Diskussion:Das weiße Haus bei Nacht
Bildtitel
[Quelltext bearbeiten]Kostenewistch gibt als deutschen Bildtitel Das weiße Haus bei Nacht und als französischen Titel La maison blanche an. Der aktuelle Werkkatalog in deutscher Sprache von Walther/Metzger bzw. das französischsprachige Werk von de la Faille liegen mir derzeit nicht vor. Aus welchen Quellen stammen die Titel Weißes Haus in der Nacht bzw. die französische Bezeichnung La maison blanche au nuit? Sollten die bisher aufgeführten Bildtitel von den Bezeichnungen in den Werkverzeichnissen abweichen, plädiere ich entsprechend um eine Verschiebung des Artikels. -- Rlbberlin 13:47, 8. Jan. 2010 (CET)
- Siehe bspw. die BBC Links [1] [2]: "White House at Night", ergibt laut leo [3] "Weißes Haus in der Nacht". --Highpriority 14:14, 8. Jan. 2010 (CET)
- Der englische Bildtitel ist soweit ok, der wird so bzw. ähnlich auch in der Literatur verwandt (bspw. The White House at Night im Katlog zur Ausstellung Van Gogh in Saint Rémy and Auvers im Metropoitan Museum 1986. Der deutsche Bildtitel wird allerdings üblicherweise nicht von LEO erzeugt, sondern von Kunsthistorikern bzw. -autoren vergeben. Ich schaue die Tage mal bei Walther/Metzger nach. -- Rlbberlin 14:28, 8. Jan. 2010 (CET)
- Walther/Metzger verwenden wie Kostenewitsch den Bildtitel "Das weiße Haus bei Nacht" (Seite 654). Ich habe daher den Bildtitel geändert und den Artikel entsprechend verschoben. -- Rlbberlin 12:41, 16. Jan. 2010 (CET)
- Der englische Bildtitel ist soweit ok, der wird so bzw. ähnlich auch in der Literatur verwandt (bspw. The White House at Night im Katlog zur Ausstellung Van Gogh in Saint Rémy and Auvers im Metropoitan Museum 1986. Der deutsche Bildtitel wird allerdings üblicherweise nicht von LEO erzeugt, sondern von Kunsthistorikern bzw. -autoren vergeben. Ich schaue die Tage mal bei Walther/Metzger nach. -- Rlbberlin 14:28, 8. Jan. 2010 (CET)
Tag und Stunde
[Quelltext bearbeiten]Hallo Rlbberlin, steht in deinem Buch/deinen Büchern eigentlich etwas über die Datierung des Bildes anhand des Sternenstandes? Ich nehme an, van Gogh hat den Stern dort platziert, wo er am besten passte, oder? Immerhin sitzt er ja auch optimal. Mir scheint, es handelt sich hier um eine Aussage aus der Astronomie, hinter welche die Kunstwissenschaft drei ? machen sollte, sofern sie sich damit befasst hat.--Veilchenblau 11:48, 9. Jan. 2010 (CET)
- Die Kunstwissenschaft sagt sehr wohl etwas über den Stern, allerdings etwas ganz anderes als die Uhrzeit-Geschichte :-) Das lässt sich aber ganz gut in den Artikel einflechten - bis morgen Abend hab ich hoffentlich einen entsprechenden Absatz fertig. -- Rlbberlin 12:57, 9. Jan. 2010 (CET)
Toll!
[Quelltext bearbeiten]Nochmals vielen Dank für die wunderbare Rettung dieses Artikels! Habe mir erlaubt, noch etwas Textkosmetik zu betreiben. Und noch eine Anmerkung (alles Theoriefindung): Meiner Meinung nach gibt es in diesem Bild keine vertikalen Linien; alle Bildgegenstände sind nach links geneigt. Das gibt dem Bild die Dramatik, 'Unbehaustheit'...würde jedenfalls gut zu dem Kostenewitsch-Zitat am Schluss des Artikels passen. Gruß,--Veilchenblau 09:52, 11. Jan. 2010 (CET)
- Eine Wasserwaage würde ich jetzt zwar nicht anlegen, aber die Umrisse von Haus und Fenstern sind ein Gitternetz aus horizontalen und vertikalen Linien. Über dieses Gitternetz als "Gefängnis", über Fenster als die "Augen" eines Hauses, über "Erinnerungen an den Norden" - man könnte sicher noch mehr schreiben. Bis auf die Klärung des Bildtitels wollte ich jetzt allerdings nicht mehr viel am Artikel machen. Leider geht Kostenewitsch kaum auf die Personen ein. Der "Todesengel" (mein POV) im Bildvordergrund ist nicht unspannend. Warum geht Frau des Nachts einkaufen und warum sind des Nachts nur Frauen auf der Straße? Ein bißchen mehr Literatur hätte ich schon gern gehabt. Gruß --Rlbberlin 10:32, 11. Jan. 2010 (CET)