Diskussion:Braunkäse
Bezeichnung
[Quelltext bearbeiten]Lies www.tine.de Dort werden verschedene norwegische Milchprodukte erwähnt. Alle werden mit Käse übersetzt - mit einer Ausnahme - Geitost (Gjetost). Geitost und andere braune "Käse" ist ein Brotaufstrich aus Molke - aber keine Käse! (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von 84.175.206.231 23:19, 3. Feb. 2007 (CET))
wie wärs mit ner signatur zu deinem beitrag? (vier tilden, und schon steht da, wer schreibt :-) zum thema: "aufstrich" erscheint mir jedenfalls noch unpassender als käse, versuch' mal, brunost zu streichen, das wird ein massaker! außerdem: "ost" bedeutet nunmal käse, und wenn die norweger als ursprungsland es so bezeichnen, werden sie schon wissen warum. ob es dem herstellungsprozess nach wirklich käse ist oder nicht, sollten experten klären. und das argument mit dem "geitost" versteh ich nicht, bitte um erklärung... pikku 22:36, 3. Feb. 2007 (CET)
- @anonymus: Käse und Molkenkäse gelesen? Nein. Dann kommentiere bitte nichts, von dem du keine Ahnung hast. --jergen ? 12:29, 4. Feb. 2007 (CET)
übliche Verwendung
[Quelltext bearbeiten]Ich habe den Satz Üblicherweise wird er in dünn gehobelten Scheiben auf hellem Brot gegessen, mit dem süßlichen Geschmack harmoniert besonders Marmelade von roten Früchten. aus dem Gudbrandsdalsost-Artikel übernommen. --Prud (Diskussion) 12:25, 29. Jan. 2013 (CET)