Diskussion:Dekanatskirche Johannes der Täufer
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von 44Pinguine in Abschnitt Titel ohne Ort?
Titel ohne Ort?
[Quelltext bearbeiten]in cz heißt sie immerhin cz:Kostel svatého Jana Křtitele (Teplice). Das ist eindeutiger. Wg Eindeutigkeit auch in de verschieben nach St. Johannes der Täufer (Teplice)?--Wheeke (Diskussion) 18:01, 2. Apr. 2015 (CEST)
- Nu, könnte man "der ordnung halber" machen. Doch die lemmaregeln besagen, dass ein zusatz erst dann zur anwendung kommt, wenn es einen zweiten gleichartigen begriff gibt. Mir ist vorerst keine zweite Dekanatskirche Johannes der Täufer bekannt. Also erst mal nicht verschieben sagt die hauptautorin. Und "St. Johannes" kommt auch nicht im tschechischen vor, da heißt es Kirche des heiligen Johannes der Täufer. --44pinguine☕ 21:01, 2. Apr. 2015 (CEST)