Diskussion:Chinesische Eibe
Heißt die Chinesische Eibe wirklich Taxus chinensis? In meinem Buch heißt die Chinesische Eibe Taxus celebica (Warburg) Li. und wurde nach dortiger Auskunft 1908 erstbeschrieben. Von dieser Eibe behauptet mein Buch, dass sie englisch "Chinese Yew" und französisch "If de Chine" genannt wird. Wer weiß es genau?--JFKCom 19:42, 17. Sep 2005 (CEST)
Ob chinensis oder celebica, kann ich nicht sagen. Ich habe nur eine dritte Variante gefunden: Taxus wallichiana var. chinensis (Pilg.) Florin. --Nasenbär 14:05, 18. Sep 2005 (CEST)
Beginne eine Diskussion über den Artikel „Chinesische Eibe“
Auf dieser Diskussionsseite kannst du dich mit anderen Wikipedianern und Interessierten darüber austauschen, wie der Artikel „Chinesische Eibe“ verbessert werden kann. Diskussionsseiten sind öffentlich und für alle einsehbar, eine allgemeine Diskussion zum Thema des Artikels ist hier aber nicht das Ziel.