Diskussion:Chiau Wen-Yan
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Furfur in Abschnitt Unklare Formulierungen
Unklare Formulierungen
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel enthält einige Formulierungen, die unklar sind:
- Chiau nahm auch an der Rettung der “Free China Junk”, teil. – Was bedeutet das?
- Im Jahre 2011 wurde er durch die Kuomintang nominiert und erhielt den fünften Rang als 2012-Abgeordneter im Legislativ-Yuan im November 2011. – Was bedeutet hier fünfter Rang? Heißt das, an fünfter Stelle auf der Parteiliste? Ich habe es wie folgt umformuliert: Im Jahre 2011 wurde er auf dem fünften Platz der Kuomintang-Parteiliste für die Wahl zum Legislativ-Yuan 2012 nominiert. Stimmt das?
- Was bedeutet "nationaler Legislator-at-large" ?
Die einzelnen Gesetzesentwürfe im Artikel zu beschreiben, fände ich ehrlich gesagt etwas zu detailliert.