherweise":

-) Danke für die Erklärung :) Viele Grüße Sveriges fana 17:17, 11. Jun. 2007 (CEST)Beantworten