Diskussion:Der Läufer (Varotsos)
Danke
[Quelltext bearbeiten]Schöner Artikel, danke an den Schreiber. Nur die Übersetzungen der griechischen Online-Überschriften sollten nicht zu wörtlich sein, das ist eher im übertragenen Sinn zu verstehen. Dashalb hier Vorschläge Το 8μετρο γλυπτό από γυαλί που το... έδιωξε το μετρό από την Ομόνοια. Die 8 Meter hohe Glasskulptur, die... die U-Bahn vom Omonia verjagte. und Η πορεία του Δρομέα της Ομόνοιας, που βρέθηκε στα σκουπίδια πριν φτάσει στο Hilton. Der Weg des Omonia-Läufers, der sich im Müll befand ( vom Müll kommt), bevor er das Hilton erreichte. Vielleicht kann das jemand mit entsprechenden Sprachkenntnissen noch besser. Dann noch ein Youtube-Video und ein Link über die Reinigung der Plastik [1] Gruß --2003:CA:9F19:111:55A3:E6BA:D9CE:118A 17:20, 3. Okt. 2022 (CEST)
- Danke für die Hinweise, ist jetzt soweit umgesetzt. Gruß --RLbBerlin (Diskussion) 07:43, 4. Okt. 2022 (CEST)