Diskussion:Buffy-Coat
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von 217.245.82.57 in Abschnitt Anmerkung
Schreibweisen
[Quelltext bearbeiten]In der deutschsprachigen Literatur findet man alle möglichen Schreibweisen:
- Buffy Coat
- Buffy-coat
- Buffy-Coat
- buffy coat
--Kuebi 08:02, 5. Mai 2008 (CEST)
Anmerkung
[Quelltext bearbeiten]Wurde von einer IP auf der Artikelseite hinterlegt:
Der hier beschriebene Artikel stellt nicht den Buffy Coat dar! Sondern die Dichtegradientenzentrifugation nach beschichten des Vollblutes oder des Buffy coats auf einen Ficoll. Der Buffy Coat ist antikoaguliertes, venöses Blut (Buffy Coat)!!!!! LG, --εµρhø 10:18, 30. Jul. 2008 (CEST)
- Nach unserem Sprachgebrauch, ist der buffy coat die weiße Ablagerung bei der Zentrifugation. Wir isolieren Erys und Plasma, der buffy coat ist dabei verteilt im Beutel anhängig und kaum nutzbar. 217.245.82.57 12:13, 31. Jan. 2020 (CET)
Prozentzahl
[Quelltext bearbeiten]wie können es 101 % sein ??? (nicht signierter Beitrag von 134.130.179.68 (Diskussion) 15:06, 29. Sep. 2011 (CEST))