Diskussion:Blankvers

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Voluntario in Abschnitt Einzelnachweise
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Die Bezeichnung "fünfhebiger Jambus" ist schlicht und ergreifend falsch, da ein Jambus nur aus einer Senkung und einer Hebung besteht und somit nicht "fünfhebig" sein kann. Besser: "Der Blankvers ist ein reimloser fünfhebiger jambischer Vers ..." -- 79.210.71.85 22:10, 5. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Na dann verbesser das doch gleich! [ˈjoːnatan] (ad fontes) 22:11, 5. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Ich lese in dem Artikel "Blankvers" das Beispiel aus Kleists Zerbrochenem Krug und wundere mich über die Betonungsvorschläge. Sie stellen sicherlich eine von vielen Möglichkeiten dar, den Text performativ zu gestalten. Aber was an dieser Möglichkeit beweist, daß Kleist sich in der metrischen Regelhaftigkeit Freiheiten genommen hätte? Die Passage ist metrisch wunderbar regelmäßig gebaut; als einzige Ausnahme mag der Beginn in Zeile 6 gelten: "Wut scheint ..." Hier muß der eigentlich unbetonte Auftakt betont werden; wohl nicht unbeabsichtigt, denn der geschilderte Affekt wird dadurch nur verstärkt. Mit freundlichen Grüßen Martin--80.134.71.48 21:10, 26. Jan. 2010 (CET)Emailadressen werden gerne von Spambots gecrawlt. Zur Kommuikation hier sind sie nicht notwendig.--goiken 21:12, 26. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Ich sehe das genau so. Kann man diesen Unsinn im Artikel bitte mal ändern oder löschen. Für mich ist die Betonung dieser Stelle ganz klar:

Ihr Herrn, der Ruprecht, mein ich, halt zu Gnaden,
Der war’s wohl nicht. Denn da ich gestern nacht
Hinaus aufs Vorwerk geh zu meiner Muhme,
Die schwer im Kindbett liegt, hört ich die Jungfer
Gedämpft, im Garten hinten, jemand schelten:
Wut scheint und Furcht die Stimme ihr zu rauben.
„Pfui, schäm er sich, er Nieder trächtiger,
Was macht er? Fort! Ich werd die Mutter rufen“;
Als ob die Spanier im Lande ren. (nicht signierter Beitrag von 78.34.211.17 (Diskussion | Beiträge) 22:38, 24. Mär. 2010 (CET)) Beantworten

Ich schließe mich an und traue mich, die fragliche Passage zu löschen. Für Interessenten lege ich sie hier auf der Diskussionsseite ab:

«In den von Goethe abgelehnten Dramen Heinrich von Kleists ist dies nicht der Fall. Hier ist ein Beispiel aus Der zerbrochne Krug, elfter Auftritt:
Ihr Herrn, der Ruprecht, mein ich, halt zu Gnaden,
Der war’s wohl nicht. Denn da ich gestern nacht
Hinaus aufs Vorwerk geh zu meiner Muhme,
Die schwer im Kindbett liegt, hört ich die Jungfer
Gedämpft, im Garten hinten, jemand schelten:
Wut scheint und Furcht die Stimme ihr zu rauben.
„Pfui, schäm er sich, er Niederträchtiger,
Was macht er? Fort! Ich werd die Mutter rufen“;
Als ob die Spanier im Lande wären.»

-- Bertz 15:50, 21. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Einflüsse

[Quelltext bearbeiten]

Mögliche Einflüsse sind lateinische und griechische Gedichte.Pamour (Diskussion) 10:17, 17. Mai 2012 (CEST)Beantworten

Einzelnachweise

[Quelltext bearbeiten]

Der erste Einzelnachweis ist kein Einzelnachweis, sondern eine Fußnote. Der zweite Einzelnachweis läuft auf "Page not found". Voluntario (Diskussion) 22:04, 2. Okt. 2022 (CEST)Beantworten