Diskussion:Das Geheimnis der Großen Schwerter

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von C.Cornehl in Abschnitt Herkunft des Namens der Ädoniter
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"die Taschenbuchausgabe (die einzige auf Deutsch erhältliche Ausgabe)" - hm, vielleicht sollte man hier anmerken, dass es durchaus eine gebundene Ausgabe gibt, diese aber vergriffen, also nur noch gebraucht/antiquarisch erhältlich ist.

Missherrschaft

[Quelltext bearbeiten]

Soll aussagen, dass er das Land verkommen lässt, sich nicht um die Bürger kümmert etc. Von Schreckensherrschaft kann man nicht sprechen.

Wenn jemand dafür ein echtes, existierendes, gutes deutsches Wort kennt... --Florian Keßeler

Normalerweise spricht man da von Misswirtschaft, aber irgendwie passt das imho nicht so ganz.--84.148.71.51 17:36, 26. Mai 2008 (CEST)der michaBeantworten

Sithi = Japaner?

[Quelltext bearbeiten]

Hier muss ich wohl irgentwas verpasst haben, denn ich verbinde Pazifismus nicht mit Japan. Es mag sein, das Namen an das Jappanische angelehnt sind, aber kulturell gibt es doch imense Unterschiede.

Gibt es für diese Völkerzuordnung irgendwelche Quellen? Also ich halte die für POV falls es da keine Aussagen von Tad zu gibt oder meinethalber auch ne Literaturwissenschaftliche Abhandlung. Sereghir 10:01, 18. Apr. 2008 (CEST)

schwierige Übersetzungen

[Quelltext bearbeiten]

Als Leser der englischen Ausgaben finde ich die deutschen Übersetzungen einfach nur grauenhaft.

* Green Angel Tower" = Grünengelturm
* Thorn = Dorn
* Hayholt = Hochhorst

Natürlich ist es naheliegend verschiedene Begriffe direkt zu übersetzen, (s. Thorn), leider bleibt hier doch die Stimmung, die durch verschiedene Begriffe und Umstände erzeugt wird, vollkommen auf der Strecke. -- Ppuschmann

ad) Sithi = Japaner Da hast du allerdings etwas verpasst.Die Parallelen sind nur zu deutlich;und man darf nich vergessen das es in japan lange Zeit durchaus friedlich zuging.(Nat.wenn man immer nur die Kämpfe um das Shogunat,und den 2. weltkrieg vor augen hat . . . ). Und die Sithi sind ja net unbedingt Pazifisten,sie wollen nur in Ruhe gelassen werden...

Dann sind's ja wohl eher Chinesen, als Japaner. Wobei ich beim Lesen nie an Japan/China erinnert worden bin.--84.148.71.51 17:38, 26. Mai 2008 (CEST)der michaBeantworten

Thritinge

[Quelltext bearbeiten]

Es heist Thritinge, nicht Thirtinge.--91.143.83.112 23:25, 8. Feb. 2011 (CET)Beantworten

...ausserdem wird der Priesterkönig nur mit einem "n" geschrieben. Er heisst also Johan, nicht Johann

Utuk'ku

[Quelltext bearbeiten]

"macht Williams Anlehnung beim Japanischen, z.B. bei der Nornenkönigin Utuk'ku (美しい/utsukushii = schön),"

In diesem Falle muss ich ergänzen, dass "Utukku" im 2. und 1, Jahrtausend v. Chr. in Mesopotamien zu Zeiten des Mittel- und Neuassyrischenreiches und der Kassitendynastie auch "bösartige Totengeister" bezeichnet. Gebete gegen Diese werden unter dem Titel "Utukku lemnutu" zusammengefasst und bezeichnen in der Forschung auch diese Textgattung an sich; auch schnon zu Neuassyrischen Zeiten werden Tontafelsammlungen zu diesem Thema in Bibliotheken zusammengesammelt und als "Utukku lemnutu" bezeichnet.

Die Nornenkönigin als einen Toten- (damit auch Todes-)geist aus uralten Zeiten zu bezeichnen halte ich für treffender, als sie allein als schön zu bezeichnen. Als "schön" werden alle Sithi bezeichnet, vor allem auch Amerasu (eine Anlehnung an "Amaterasu". Siehe: https://de.wikipedia.org/wiki/Amaterasu) deren Bildnis Simon bei seiner Flucht durch die Sithi-Gänge unter dem Hochhorst, noch sieht. Ich denke in diesem Falle hat der Name eines der Sithi/ Nornen eine stärkere Verbindung, auch in der Metaphorik, mit der Zeit Nebukadnezars I, Tiglatpilesers I und Assubanipals.

In Details lasse ich mich gern verbessern. Habe gerade keine Literatur dazu hier. (nicht signierter Beitrag von Gepardenretter (Diskussion | Beiträge) 22:35, 29. Okt. 2013 (CET))Beantworten

Herkunft des Namens der Ädoniter

[Quelltext bearbeiten]

Moin, ich weiß genau, dass es unenzyklopädisch ist, Vermutung ohne stichhaltiges Quellenmaterial zu äußern, aber könnte es nicht sein, dass der Name der Ädoniter vom Stamm der Edomiter abgeleitet wurde? Weiß jemand darüber vielleicht Genaueres und mag es einarbeiten? Nochmal sei gesagt, dass es sich hierbei nur um eine Vermutung handelt, aber ich finde sie so interessant, dass ich gern weitere Meinungen hören wollte. Liebe Grüße, C.Cornehl | hier kommen wir ins Gespräch| meine Beiträge Es lebe König Fußball! 00:55, 18. Aug. 2015 (CEST)Beantworten