Diskussion:Britisch-Indische Round-Table-Konferenzen in London
Der deutsche Text beinhaltet Material des Artikels Round Table Conferences (India) der englischsprachigen Wikipedia. Die Autoren sind hier einsehbar. --Reiner Stoppok (Diskussion) 20:33, 25. Apr. 2014 (CEST)
Teilnehmer
[Quelltext bearbeiten](Abschnitt nach dem Artikel Round Table Conferences (India) der englischsprachigen Wikipedia (Autoren in der Versionsgeschichte) – abgerufen am 23. April 2014)
Teilnehmer der 1. Konferenz
[Quelltext bearbeiten]- British Representatives:
- Labour: Ramsay MacDonald, Lord Sankey, Wedgwood Benn, Arthur Henderson, J. H. Thomas, William Jowitt, Hastings Lees-Smith, Earl Russell
- Conservative: Earl Peel, Marquess of Zetland, Samuel Hoare, Oliver Stanley
- Liberal: Marquess of Reading, Marquess of Lothian, Robert Hamilton, Isaac Foot
- Indian States' Representatives: Maharaja of Alwar, Maharaja of Baroda, Nawab of Bhopal, Maharaja of Bikaner, Rana of Dholpur, Maharaja of Jammu and Kashmir, Maharaja of Nawanagar, Maharaja of Patiala (Chancellor of the Chamber of Princes), Maharaja of Rewa, Chief Sahib of Sangli, Sir Prabhashankar Pattani (Bhavnagar), Manubhai Mehta (Baroda), Sardar Sahibzada Sultan Ahmed Khan (Gwalior), Akbar Hydari (Hyderabad), Mirza Ismail (Mysore), Col. Kailas Narain Haksar (Jammu and Kashmir)
- British-Indian Representatives:
- Muslims: Aga Khan III (leader of British-Indian delegation), Maulana Mohammad Ali, Muhammad Shafi, Muhammad Ali Jinnah, Muhammad Zafarullah Khan, A. K. Fazlul Huq, Hafiz Hidayat Hussain, Dr. Shafa'at Ahmad Khan, Raja Sher Muhammad Khan of Domeli, A. H. Ghuznavi
- Hindus: B. S. Moonje, M. R. Jayakar, Diwan Bahadur Raja Narendra Nath
- Liberals: J. N. Basu, Tej Bahadur Sapru, C. Y. Chintamani, V. S. Srinivasa Sastri, Chimanlal Harilal Setalvad
- Justice Party: Arcot Ramasamy Mudaliar, Bhaskarrao Vithojirao Jadhav, Sir A. P. Patro
- Depressed Classes: B. R. Ambedkar, Rettamalai Srinivasan
- Sikhs: Sardar Ujjal Singh, Sardar Sampuran Singh
- Parsis: Phiroze Sethna, Cowasji Jehangir, Homi Mody
- Indian Christians: A. T. Pannirselvam
- Europeans: Sir Hubert Carr, Sir Oscar de Glanville (Burma), T. F. Gavin Jones, C. E. Wood (Madras)
- Anglo-Indians: Henry Gidney
- Women: Begum Jahanara Shahnawaz, Radhabai Subbarayan
- Landlords: Maharaja Kameshwar Singh of Darbhanga (Bengal), Muhammad Ahmad Said Khan Chhatari (United Provinces), Raja of Parlekhmundi (Orissa), Provash Chandra Mitter
- Labour: N. M. Joshi, B. Shiva Rao
- Universities: Syed Sultan Ahmed, Bisheshwar Dayal Seth,
- Burma: U Aung Thin, Ba U, M. M. Ohn Ghine
- Sindh: Shah Nawaz Bhutto, Ghulam Hussain Hidayatullah
- Other Provinces: Chandradhar Barua (Assam), Sahibzada Abdul Qayyum (NWFP), S. B. Tambe (Central Provinces)
- Government of India: Narendra Nath Law, Bhupendra Nath Mitra, C. P. Ramaswami Iyer, M. Ramachandra Rao
- Officials attending in consultative capacity: W. M. Hailey, C. A. Innes, A. C. MacWatters, H. G. Haig, L. W. Reynolds
- Indian States Delegation Staff:
- Hyderabad: Sir Richard Chenevix-Trench, Nawab Mahdi Yar Jung, Ahmed Hussain, Nawab Sir Amin Jung Bahadur, Sir Reginald Glancy
- South Indian States: T. Raghavaiah
- Baroda: V. T. Krishnamachari
- Orissa States: K. C. Neogy
- Nominated by the Chamber of Princes Special Organisation: L. F. Rushbrook Williams, Qazi Ali Haidar Abbasi, Jarmani Dass, A. B. Latthe, D. A. Surve
- Secretariats: S. K. Brown, V. Dawson, K. S. Fitze, W. H. Lewis, R. J. Stopford, J. Coatman, Marmaduke Pickthall, K. M. Panikkar, N. S. Subba Rao, Geoffrey Corbett, A. Latifi, Girija Shankar Bajpai
- Secretariat-General: R. H. A. Carter, Mian Abdul Aziz, W. D. Croft, G. E. J. Gent, B. G. Holdsworth, R. F. Mudie, G. S. Rajadhyaksha
Teilnehmer der 2. Konferenz
[Quelltext bearbeiten]- British Representatives:
- Labour: Ramsay MacDonald, Wedgwood Benn, Arthur Henderson, William Jowitt, Hastings Lees-Smith, F. W. Pethick-Lawrence, Lord Sankey, Lord Snell, J. H. Thomas
- Conservative: Viscount Hailsham, Samuel Hoare, Earl Peel, Oliver Stanley, Marquess of Zetland
- Scottish Unionist: Walter Elliot
- Liberal: Isaac Foot, Henry Graham White, Robert Hamilton, Marquess of Lothian, Marquess of Reading,
- Indian States' Representatives: Maharaja of Alwar, Maharaja of Baroda, Nawab of Bhopal, Maharaja of Bikaner, Maharao of Cutch, Rana of Dholpur, Maharaja of Indore, Maharaja of Jammu and Kashmir, Maharaja of Kapurthala, Maharaja of Nawanagar, Maharaja of Patiala, Maharaja of Rewa, Chief Sahib of Sangli, Raja of Korea, Raja of Sarila, Sir Prabhashankar Pattani (Bhavnagar), Manubhai Mehta (Baroda), Sardar Sahibzada Sultan Ahmed Khan (Gwalior), Sir Muhammad Akbar Hydari (Hyderabad), Mirza Ismail (Mysore), Col. K.N. Haksar (Jammu and Kashmir), T. Raghavaiah (Travancore), Liaqat Hayat Khan (Patiala)
- British-Indian Representatives: Aga Khan III, C. P. Ramaswami Iyer, Syed Ali Imam, Maulana Shaukat Ali, B. R. Ambedkar, Chandradhar Barua, J. N. Basu, E. C. Benthall, Shah Nawaz Bhutto, Ghanshyam Das Birla, Raja of Bobbili, Sir Hubert Carr, C. Y. Chintamani, Muhammad Ahmad Said Khan Chhatari, Maneckji Dadabhoy, Maulvi Muhammad Shafi Daudi, Kameshwar Singh of Darbhanga, Surendra Kumar Datta, Raja Sher Muhammad Khan of Domeli, A. K. Fazlul Huq, Mahatma Gandhi, A. H. Ghuznavi, Henry Gidney, Sir Padamji Ginwala, V. V. Giri, Ghulam Hussain Hidayatullah, Hafiz Hidayat Hussain, Muhammad Iqbal, A. Rangaswami Iyengar, Bhaskarrao Vithojirao Jadhav, Jamal Muhammad, M. R. Jayakar, Cowasji Jehangir, Muhammad Ali Jinnah, T. F. Gavin Jones, N. M. Joshi, Narendra Nath Law, Madan Mohan Malaviya, Nawab Sahibzada Sayed Muhammad Mehr Shah, Sir Provash Chandra Mitter, Homi Mody, B. S. Moonje, Arcot Ramasamy Mudaliar, Sarojini Naidu, Diwan Bahadur Raja Narendra Nath, Sayed Muhammad Padshah Saheb Bahadur, A. T. Pannirselvam, Raja of Parlakimedi, Sir A. P. Patro, Sahibzada Abdul Qayyum, M. Ramachandra Rao, B. Shiva Rao, Syed Sultan Ahmed, Tej Bahadur Sapru, Muhammad Shafi, Sardar Sampuran Singh, V. S. Srinivasa Sastri, Chimanlal Harilal Setalvad, Bisheshwar Dayal Seth, Phiroze Sethna, Dr. Shafa'at Ahmad Khan, Begum Jahanara Shahnawaz, Rettamalai Srinivasan, Radhabai Subbarayan, S. B. Tambe, Purshotamdas Thakurdas, Sardar Ujjal Singh, C. E. Wood, Muhammad Zafarullah Khan
- Indian States Delegation Staff: V. T. Krishnamachari (Baroda), Richard Chenevix-Trench (Hyderabad), Nawab Mahdi Yar Jung (Hyderabad), S. M. Bapna (Indore), Amar Nath Atal (Jaipur), J. W. Young (Jodhpur), Ram Chandra Kak (Jammu and Kashmir), Sahibzada Abdus Samad Khan (Rampur), K. C. Neogy (Orissa states), L. F. Rushbrook Williams, Jarmani Dass, Muhammad Saleh Akbar Hydari, K. M. Panikkar, N. Madhava Rao
- British Delegation Staff: H. G. Haig, V. Dawson, K. S. Fitze, J. G. Laithwaite, W. H. Lewis, P. J. Patrick, J. Coatman, G. T. Garratt, R. J. Stopford
- British Indian Delegation Staff: Geoffrey Corbett, A. Latifi, Girija Shankar Bajpai, Benegal Rama Rau, Syed Amjad Ali, Prince Aly Khan, A. M. Chaudhury, Mahadev Desai, Govind Malaviya, K. T. Shah, P. Sinha
- Secretariat-General: R. H. A. Carter, K. Anderson, C. D. Deshmukh, J. M. Sladen, Hugh MacGregor, G. F. Steward, A. H. Joyce, Syed Amjad Ali, Ram Babu Saksena
Teilnehmer der 3. Konferenz
[Quelltext bearbeiten]- Indian States' Representatives: Akbar Hydari (Dewan of Hyderabad), Mirza Ismail (Dewan of Mysore), V. T. Krishnamachari (Dewan of Baroda), Wajahat Hussain (Jammu and Kashmir), Sir Sukhdeo Prasad (Udaipur, Jaipur, Jodhpur), J. A. Surve (Kolhapur), Raja Oudh Narain Bisarya (Bhopal), Manubhai Mehta (Bikaner), Nawab Liaqat Hayat Khan (Patiala), L. F. Rushbrook Williams (Nawanagar), Raja of Sarila (small states)
- British-Indian Representatives: Aga Khan III, B. R. Ambedkar (Depressed Classes), Ramakrishna Ranga Rao of Bobbili, Sir Hubert Carr (Europeans), Nanak Chand Pandit, A. H. Ghuznavi, Henry Gidney (Anglo-Indians), Hafiz Hidayat Hussain, Muhammad Iqbal, M. R. Jayakar, Cowasji Jehangir, N. M. Joshi (Labour), Narasimha Chintaman Kelkar, Arcot Ramasamy Mudaliar, Begum Jahanara Shahnawaz (Women), A. P. Patro, Tej Bahadur Sapru, Dr. Shafa'at Ahmad Khan, Sir Shadi Lal, Tara Singh Malhotra, Sir Nripendra Nath Sircar, Sir Purshottamdas Thakurdas, Muhammad Zafarullah Khan
- ↑ Indian Round Table Conference Proceedings. Government of India, 1931 (archive.org).
- ↑ Indian Round Table Conference (Second Session) Proceedings of the Plenary Sessions. 1932 (irps.in [PDF]).
- ↑ hansard.millbanksystems.com: Round Table Conference (Delegates)
Nur-Liste-Baustein
[Quelltext bearbeiten]Ich halte diese ellenlange Liste, deren meiste Rotlinks in der de-Wikipedia auf absehbare Zeit ohnehin nicht blau werden, für überflüssig. Das Ganze Listen-Monstrum könnte man durch 5-10 Zeilen Fließtext Beschreibungstext reduzieren, ggf. mit einigen wenigen bekannten Namen als Beispiele. Das wäre m.E. sinnvoller, denn Namen sind letztlich als reine Liste nichts mehr als Schall und Rauch, v.a. in dieser Menge. Und damit auch nur unerwünschte Rohdatensammlung (WP:WWNI) --H7 (Diskussion) 22:44, 25. Apr. 2014 (CEST)
- Sehe ich völlig anders. Diese Listen sind der Kern des Ganzen. Eben z.B. konnte im Gandhi-Artikel dadurch bereits ein dicker Fehler bemerkt und berichtigt werden. --Reiner Stoppok (Diskussion) 22:49, 25. Apr. 2014 (CEST) PS: Falls sich die hier mitarbeitenden Wikipedianer diesem Teil der indischen Gesellschaft nicht verstärkt zuwenden wollen, ist das deren Sache.
Lemma
[Quelltext bearbeiten]In der Weiterleitung Indische Round-Table-Konferenzen in London (1930–1932) stand ein Schnelllöschantrag, den ich hier zur Diskussion stellen möchte:
{{löschen}} Für Rückverschiebung nach "Indische Round-Table-Konferenzen in London (1930–1932)" (so offenbar üblicher). --Reiner Stoppok (Diskussion) 06:47, 11. Jun. 2014 (CEST)
|
--Ephraim33 (Diskussion) 14:53, 11. Jun. 2014 (CEST)
- Im SLA stand, dass ich das Lemma gerne nach "Indische Round-Table-Konferenzen in London (1930–1932)" zurückverschoben hätte, m.E. steckt in diesem Fall das 'britisch' bereits in 'London' ausreichend drin. --Reiner Stoppok (Diskussion) 16:33, 11. Jun. 2014 (CEST) PS: Bei "Runder-Tisch-Konferenzen" kriege ich jedenfalls Pickel!
- Der "Runde Tisch" ist ein im Deutschen völlig üblicher und gängiger Begriff. Wäre mir lieber. Allerdings: Für das Kompositum findet Google 17 mal den deutschsprachigen Begriff und 180 mal den Denglisch-Begriff. Das wird wohl auch daran liegen, dass es in der deutschlandbezogenen Weltpolitik sowas noch nicht gab und Journalisten im Ausland gerne unreflektiert und wohl auch aus Bequemlichkeit einfach englische Begriffe übernehmen. Wenn wir keine Begriffsetablierung betreiben wollen, wird man das in diesem Fall wohl akzeptieren müssen. --H7 (Diskussion) 19:05, 11. Jun. 2014 (CEST)
- Gab es denn mehrere solcher Konferenzen zu dem Thema in London Abseits von den frühen 30er Jahren? Falls nicht, brauchen wir die Klammer nicht. Könnte aber trotzdem gelöscht werden weil es eben eine Klammerweiterleitung ist. Ich würde es dann vielleicht auf Britisch-Indische Round-Table-Konferenzen in London verschieben weil das Thema der Konferenzen ja Britisch-Indien war. --Bomzibar (Diskussion) 09:37, 12. Jun. 2014 (CEST)
- Der "Runde Tisch" ist ein im Deutschen völlig üblicher und gängiger Begriff. Wäre mir lieber. Allerdings: Für das Kompositum findet Google 17 mal den deutschsprachigen Begriff und 180 mal den Denglisch-Begriff. Das wird wohl auch daran liegen, dass es in der deutschlandbezogenen Weltpolitik sowas noch nicht gab und Journalisten im Ausland gerne unreflektiert und wohl auch aus Bequemlichkeit einfach englische Begriffe übernehmen. Wenn wir keine Begriffsetablierung betreiben wollen, wird man das in diesem Fall wohl akzeptieren müssen. --H7 (Diskussion) 19:05, 11. Jun. 2014 (CEST)
- Im SLA stand, dass ich das Lemma gerne nach "Indische Round-Table-Konferenzen in London (1930–1932)" zurückverschoben hätte, m.E. steckt in diesem Fall das 'britisch' bereits in 'London' ausreichend drin. --Reiner Stoppok (Diskussion) 16:33, 11. Jun. 2014 (CEST) PS: Bei "Runder-Tisch-Konferenzen" kriege ich jedenfalls Pickel!
Eichg (Diskussion) 00:10, 3. Sep. 2014 (CEST)
- Im Deutschen gibt es die wortwörtliche Übersetzung „Runder-Tisch-Konferenz“ des englischen Begriffes nicht. Entweder verwendet man den eingedeutschten Begriff “Round-Table-Konferenz“ oder als Übersetzung „Konferenz am Runden Tisch“.
- Somit muss das Lemma entweder „Britisch-Indische Round-Table-Konferenzen in London“ oder „Britisch-Indische Konferenzen am Runden Tisch in London“ heißen, wobei mir der 1. Ausdruck besser gefällt.