Diskussion:Brewarrina

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Josef J. Jarosch in Abschnitt Schreibweise
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Schreibweise

[Quelltext bearbeiten]

Hinsichtlich der Schreibweise der offensichtlich selben australischen Stadt Brewarrina : Brewarinna - einschließlich der Fischfallen - verstehe ich nichts mehr. Gut, laut einschlägiger Atlanten heißt die Stadt Brewarrina, und so müssten auch die Fischfallen heißen, aber man könnte sich vorstellen, die Fischfallen wurden zu einem Zeitpunkt benannt, als man die Stadt Brewarinna buchstabierte, und für die Fischfallen wurde diese Schreibweise auch noch weiter beibehalten, als die Stadt selbst umbuchstabiert wurde. Aber im selben Artikel (bei den Bildern) heißen auch die Fischfallen "Brewarrina Fischfallen". Jedenfalls ist es ausgesprochen seltsam, dass ein Wikipedia-Artikel existiert, der den Lemmabegriff in anderer Schreibweise gleich in der nächsten Zeile wieder aufnimmt. Fest steht m.E., die Satdt heißt Brewarrina. Der Artikel über die Fischfallen heißt aber Brewarinna; die Fischfallen werden aber gleich danach als Brewarrina-Fischfallen bezeichnet. Man müsste also eigentlich den Artikelnamen ändern. Das erinnert mich daran, dass es in Nürnberg einen Stadtteil gibt, der Gleißhammer - Gleishammer - Glaißhammer - Glaishammer heißt. Die ausgesprochenen Schwierigkeit bei der Orthographie besteht darin, dass es einen Sportverein gibt, der sich gründete, als der Stadtteilname anders geschrieben wurde, und die Schreibweise beibehielt, als der Name amtlich geändert wurde. Damit weiß bis heute niemand ganz sicher, wie der Stadtteil orthographisch richtig geschrieben wird. Ist das auch bei Brewarrina : Brewarinna der Fall? --Josef J. Jarosch (Diskussion) 02:04, 5. Feb. 2014 (CET)Beantworten