Diskussion:Carl von Hänlein
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Kolja21 in Abschnitt Mit dem Corneille-Übersetzer identisch?
Mit dem Corneille-Übersetzer identisch?
[Quelltext bearbeiten]Hallo @Karsten11: Danke für den Artikel. Bei der Beschäftigung mit Pierre Corneille bin ich auf den Übersetzer Carl von Hänlein (Q99955116) gestoßen. In Peter Corneille's Meisterwerke (Berlin 1811) erwähnt er seinem Widmungsschreiben an die Fürstin von Solms "Ansbach" und seinen "Gesandschaftsposten in Frankfurt". Falls du Zeit hast, wirf mal einen Blick drauf. Ich habe den Fall wegen einer Dublette auf WP:GND/F gemeldet und wüsste natürlich gerne, ob die beiden Personen identisch sind. --Kolja21 (Diskussion) 01:20, 5. Okt. 2020 (CEST)
- Zeitlich und räumlich passt das prima. Die besagte Fürstin von Solms ist offenkundig Friederike zu Mecklenburg, die 1799 nach Ansbach zog, wo Carl von Hänlein zu dieser Zeit Hof- und Regierungsrat war. Das die beiden sich begegnet sind, ist nahezu zwingend. Auch ist plausibel, dass der Wechsel Carl von Hänleins in preußische Dienste dann auch Ergebnis der Beziehungen von Friederike zu Mecklenburg ist. Auch die Tätigkeit 1811 in Frankfurt passt: Der Artikel spricht zwar von der Tätigkeit beim Fürstentum Aschaffenburg, dieses war aber 1819 in das Großherzogtum Frankfurt umgewandelt worden. Ich denke, dass es sich recht klar um die gleiche Person handelt.--Karsten11 (Diskussion) 09:44, 5. Okt. 2020 (CEST)
- Die Bayerische Staatsbibliothek hat die Anfrage ignoriert, siehe Wikipedia:GND/Fehlermeldung/Oktober 2020#Todesjahr bis einschließlich 1850, Nr. 42. --Kolja21 (Diskussion) 13:15, 18. Mär. 2022 (CET)