Diskussion:Don’t Worry, Be Happy

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Vincenzo1492 in Abschnitt Zitat von Baba das zum Songtitel führte
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Autor bzw. Quelle

[Quelltext bearbeiten]

Lt. Einzelnachweis Nr. 2 (nach dem der Anfang des Songtexts zitiert wird) stammt der Text angeblich von Bob Marley. Wenn das nicht stimmt, sollte man vielleicht eine andere Seite suchen, um auf den Text zu verweisen. --TheRunnerUp 22:42, 5. Jun. 2013 (CEST)Beantworten

Akzent

[Quelltext bearbeiten]

Versucht Bobby McFerrin – passend zur Hintergrundgeschichte des Songs – einen indischen Akzent zu imitieren? Für mich klingt es zumindest so. --feloscho [schreib' mir was]; 15:49, 11. Nov. 2014 (CET)Beantworten

Zitat von Baba das zum Songtitel führte

[Quelltext bearbeiten]

„Don't worry, be happy!“ (zu deutsch:„Sorg dich nicht, sei glücklich!“) waren die letzten Worte des indischen Gurus Meher Baba vor seinem Schweigegelübde. stand dort vorher. Allerdings gibt es dazu keine Quelle(n) und im Netz finde ich dazu auch keine seriöse ausser Re-Zitierungen. Die englische Wikipedia nennt aber eine Quellenangabe (eine Biographie Babas), die offenbar besagt, das Baba diese Worte regelmäßig benutzte um insbesondere mit seinen Jüngern im Westen zu kommunizieren und das er diese Worte in verschiedenen Versionen benutzte. Diese Quelle steht mir aber nicht zur Prüfung zur Verfügung. Zudem besagt eine zweite Quelle, dass er diese Worte erst ab den 30iger Jahren benutzte - Also NACHDEM er sein Schweigen begann (1925)... Das es seine letzten Worte waren (die er sprach) wird im englischen üblicherweise nicht zitiert. Hier fehlt auch die Differenzierung im Artikel um einem Missverständnis vorzubeugen: er sprach nicht mehr, aber er produzierte weiter viele Worte auf anderen Wegen, alleine um seine Lehre zu verbreiten. VINCENZO1492 21:00, 19. Apr. 2015 (CEST)Beantworten