Diskussion:Bug
vielleicht sollte man noch auf die phonetischen Unterschiede eingehen ...
Ja, stimmt, das ist wichtig. Kann jemand Lautsprache?
Ich denke, wenn wir schon einen deutschen Begriff wie Programmfehler haben, sollten wir den auch benutzen. Insbesondere dann, wenn der fremdsprachliche auch noch mehrdeutig ist. Also Link von 1. auf Programmfehler und #REDIRECTS von Programmierfehler, Software-Fehler usw. --Michael 16:32, 10. Jun 2003 (CEST)
Umschrift bei Bug(Programmfehler)
[Quelltext bearbeiten]Eine Frage: Stimmt die phonetische Umschrift (oder wie die da auch immer heißt) bei dem programmfehler-Bug? Bei mir wird da ein ? als a-Laut angezeigt, das ist doch sicher nicht richtig.. --DerPaul 22:29, 22. Sep 2006 (CEST)
Aussprache und Bedeutung
[Quelltext bearbeiten]Aus eigener Erfahrung (bin Informatiker) weiß ich, dass der Begriff Bug auch für Hardwarefehler verwendet wird. Nebenbei: Auch der Duden, Band 1, Die deutsche Rechtschreibung, 24. Auflage, April 2006, gibt diese Bedeutung an.
Dort steht übrigens als Ausspracheangabe [bʌk]. Dabei mag es sich um eine Eindeutschung handeln. Tatsächlich werden im Hochdeutschen "weiche" Buchstaben am Wortende üblicherweise hart gesprochen, also z. B. Hand [-t], Tag [-k] oder taub [-p] (sog. Auslautverhärtung) --Duschgeldrache2 12:18, 8. Jun. 2008 (CEST)
Bin kein Informatiker, aber Duden-Anwender: auch für Softwarefehler. --93.234.221.22 21:08, 10. Jun. 2019 (CEST)
fehlt
[Quelltext bearbeiten]Bug bei Briefmarken. --93.234.221.22 21:08, 10. Jun. 2019 (CEST)
"umgangssprachlich ein kleines Abhörgerät"
[Quelltext bearbeiten]Ich kenne dafür im Deutschen nur das deutsche Wort "Wanze". Wird dafür tatsächlich auch im Deutschen das englische Wort "bug" verwendet? --Digamma (Diskussion) 11:23, 27. Nov. 2021 (CET)