Diskussion:Chinesische Schaufelradboote
verwendet: Robert Temple, Das Land der fliegenden Drachen: Chinesische Erfindungen aus drei Jahrtausenden, Bergisch-Gladbach 1996 (tolles Buch!) und Helga + Burchard Brentjes: Die Heerscharen des Orients, Berlin 1991. (nicht signierter Beitrag von Kellerassel (Diskussion | Beiträge) 18:38, 5. August 2005)
Geschwindigkeit
[Quelltext bearbeiten]500 km am Tag - mit Verlaub das schafft noch nicht einmal ein Binnenschiff der modernsten Generation. 5 km pro Stunde auf Bergfahrt und 10 - 12 km auf Talfahrt, sind realistisch. --Löschhöllenrevision 17:54, 14. Jul. 2007 (CEST)
Die Quellen sind aber so „überzeugend“, dass hier selbst gröbste Unsinn von der Mehrheit der Leser akzeptiert wird. Wenn die Tretbootfahrer volle 12 Stunden durgehalten hätten, wären sie mit fast 42 km/h Durchschnittsgeschwindigkeit auf dem Wasser gefahren.--Pjotr morgen 23:34, 15. Jul. 2007 (CEST)
- 500 km/Tag bedeutet, man müßte eine konstante Reisegeschwindigkeit von etwas über 11 Knoten (ca. 21 km/h) haben. Das ist völlig unrealistisch und ohnehin wohl nur eine theoretische Herleitung mit fadenscheinigen Ansätzen. Die Vermutungen über mögliche Geschwindigkeiten sind Spekulation. Diesen Abschnitt entferne ich jetzt völlig. --Botaurus stellaris 01:16, 16. Jul. 2007 (CEST)
- ) Habt ihr recht, da hätte ich mal nachrechnen sollen. Kellerassel 13:39, 7. Okt. 2007 (CEST)
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Ich halte das jetzige Lema für ungeeignet. Scheint ein Übersetungsunfall zu sein. Die in der LA Diskusion genannte Varinate Chinesische Schaufelradboote halte ich für passender. Bobo11 21:45, 14. Jul. 2007 (CEST)
- Das ist ein Übersetzungsfehler. Das Wort "Radpaddel" gibt es im Deutschen nicht, Google hat 1 (in Worten: einen!) Treffer [1]. Zudem handelt der Artikel nicht von einer bestimmten Flotte, sondern allgemeinen von chinesischen Schaufelradbooten. --NCC1291 12:53, 16. Jul. 2007 (CEST)
- Ich möchte zu bedenken geben: Zumindest auf deutsch findet Google für "chinesische(s) Schaufelradboot(e)" in jeglicher Kombination als ein Begriff (in Gänsefüßchen) aber ebenfalls garnichts. -- Frente 16:17, 16. Jul. 2007 (CEST)
Der Artikel ist nun auf das oben vorgeschlagenen Lemma verschoben, ein "Radpaddel" gibt es im Deutschen nun mal nicht. Das englische "Paddle-wheel" heißt "Schaufelrad", und kommt in der Literatur in Bezug auf die Song-Dynastie durchaus vor, zB hier. --NCC1291 19:19, 18. Dez. 2007 (CET)
Quelle für Länge? Völlig unrealistisch!
[Quelltext bearbeiten]Also, wenn diese Schiffe wirklich 110 Meter lang gewesen wären, dann wären das die längsten Holzschiffe aller Zeiten und 60 Meter länger als alle anderen nachweisbaren chinesischen Schiffe. Obwohl die deutlich jünger sind ... Außerdem wäre bei so einer Größe genug Platz für Nutztiere wie Ochsen, die den Job sicher besser machen könnten. (nicht signierter Beitrag von Tmarek (Diskussion | Beiträge) 20:02, 13. Okt. 2013 (CEST))
noch um 1900 in Betrieb.
[Quelltext bearbeiten]Der Reiseschriftsteller Ernst von Hesse-Wartegg beschreibt in seinem Buch "China und Japan" diese Raddampfer, die als Fähren auf dem gelben Fluß genutzt wurden, wobei die Passagiere selber treten mussten. Er übernahm dabei die Bezeichnung "Chinese Steamer" die er von den Engländern gehört hatte. Das war 1897, also ist anzunehmen. dass sie nach 1900 auch noch in Betrieb waren. --2A02:2028:C980:8F00:4F6:938B:E0B3:A98C 12:19, 7. Jul. 2024 (CEST)