Diskussion:Das Mädchen Irma la Douce
Warum ist die US-Version 12 Minuten länger?
[Quelltext bearbeiten]Laut Artikel hat die US-Version von "Das Mädchen Irma La Douce" 147 Minuten, die deutsche Version aber nur 135 Minuten. Warum ist das so, was wurde da herausgeschnitten und warum? --Arjo 10:49, 13. Nov. 2008 (CET)
Tja, nach zwei Jahren sollte man schon mal eine Antwort erwarten können. Aber so ist das nun mal bei Wiki, wenn sich die Herren Autoren einen Dreck um die Anfragen und Anregungen ihrer Leser kümmern. (Schon x mal erlebt. Darf man ja laut Etikette von Wikipedia auch nicht so drastisch ausdrücken. Aber leider scheren sich die Herren Autoren weder um höfliche noch um unhöfliche Anmerkungen...)
Aber zu etwas anderem: Nestor arbeitet nicht auf einem Wochenmarkt (der gemäss Definition nur ein- oder zweimal die Woche stattfindet), sondern Nacht für Nacht in den Hallen. Ist doch Jacke wie Hose, werden die Herren Autoren einwenden. Aber es ist nicht Jacke wie Hose, ob Wikipedia für genaue oder schlampige Information steht. Für mich ist leider immer häufiger das letztere der Fall. Merke: Der Ruf, das Renommee, geht wie ein Bach immer nur runter.
Suspendierung
[Quelltext bearbeiten]Meines Erachtens ist diese Angabe nicht korrekt. Nestor spricht konkret davon, entlassen worden zu sein. Smarti (Diskussion) 01:55, 20. Jun. 2021 (CEST)