Diskussion:Ballett-Glossar

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von 134.61.101.23 in Abschnitt Fehler in der Aussprache-Spalte
Zur Navigation springen Zur Suche springen

War Löschkandidat

[Quelltext bearbeiten]

-- Perrak 04:32, 23. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Kurzbegriffe?

[Quelltext bearbeiten]

üersichtlicher wäre die Liste, wenn anstatt der momentan benutzten Langformen die gängigeren Kurzbegriffe als Absatztitel verwendet würden. Beispielsweise "Tendu" anstatt "battement tendu simple". die mehrteiligen Begriffe kämen dann in den Artikeltext. Diese Form wird in der französischen wikipedia benutzt, daher betrachte ich sie als sachlich angemessen. --Martiny 21:48, 10. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Eigentlich finde ich es recht übersichtlich, so wie du das jetzt machst. Mit Tendu und Jette würde dir ja die Battement-Reihe kaputt gehen. ;-) Bin froh, dass sich endlich jemand des Glossars "erbarmt" hat. (Auf den Diskussionsseiten bitte an die Signatur denken) Gruß -- Longoso 21:40, 10. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Danke für Blumen und Hinweise :)

Ergebnisloser Review vom 17. April bis 25. April 2009

[Quelltext bearbeiten]

Langsam gehen mir die Verbesserungsansätze aus, daher möchte ich hier fragen, ob euch noch was auffällt. --Martiny 20:53, 17. Apr. 2009 (CEST)

Review ergebnislos abgebrochen, Liste kandidiert. --لαçkτδ [1] [2] 12:31, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

gescheiterte Informativ-Kandidatur

[Quelltext bearbeiten]

Die Liste stand eine Woche im Review und niemand hatte etwas dran auszusetzen. Daher steigere ich den Level und nominiere das Ballett-Glossar hiermit für die Informativ-Kategorie :) -- Martiny 10:48, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Ich weiß nicht, ob es da ein Standard-Verfahren gibt. Genauso gut könnten Orgel-Glossar und Drogen-Glossar umbenannt werden. -- Martiny 11:09, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Ist diese Art der Verlistung nicht mittlerweile außer Mode gekommen? --لαçkτδ [1] [2] 11:20, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Was wäre deiner Meinung nach moderner? -- Martiny 11:24, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Kann mich auch täuschen, aber ich bilde mir ein, dass die obrigen Tabellenformen die aktuellen Listenlayouts sind. Bin mir aber noch sicher... --لαçkτδ [1] [2] 11:32, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Wo ist der Review archiviert eigentlich? --لαçkτδ [1] [2] 11:34, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Also das ist jetzt modern ist für mich kein Argument für eine Layout-Überarbeitung. Wenn du mir erklärst, inwiefern ein Tabellenlayout die Liste verbessern würde, mache ich natürlich gerne eine Tabelle aus dem Ganzen.
Beim Review hat, wie oben schon erwähnt, niemand etwas geschrieben, aber ich kann meinen Einstellungstext auf die Diskussion:Ballett-Glossar-Seite stellen. -- Martiny 11:42, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Normal wird auch ein ergebnisloser Review auf der Diskussionsseite archiviert. Steht auch auf WP:RV so. erledigtErledigt -- Martiny 12:27, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Ich kann ja nur sagen, was meine Erfahrung ist, eine Tabelle ist für mich übersichtlicher, aber da scheiden sich dich Geister. --لαçkτδ [1] [2] 11:52, 25. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Kontra. Sorry, aber informativ ist für mich immer mit einem Erkenntnisgewinn verbunden. Die Liste der Stadtteile von St. Pölten sagt mir beispielsweise, dass der größte Stadtteil größer als die drei nachfolgenden zusammen ist. Die Liste der Universitäten und Fachhochschulen in Österreich zeigt mir auf, wo die meisten Studenten in Austria hingehen. Und beide Listen bilden auch eine Art Klammer für ihre verlinkten Artikel. Aber diese hier? Ich will nicht abfällig klingen, aber mehr als Wörterbucheinträge sind das nunmal nicht, da gibt's keine übergreifende Erkenntnis, kaum weiterführende Artikel... dazu die etwas „altbackene“ Gestaltung... das finde ich einfach nicht informativ. de xte r 13:27, 26. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Da gehen die meisten Studenten hin ist für dich ein Erkenntnisgewinn? Und du findest das interessant? Na dann findest du eine Liste mit Ballettbegriffen natürlich nicht informativ. Du hast mein volles Verständnis. -- Martiny 15:40, 26. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Der direkte Vergleich aller österreichischen Universitäten bietet durchaus einen Erkenntnisgewinn, etwa „die größte“, „die älteste“ oder „die meisten pro Bundesland“. Hier gibt's aber nichts entsprechendes, schon weil sich die einzelnen Einträge des Glossars kaum miteinander vergleichen lassen. Ich würde mangels enzyklopädischer Erkenntnis sogar noch einen Schritt weiter gehen und Glossare per se bei Wiktionary, Wikibooks oder sonstwo, aber nicht bei Wikipedia zulassen. Aber das ist ein anderes Thema und wohl nicht konsensfähig. de xte r 16:45, 26. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Wie wäre es mit Jetzt weiß ich etwas, was ich vorher nicht wusste. als Maßstab für Erkenntnisgewinn? Und wenn du schon so nonchalant den Artikel an sich in Frage stellst: Das Glossar hat bereits zwei Löschanträge überlebt, da müssen schon bessere Argumente herangezogen werden als persönliche Meinungen zum Thema Glossare. Im Übrigen nützt es der Enzyklopädie nicht im Geringsten, darüber zu lamentieren und ich möchte an dieser Stelle betonen, dass ich für konstruktive Verbesserungsvorschläge sehr dankbar bin. Ein deutlich verbesserter Artikel ist mir mehr wert, als ein lila i oben rechts. -- Martiny 19:20, 26. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Das meinte ich mit nicht konsensfähig. Ansonsten ist eine Liste für mich dann informativ, wenn sie Vergleiche ihrer Einträge zulässt. „Nur“ durch Einträge Wissen vermitteln sollte jede Liste. de xte r 21:06, 26. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Sehe ich nicht so. Eine informative Liste steht im Vergleich zu normalen Listen drüber, was Form und Information betrifft und diese Liste kann man durchaus dazuzählen. --لαçkτδ [1] [2] 16:41, 27. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Irgendwo ist es auch müßig, dass ich auf diese Einlassung überhaupt eingehen muss, denn egal wie viele Leute das anders sehen mögen, für mich bleibt das eine triviale Aufzählung. Weder in Form noch Informationsgehalt rangiert das über irgendeiner anderen Liste. Die Form ist die triviale Formatierung per „*“ und „;“, die jede Auflistung verwendet, welche nicht auf ausgefeiltere Tabellenkonstrukte zurückgreift. Und die Information besteht einzig und allein aus den einzelnen Einträgen, da Quervergleiche zwischen diesen so nicht möglich sind. Wenn das für ein Prädikat ausreicht, dann kann ich auch Berlin#Städtepartnerschaften auszeichnen. Ich kenne mich beim Ballett nicht aus, gebe ich offen zu. Deshalb weiss ich nicht, ob man zu den einzelnen Begriffen beispielsweise angeben könnte, wann sie geprägt wurden oder durch wen. Man kann aber die Sprache angeben, und das tut man ja auch schon. Gestaltet man daraus nun eine sortierbare Tabelle, schon könnte man sich selbst einen Überblick verschaffen über Herkunft oder Alter der Begriffe - Dinge eben, die über die Bedeutung der Worte an sich hinausgehen. Das wäre eventuell ein Ansatz, aus der Liste mehr als eine reine Aufzählung zu machen. So aber muss ich Contra stimmen. de xte r 12:30, 28. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Aktuell leider Kontra. Einleitung besteht nur aus einem einzigen Satz, was absolut unzureichend ist für eine informative Liste ist, und Literatur-/Internetquellen fehlen auch. Listenlayout geht (nach Rückfrage) in Ordnung. --لαçkτδ [1] [2] 09:45, 27. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Einleitung erweitert erledigtErledigt Aufbau erläutert erledigtErledigt Literaturangaben hinzugefügt erledigtErledigt-- Martiny 16:33, 27. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Aufgrund der jetzigen Form kann ich nun ein Pro geben. Wenn man sich dafür interessiert, dann ist diese Liste sicherlich informativ. --لαçkτδ [1] [2] 16:36, 27. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
  • Zumindest eine interessante Liste. Auf den ersten Blick weiß ich mit "croisé derrière" in zwei Bildunterschriften nichts anzufangen, soll wohl bloß ein Beispiel für "croisé" sein, aber was gibt es noch? (croisé devant?) Auch was das Spielbein ist, war mir nicht sofort klar, die Information erschließt sich zwar aus der Liste, wäre aber vielleicht auch einen Eintrag wert oder zumindest eine Erklärung, wenn ein deutsches Wort nicht ins Glossar passt. :-). Grüße, --Steevie schimpfe hier :-) 19:51, 27. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Vielen Dank für deine Hinweise, habe alles Gewünschte (Standbein, Spielbein, Varianten von croisé, écarté und effacé) ergänzt, bitte auf Verständlichkeit prüfen.-- Martiny 20:30, 27. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Ich werde das Glossar in die modernere Tabellenfassung bringen. Neue Layout-Tips also bitte erst nach Fertigstellung. -- Martiny 16:17, 28. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Wieso jetzt doch? --لαçkτδ [1] [2] 16:49, 28. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Der Anfang ist hier. Gefällt das den Tabellen-Liebhabern (und allen anderen) besser als die jetzige Variante? -- Martiny 18:12, 28. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Zwar gefällt mir das "moderne" Layout besser, aber es macht nur Sinn, wenn Informationen ausgegliedert, kategorisiert werden können, mit deren Hilfe ein Vergleich oder eine Gruppierung möglich ist. Auch wenn man hier z. B. eine neue Spalte einfügen würde und darin einige Einträge mit "Sprung", "Schritt" oder ähnlichem bezeichnete, wäre es schwierig, alle Begriffe sinnvoll einzuordnen, da auch Fähigkeiten oder Gegenstände erklärt sind, die als solche nicht zur Kategorie der Bewegungen passen. --Steevie schimpfe hier :-) 06:46, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Ich finde, befürchte ich, keine Kategorisierung, die nicht irgendwie lächerlich wäre. Aber fehlende Kategorisierung hat ja auch z.B. weder bei der Liste ägyptischer Götter noch bei der Liste der Aztekengötter zur Abwahl geführt, daher denke ich, dass auch hier ein Tabellenlayout ohne funktionalen Hintergrund ok ist. -- Martiny 07:00, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Habe die altmodische Ballett-Glossar-Liste mit einem ultramodernen Tabellen-Layout versehen. -- Martiny 16:52, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Aufgrund dieses Zynismus wäre ich geneint das Pro zurückzuziehen, wovon ich aber absehe. Habe mir erlaubt das Layout anzupassen, das alte war wirklich nicht so schön. --لαçkτδ [1] [2] 17:47, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Jetzt wäre es allerdings angesagt, noch vorhandene, weitere anschauliche Bilder zu ergänzen, oder gibt es wirklich für so viele Glossarbegriffe keine Bilder? - SDB 18:14, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Leider lassen sich die meisten Ballerinen in vorteilhaften oder virtuosen Posen ablichten, für eine simple Kniebeuge sind sie sich wohl meist zu schade :D Leider halten sich meine eigenen tänzerischen, fotografischen und zeichnerischen Fähigkeiten in Grenzen, sonst würde ich das sehr gerne in die Hand nehmen... -- Martiny 18:54, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Und hier -
Commons: Ballet – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
- ist wirklich nichts mehr dabei? - SDB 19:30, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Hab mein Bestes versucht, noch was rauszuholen, hat aber nicht viel gebracht. -- Martiny 20:22, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Einige wenige Begriffe (Batterie) sind etwas schlecht übersetzt. Ein wesentlicher logischer Fehler besteht darin, dass unter den deutschen Übersetzungen in Klammern (französisch) zu finden ist. Überflüssig und auch falsch. Sonst ist das eine schöne Sammlung --Smartbyte 21:27, 1. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Geht das bitte ein wenig konstruktiver? Was wäre deiner Meinung nach eine bessere Übersetzung für batterie? Welche anderen Begriffe sind deiner Meinung nach ungünstig übersetzt? Wo soll deiner Meinung nach sonst hin, ob ein Begriff aus dem Französischen/Italienischen/Russischen kommt? --Martiny 16:30, 2. Mai 2009 (CEST)Beantworten
Eine Kandidatur ist keine Gerichtsverhandlung, ich bin kein Zeuge und Du kein Staatsanwalt. **** In der selben Spalte fand sich auch mindestens einmal "deutsch" unter deutschem Ausdruck. soviel zum Punkt 1 der Logik. zum Punkt 2. einmal "französich" reicht für den geneigten Leser. Auch auf eine "deutsches" Wort muß man nicht explizit hinweisen. Bei zB Italienisch genügt im Einzelfall (it.) unter dem italienischen (genau dort) Ausdruck. Bei Batterie würde ich es mit "Wirbel" oder "Schlägen" zunächst versuchen. Ansonsten wäre eine Rückfrage in einer Ballettschule ratsam --Smartbyte 22:09, 2. Mai 2009 (CEST)Beantworten
Den Teil mit der Gerichtsverhandlung kann ich nicht nachvollziehen, aber danke für die anderen Ratschläge. -- Martiny 22:15, 2. Mai 2009 (CEST)Beantworten
ich habe mir die Sache nochmal angeschaut. Ich habe unter KEINEM Ausdruck italienisch oder Russisch gefunden. Der Variantenreichtum ist ja sehr gering; umso überflüssiger ist die zig-fache Anmerkung, es sei ein Französischer Ausdruck --Smartbyte 22:14, 2. Mai 2009 (CEST)Beantworten
französisch und deutsch habe ich rausgenommen. Danke für den Hinweis! -- Martiny 22:22, 2. Mai 2009 (CEST)Beantworten
Erfolglose Kandidatur. Abstimmungsresultat: 2 Pro, 1 Kontra. Sa-se 17:16, 2. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Beiträge der IP 213.39.216.13

[Quelltext bearbeiten]

Hallo IP! Hab deine Beiträge erstmal rausgenommen, da es Schwierigkeiten mit dem Code gab. Bitte schreib deine Sachen nochmal hierher (mit nachvollziehbarer Quelle, Ausbildungsstätte zählt nicht), ich übernehme es dann in die Tabelle. Mit Hilfe der Seite "Versionen/Autoren" kannst du auf deine Entwürfe zugreifen, falls nötig. :) -- Martiny 17:14, 27. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Fehler in der Aussprache-Spalte

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe keine Ahnung von Ballett, aber bei Sousous steht dieselbe Aussprache wie bei Soutenu. Das ist doch bestimmt ein Fehler, oder? --134.61.101.23 20:39, 24. Okt. 2015 (CEST)Beantworten