Diskussion:Compagnie
Weiß jemand etwas darüber, wie die Verwendung des Abkürzungspunkte hinter "Co" bzw "Co." gehandhabt wird?
--84.143.107.37 13:17, 23. Jan. 2008 (CET)
im vorliegenden text wird ausgeführt, dass Co nichts mit der bezeichnung "Konsorten" zu tun hat. unter "konsorten ist das Thema aber mindestens widerspruechlich abgehandelt (anstelle des uebelichen Co) 2.9.09 13.50 MRE (ohne Benutzername signierter Beitrag von 80.254.168.9 (Diskussion | Beiträge) )
"Aussprache" 'Cie.'?
[Quelltext bearbeiten]Hallo, wie liest man das "Cie."? "Zieh" oder "Kieh" oder "Compagnie" (also komplett ausgesprochen) oder vielleicht noch anders? Das "Co." spreche ich immer "Koh" aus. Aber bei Cie. weiß ich es eben nicht so recht. Vielen Dank im Voraus für Eure Hilfe. Gruß --2A02:8071:2DC1:D100:3489:24E9:29C8:FEF1 23:00, 23. Dez. 2014 (CET)
- ausgesprochen "und Kómpanie". --Schoener alltag (Diskussion) 21:00, 15. Dez. 2017 (CET)
"& Co." als phantasiename??
[Quelltext bearbeiten]Darf man "& Co." als phantasiename verwenden, also zb "kaffee & Co." für eine firma, die kaffee und produkte aus dem umfeld verkauft? Danke! --HilmarHansWerner (Diskussion) 18:51, 29. Apr. 2016 (CEST)
&Cie. nicht nur in Frankreich und der Schweiz geläufig
[Quelltext bearbeiten]Im Artikel steht, dass &Cie. nur in Frankreich und der Schweiz geläufig ist. Besser wäre es, da zu schreiben, dass es in vielen französischsprachigen Ländern gebräuchlich ist, darunter Luxemburg und Belgien. Grüße --EifelPlayer (Let's Play) 13:32, 31. Mai 2020 (CEST)