Diskussion:Der weite Ritt der gelben Rose
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Mirco1989 in Abschnitt Leider kann ich kein rumänisch...
Leider kann ich kein rumänisch...
[Quelltext bearbeiten]Sonst wäre es einfacher, die Infos aus dem Vorspann in die Seite einzufügen.
Darum mal hier der Vorspann: (aus dem deutsch synchronisierten Film)
- ROMÂNIAFILM prezintă
- o produzia Casa-Film
- director DUNITRU FERNOAGĂ
- producător delegat LIDIA POPITĂ-MOHOR
- film realizat in studioulile
- CENTRULUI DE PRODUCTIE
- CINEMATIOGRAFICĂ BUCUREŞTI
- DRUMUL OASELOR
- scenariul EUGEN BARBU, NICOLAE PAUL MIHAIL
- cu FLORIN PIERSIC, MARGA BARBU, ION MARINESCU, IURIE DARIE, REMUS MĂRGENEANU
- ERNEST MAFTAI, TOMA DIMITRIU, PETRE GHEORGHIU DOLJ, ADRIAN ŞTEFĂNESCU
- productia filmulūl GHEORGHE PÎRÎU, CONSTANTIN DINU
- <unleserlich> CORNELIA MIHALACHE
- machiajal ELENA RUCĂREANU
- decommi arh.ADRIANA PĂUN
- contume ILEANA OEOVEANU KOGMAN
- montajul ANCADOBRESCU
- muzica GEORGE GRIGORIU
- coloana sonoră ing. SILVIU CAMIL
- imaginea m camara VIVI DRĂGAN VASILE
- regia DORU NĂSTASE (nicht signierter Beitrag von Mirco1989 (Diskussion | Beiträge) 22:29, 10. Okt. 2015 (CEST))