Diskussion:Birkenrindentexte
Kategorie "speichermedium" würd ich rausnehmen (nicht signierter Beitrag von 84.60.46.80 (Diskussion) 04:27, 25. Jan. 2011 (CET))
Übersetzung von Nr. 466
[Quelltext bearbeiten]Der Text Nr. 466 aus den Jahren 1420–1430 thematisiert beispielsweise einen Mord und Raubüberfall, der folgendermaßen von der Stadtwache festgehalten wird:
„…на софонтеѥ во дворь голову оубиле а нꙑхъ бе{в}з вѣстѣ нѣть · а животъ взѧле какъ сподине пецалуѥше“
„... auf dem Hof von Sofantin ist ein Mensch ermordet worden, die anderen [Bewohner des Hofes] verschwanden spurlos, er (der Täter) nahm seinen [Sofantins] Besitz mit. Um Befehle [an die Stadtwache, was sie jetzt tun soll] wird gebeten“
Richtig?? (nicht signierter Beitrag von 2003:EB:7F26:1A0E:8436:9052:C325:8361 (Diskussion) 18:53, 27. Apr. 2022 (CEST))
Fehlverlinkung
[Quelltext bearbeiten]Mir ist nicht klar, wieso der englische Artike https://en.wikipedia.org/wiki/Birch_bark_manuscript nach hier verlinkt ist. Inhaltlich ist der deutsche Text im englischen nur marginal erwähnt, der englische Text beschäftigt sich vor allem mit Indien. Könnte man das korrigieren? --2A02:8109:9E12:1400:18F3:73B9:4CD6:2A19 10:48, 10. Jun. 2024 (CEST)