Diskussion:Dead Man Walking – Sein letzter Gang
heho, der film ist als propagandafilm gelistet (siehe wiki abschnitt: propaganda-film) muss auch in die einleitung (siehe zB "die grosse liebe") (nicht signierter Beitrag von 78.50.51.11 (Diskussion | Beiträge) 04:02, 7. Feb. 2010 (CET))
- Bei dem NS-Dingens muss man den Punkt in der Tat besser herausarbeiten; aber was genau bringt dich bei diesem Film (der zudem ja die Mehrheits- und Regierungsmeinung des Produktionslandes kritisiert) zu dieser Einschätzung? --TheK? 04:14, 7. Feb. 2010 (CET)
- Propaganda in Diensten der Regierung gibt es ebenso wie im Diensten der Opposition. Davon abgesehen ist zwar klar, daß der Filmcharakter Helen Prejean die Todesstrafe kritisiert, ebenso der von ihr (?) organisierte Anwalt des Verurteilten und der Verurteilte in der Schlußrede; vom Film als solchem ist das aber überhaupt nicht klar. Ich persönlich halte ihn in seiner Auswirkung auf mich eher für einen Pro-Todesstrafe-Propagandafilm höheren Niveaus (wobei "höheren Niveaus" heißen soll, daß sich der Film ernsthaft bemüht, die Gegenseite der propagierten Meinung fair zu Wort kommen zu lassen); doch, ist so.--2001:A61:260C:C01:57A:6F51:D508:6198 16:34, 28. Jul. 2018 (CEST)
Matthew Poncelets Komplize
[Quelltext bearbeiten]Was passiert(e) eigentlich mit Matthew Poncelets Komplizen, der ja genauso schuldig ist wie Ponecelt selbst? Kann mich nicht erinnern, dass das im Film erklärt wird. Und hier im Artikel gibt es dazu auch keine Erläuterung.--87.184.155.32 13:12, 5. Dez. 2014 (CET)
Der wurde zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe verurteilt, was in dem Film auch einige Male thematisiert und hervorgehoben wird. (nicht signierter Beitrag von 91.58.78.224 (Diskussion) 23:05, 28. Feb. 2015 (CET))
Mutter
[Quelltext bearbeiten]Wer spielte eigentlich die Mutter von Matthew Poncelet? Das steht im Artikel nicht drin. --176.198.190.48 16:52, 25. Mär. 2015 (CET)
- Roberta Maxwell. Quelle: http://www.imdb.com/name/nm0561809/?ref_=tt_cl_t9 Das sollte eingebaut werden! --88.152.227.223 21:21, 25. Mär. 2015 (CET)
Synchroncast
[Quelltext bearbeiten]Informationensammlung: Bei den Quellen steht nur zu den Hauptrollen der Synchronsprecher; den Führer des Hinrichtungskommandos (mit der Titelzeite "Toter Mann kommt") spricht auf deutsch aber eindeutig Alexander Herzog (oder wie die Kinder ihn besser kennen, der, der bei Benjamin Blümchen und Bibi Blocksberg meist das Rollenfach des autoritären, irgendwo doch gutherzigen Unsympathen spielt).--2001:A61:260C:C01:57A:6F51:D508:6198 16:34, 28. Jul. 2018 (CEST)