Diskussion:Deportation der armenischen Elite
Hintergründe
[Quelltext bearbeiten]Es sollte in der Einleitung der Kontext der Verhaftungen bzw die Gründe genannt werden. Man sollte nicht vergessen, dass die Türkei im Krieg war und die Armenier als fünfte Kolonne der Russen ansah.--KureCewlik81 Bewerte mich!!! 02:29, 30. Mai 2013 (CEST)
Sperre
[Quelltext bearbeiten]Ein Tag sperre wg. Reverts. Bitte hier klären und dann Artikel verbessern. -- Andreas Werle (Diskussion) 19:23, 6. Mär. 2014 (CET)
Konzentrationslager: Ungenauer Satz
[Quelltext bearbeiten]„…Yeghiayan übergeben, der vergeblich versuchte, so viele Deportierte wie möglich zu retten.“ – Hat er vergeblich versucht, überhaupt eine Person zu retten, hat er weniger Menschen gerettet als er wollte, oder wäre es möglich gewesen, mehr Menschen zu retten, als es ihm gelungen war? --Till.niermann (Diskussion) 20:47, 24. Apr. 2015 (CEST)
- Der Artikel ist eine schlechte Übersetzung eines schlechten Artikels --Koenraad 20:58, 24. Apr. 2015 (CEST)
- Oh ja, im englischsprachigen WP-Artikel heißt es: “…who immediately tried in vain to save as many deportees as possible.” Der Sinn wird im Englischen tatsächlich auch nicht klarer. --Till.niermann (Diskussion) 21:37, 24. Apr. 2015 (CEST)
Zanaatkâr
[Quelltext bearbeiten]"Vahan Kehyan – Lehrer und Zanaatkâr – ermordet." // Zanaatçı, zanaatkâr bedeutet Handwerker (evtl. auch bzw. inkl. Kunsthandwerker?). Dann ist Zanaatkâr durch Handwerker (Kunsthandwerker?) zu ersetzen. --79.251.92.152 15:06, 15. Dez. 2017 (CET)