Diskussion:Don Rosa/Archiv/2009
Bilder II
Im Zuge der sukzessiven Überarbeitung des Artikels, die ich im Augenblick vornehme, würde ich gerne auch ein paar Bilder hinzufügen. Da ich diesbezüglich allerdings keine Erfahrungen habe (vor allem bzgl. des Urheberrechts), wollte ich mal fragen, ob sich jemand findet, der
- sich auskennt und aus der Fülle des WWW ein paar schöne Bilder raussuchen könnte oder
- ein oder mehrere brauchbare Bilder hat/kennt, die eingebunden werden dürfen.
Bin im Prinzip für jede Hilfe dankbar =) -- toblu [?!] 21:50, 11. Mär. 2009 (CET)
- Was für Bilder wolltest du denn? Im Web findest du sicher keine unter entsprechenden Lizenzen und Bilder der Figuren gehen garnicht. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 22:08, 11. Mär. 2009 (CET)
- Jaah.. :-( aber in der englischsprachigen Wiki sind doch z.B. Cover unter bestimmten Voraussetzungen erlaubt. Eine von diesen Zeichnungen, die er manchmal für Fans macht, wäre auch toll =) -- toblu [?!] 22:56, 11. Mär. 2009 (CET)
- Nein, en:WP hat Fair Use, wir nicht. Nix geht in dieser Hinsicht. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 23:07, 11. Mär. 2009 (CET)
Vollständige Überarbeitung
So... nachdem ich den Artikel in den letzten Tagen, insbes. anhand von HoF 1−4, vollständig überarbeitet und eine Menge Informationen ergänzt und neu strukturiert habe, möchte ich euch bitten, nochmal kritisch drüberzusehen =)
Danach könnte man ja mal einen Review-Prozess beginnen und sich in Richtung 'lesenswert' orientieren ;-)
thx -- toblu [?!] 19:32, 13. Mär. 2009 (CET)
- Ich werds mal durchschaun, hab aber selber noch Literatur über Don Rosa da. Das sollte eingearbeitet werden, bevor der Artikel in Review geht. 2 Wochen? Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 21:38, 13. Mär. 2009 (CET)
- eilt ja nicht... ;-) (nicht signierter Beitrag von Toblu (Diskussion | Beiträge) 22:04, 13. Mär. 2009 (CET))
- Das find ich jetzt lustig =D . Ich bereite seit n paar Wochen offline ne Komplettüberarbeitung des Biographieteils vor. Der ist mMe ziemlich schlecht. Und für Lesenswert reicht das mMe noch länger nicht. Lasst ihr mir ein paar Tage für einen Alternativvorschlag? --DL Humor? 11:23, 14. Mär. 2009 (CET)
- Man sollte erst nach sorgfältigem Lesen kommentieren. Ist schon viel besser geworden. Ich bereite trotzdem mal eine etwas ausführlichere Alternative vor. (nicht signierter Beitrag von Kaese90 (Diskussion | Beiträge) 11:44, 14. Mär. 2009 (CET))
- Jo, super... finde z.B. die Aufteilung im Abschnitt 'Biographie' auch eher suboptimal (scheint mehr oder weniger aus dem engl. Artikel kopiert zu sein). Sinnvoll wären z.B. zwei verschiedene Abschnitte für Gladstone und Egmont...
- Außerdem ist die Abgrenzung zum Abschnitt 'Werk' ein bisschen schwierig, vllt fällt dir da ja auch ne bessere Lösung ein ;-) -- toblu [?!] 12:34, 14. Mär. 2009 (CET)
- Wie gesagt, ich setz mich mal dran. Benutzer:Kaese90/Don Rosa zum Mitverfolgen (; --DL Humor? 12:47, 14. Mär. 2009 (CET)
Inhaltliche Fragen
Während meiner "Recherche" bin ich auf mehrere Infos gestoßen, die im Widerspruch zueinander stehen.
- Wanderte Don Rosas Großvater 1905 oder 1915 aus? Quelle 1915: http://www.perunamaa.net/donrosa/intro_long.shtml ; 1905: http://www.don-mcduck.de/specials/leben.php, Hall of Fame 1.
- Waren die Arbeiten für Oberon schon während der GladstoneÄra entstanden, oder danach?
- Warum durften die Arbeiten nicht zurück gegeben werden?
- 1981 beschloss DR, nie wieder zu zeichnen. 1983 erschienen zwei Comicbücher von ihm. Gut, das eine war ein Sammelband bereits vorher gefertigter Pertwillabygeschichten. Das andere aber nicht? Er sagt in HoF 1, er hätte 86 seit 4 jahren keinen stift mehr in der hand gehabt. vor der nächsten story sagt er, dass seien 5 jahre gewesen. Hä?
- Seit wann erschienen keine Disneycomics mehr? Ich dachte ´84? DR schreibt in HoF 1, seit den späten Siebzigern.
--DL Humor? 15:56, 14. Mär. 2009 (CET)
- Zum einen würde ich DonMacDuck nicht als Quelle nehmen. Als Fanseite sind die nicht unbedingt seriös, was die Biografie angeht. Beim Rest werd ich auch mal bei mir schauen, ich hab eine Diplomarbeit zum Thema Barks/Don Rosa, in der auch Kurzbios drin sind. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 22:34, 14. Mär. 2009 (CET)
Ich denke, für die auf Rosa bezogenen Punkte dürften seine Texte in der HoF die verlässlichste Quelle sein. Folgende Antworten sind dort zu finden:
- 1905 zog er nach Kentucky (HoF 1, S. 5; HoF 2, S. 165). In SLSM (2003) schreiben Boschi/Cannatella, dass er 1904 aus Italien auswanderte (S. 13), was ja zusammenpassen kann. 1915 dürfte jedenfalls falsch sein...
- Für Oberon zeichnete Rosa erst vier Geschichten fremder Autoren und dann zwei eigene (On a Silver Platter und The Pied Piper of Duckburg), deren Skript er ursprünglich für Gladstone angefertigt hatte (HoF 2, S. 142; S. 154). Habe diesbezüglich eine kleine Korrektur in den Artikel eingefügt.
- Dazu findet sich leider nichts in der HoF. Es scheint aber so gewesen zu sein, dass der Verlag einerseits auf Weisung von Disney die Originale nicht mehr zurückgeben durfte (HoF 2, S. 10), woraufhin Rosa den Verlag verließ, und danach andererseits von Disney die Lizenz entzogen bekam (HoF 2, S. 168; HoF 3, S. 4). Die Gründe für das Behalten der Originale müsste man wohl in anderen Quellen recherchieren (und auch, ob das für Rosa ein wirtschaftliches Problem war, wie es bisher im Artikel stand).
- Ich glaube, dass er alle Geschichten, die zwischen '81 und '86 veröffentlicht wurden, vor 1981 gezeichnet hat. Er schreibt ja, dass er in diesem Jahr mit dem Zeichnen aufgehört hat (HoF 1, S. 6) und später, dass er über 5 Jahre nicht gezeichnet hat (S. 36). Dass er auf S. 8 von "über vier Jahren" spricht, liegt wohl einfach daran, dass er da einfach anders gerechnet hat (wobei über 4 ja auch über 5 sein können ^^).
- Auch an anderer Stelle (HoF 2, S. 119) schreibt Rosa, dass es ab Mitte der Siebziger kaum noch Disney-Comics gab und sie in den Folgejahren ganz verschwanden. Bis nicht eine andere Quelle etwas Gegenteiliges belegt, würde ich das so übernehmen.
Viel Erfolg weiterhin! -- toblu [?!] 01:51, 15. Mär. 2009 (CET)
hab auch noch ein bisschen recherchiert:
- 1905 definitiv richtig. da wurde auch die firma gegründet. vllt sollte man die jeweiligen falschinformanten informieren.
- genau das hab ich auch nachgelesen.
- ja, das weiß ich auch nicht. in Hof spricht er eigentlich nur von ideologischen Gründen.
- vermutlich... aber das weiß ich nicht.
- das war mMe einfach so: Mitte der 70er hörten die meisten auf, die allerletzten 1984.
danke! --DL Humor? 11:50, 15. Mär. 2009 (CET)
- jetzt wirds verwirrend. ich darf mal auf hof 14 zitieren, es geht um Dons Übung: " und 1983-87, als ich es aus Zeitmangel aufgegeben hatte, überhaupt nicht." Hä? Hat er nich ´86 schon mit Son of the Sun angefangen? und jetzt doch erst 83 aufgehört? --DL Humor? 12:09, 15. Mär. 2009 (CET)
- Wo genau schreibt er das denn? Mit Son of the Sun hat er mit einiger Sicherheit 1986 angefangen, das schreibt nicht nur er (HoF 1, S. 5 f.), sondern auch Erickson (HoF 2, S. 4). Wann er mit dem Zeichnen aufgehört hat, weiß er ja eigtl nur selber... da stehen dann wohl seine beiden Aussagen einfach unvereinbar nebeneinander... Ich hab das Gefühl, er nimmt es teilweise mit den Jahreszahlen nicht so genau ;-) -- toblu [?!] 13:02, 15. Mär. 2009 (CET)
- Das Gefühl hab ich auch (: Seite 3, Zeilen 16-17. --DL Humor? 13:04, 15. Mär. 2009 (CET)
- jetzt wirds verwirrend. ich darf mal auf hof 14 zitieren, es geht um Dons Übung: " und 1983-87, als ich es aus Zeitmangel aufgegeben hatte, überhaupt nicht." Hä? Hat er nich ´86 schon mit Son of the Sun angefangen? und jetzt doch erst 83 aufgehört? --DL Humor? 12:09, 15. Mär. 2009 (CET)
So, nochmal ne bedeutende Frage: Was kann man zu DR und seinem Verhältnis zu Carl Barks bzw. seinen Fans sagen? Er stand doch oft in der Kritik, nicht auch sogar von Barks persönlich? hab das iwie vergessen. --DL Humor? 17:50, 15. Mär. 2009 (CET)
- nächste frage: wie ist die idee, in "Stil und Markenzeichen" einen Abschnitt "Verhältnis zu Carl Barks und seinen Fans"? Passt nicht 100pro zur Überschrift, aber mMe gut in den Kontext. (nicht signierter Beitrag von Kaese90 (Diskussion | Beiträge) 18:20, 15. Mär. 2009 (CET))
- Ich würde als Überschrift insgesamt nur 'Stil' nehmen und 'Markenzeichen' lediglich als Unterpunkt drinlassen. Den o.g. Unterpunkt würde ich einfach nur 'Verhältnis zu Carl Barks' nennen, da das eigtl bereits beschreibt, worum es dir geht und ich beim ersten Lesen dachte, mit "seinen Fans" seien die von Barks gemeint ;) -- toblu [?!] 21:23, 15. Mär. 2009 (CET)
- Das ist mir persönlich ehrlich gesagt ziemlich egal; werd ich dann mal umsetzen (heute aber wenig zeit). Und mit "seinen Fans" sind ja auch Barksfans gemeint. die sollen Don Rosa doch schon heftig kritisiert und abgelehnt haben, oder nicht? mein problem ist eher, ob das zum abschnitt "geschichtenstil" passt. --DL Humor? 16:54, 16. Mär. 2009 (CET)
- Wenn du es 'Verhältnis zu Carl Barks' nennst, passt es!
- Mal ne andere Frage: Warum hast du teilweise die englischen Bezeichnungen der Geschichten entfernt? Finde, die sollten auf jeden Fall drinbleiben, weil es ja die eigtl. korrekten Titel sind und deutschen zum Teil erheblich abweichen.
- Das Problem mit den Übersetzungen im Allgemeinen habe ich übrigens bei 'Sonstiges' etwas genauer angesprochen; ich finde, da passt es besser hin... -- toblu [?!] 17:26, 16. Mär. 2009 (CET)
- ...und was mir gerade auch noch aufgefallen ist: Warum verzichtest du auf die von mir eingefügten Belege (resp. Fußnoten)?? -- toblu [?!] 17:27, 16. Mär. 2009 (CET)
- Das ist mir persönlich ehrlich gesagt ziemlich egal; werd ich dann mal umsetzen (heute aber wenig zeit). Und mit "seinen Fans" sind ja auch Barksfans gemeint. die sollen Don Rosa doch schon heftig kritisiert und abgelehnt haben, oder nicht? mein problem ist eher, ob das zum abschnitt "geschichtenstil" passt. --DL Humor? 16:54, 16. Mär. 2009 (CET)
- Ich würde als Überschrift insgesamt nur 'Stil' nehmen und 'Markenzeichen' lediglich als Unterpunkt drinlassen. Den o.g. Unterpunkt würde ich einfach nur 'Verhältnis zu Carl Barks' nennen, da das eigtl bereits beschreibt, worum es dir geht und ich beim ersten Lesen dachte, mit "seinen Fans" seien die von Barks gemeint ;) -- toblu [?!] 21:23, 15. Mär. 2009 (CET)
- hey, da muss ich wohl einiges richtigstellen. ich verzichte auf die englischen (und später teilweise auf die deutschen) Titel, wenn sie mir nicht einfallen oder ich sie nicht auswendig weiß. Ich möchte erstmal den Fließtext stehen haben und solche "Kleinigkeiten" danach einfügen. Aus dem gleichen Grund fehlt bisher jeder Beleg. Kein Grund zu Sorge also (: --DL Humor? 18:27, 16. Mär. 2009 (CET)
Nächste Frage: Laut DonMcduck.de hat Don Rosa einige Geschichten nicht für Egmont, sondern einen französischen Lizenznehmer gezeichnet. stimmt das? --DL Humor? 18:31, 16. Mär. 2009 (CET)
- und nochwas: Wo wurden DR-Comics für Egmont erstveröffentlicht? (nicht signierter Beitrag von Kaese90 (Diskussion | Beiträge) 18:40, 16. Mär. 2009 (CET))
- tschullijung wenn ich nerve: Überschneiden sich die Kapitel "Stil der Geschichten" und "Werk - Disney" nicht zu sehr? (nicht signierter Beitrag von Kaese90 (Diskussion | Beiträge) 18:43, 16. Mär. 2009 (CET))
- - DR-Comics sind in Frankreich im Magazin Picsou erschienen (gehört nicht zu Egmont), für das er − soweit ich weiß − auch einige Geschichten exklusiv geschrieben hat. Lässt sich zur Zeit leider noch nicht anhand der HoF überprüfen ;-)
- tschullijung wenn ich nerve: Überschneiden sich die Kapitel "Stil der Geschichten" und "Werk - Disney" nicht zu sehr? (nicht signierter Beitrag von Kaese90 (Diskussion | Beiträge) 18:43, 16. Mär. 2009 (CET))
- - In Deutschland hat Egmont die Geschichten zuerst in der Micky Maus rausgebracht... keine Ahnung, wo sie sie noch überall veröffentlicht haben... (Verlagshomepage?)
- - Ich finde die Überschneidung zwischen 'Biographie' und 'Werk' eigtl größer.. die beiden Abschnitte könnte man auch gut zusammenfassen. Oder man benennt den Abschnitt 'Werk' in 'Veröffentlichung' um. (Den Verweis innerhalb das Artikels würd ich übrigens wieder rausnehmen, dazu ist der Artikel zu kurz) -- toblu [?!] 19:56, 16. Mär. 2009 (CET)
- Wie baue ich die Franzosen dann in den Artikel ein- wo, überhaupt ja? auf egmont.com werd ich bisher nicht fündig... ka. und biographie und werk würd ich eigtl. auf keinen fall zusammenfassen. wo ist die überschneidung zwischen dem inhalt der pertwillaby papers und don rosas leben? das problem ist nur, dass der inhalt seiner disneystories eher im stilabschnitt erklärt wird und ich mich frage, ob das nicht ne unregelmäßigkeit ist. den verweis würde ich drinlassen, ich sehe nicht, dass er stören würde. --DL Humor? 20:33, 16. Mär. 2009 (CET)
nächste frage: kann man manche einzelnachweise nicht noch zusammenfassen (in a und b) wenns teilweise sogar die gleichen seiten sind? --DL Humor? 18:13, 17. Mär. 2009 (CET)
- Sowohl in der Biographie als auch im Abschnitt 'Werk' wird erklärt, für wen er wann was gezeichnet hat ;-) Kann man aber wie gesagt trotzdem so lassen... (Finde es sogar ganz gut, dass diese Nicht-Disney-Geschichten erst bei 'Werk' näher beschrieben werden, da sie für den Abschnitt 'Bio' tatsächlich recht bedeutungslos sind.)
- Das mit dem franz. Verlag kannst du auf jeden Fall erstmal rauslassen und dann ergänzen, wenn du genaue Informationen dazu hast.
- Die Abgrenzung 'Stil' vs. 'Werk' sollte wie folgt erfolgen: ersteres beschreibt Inhalt & Gestaltung der Geschichten, letzteres deren Verbreitung. -- toblu [?!] 18:16, 17. Mär. 2009 (CET)
- das ist ja in der theorie ganz nett. aber bei den pertwillaby papers (-> frühwerk) ist das bisher nicht so. ich wollte das iwie nicht in stil einbauen, weil es ja eigtl. doch um den stil seiner disneygeschichten geht. ist das noch anders lösbar? --DL Humor? 18:19, 17. Mär. 2009 (CET) ps. und die einzelnachweisfrage.
- Ich hätte gerne möglichst wenig von seinem "Frühwerk" im Abschnitt 'Stil', weil er nunmal für seine Disney-Geschichten berühmt ist, und nicht für die anderen. Ein Nutzer der WP wird sich daher auch primär für diesen interessieren. Da ich den Abschnitt bei dir jetzt noch nicht gelesen habe: wenn du tatsächlich auf den Stil der "Frühwerke" eingehst, verschieb doch diese spezifischen Teile an den Anfang von 'Stil' und teil den Stil in 'frühere Werke' und 'Disney-Comics' ein...
- Zur "neuen" Frage: Die Einzelnachweise kann man NUR dann zusammenfassen, wenn exakt die gleiche Seite betroffen ist, ansonsten leidet leider immer die Qualität des Belegs... wenn du aber identische Belege findest, kannst du sie gerne zusammenfassen (aber bitte auch nur, wenn sie tatsächlich genau übereinstimmen) -- toblu [?!] 18:23, 17. Mär. 2009 (CET)
- Ich hab bisher im Stil eben überhaupt nichts über das Frühwerk und würde das auch ganz gern so lassen. ich hab nur gefragt, ob das inhaltlich in ordnung ist. du scheinst das ja zu finden (: das mit den en schau ich mir nochmal genauer an. danke, --DL Humor? 18:31, 17. Mär. 2009 (CET)
Anmerkungen zum Entwurf
Wie von DL gewünscht habe ich seinen Entwurf mal angesehen, hier ein paar Anmerkungen, was ich noch sinnvoll fände, wie es mir beim Lesen in den Sinn kamen. Die Anmerkungen sind als Vorschlag gedacht.
- „der sich hauptsächlich mit Disneycomics befasste“ - besser „schuf“? Wir befassen uns auch mit ihnen, aber er hat sie geschrieben und gezeichnet
- Gut. Da hatte ich nach einem Begriff gesucht; allerdings halte ich persönlich nun wieder "schuf" für ziemlich geschraubt.
- „aus seiner Feder“ klingt etwas geschraubt
- Find ich persönlich nicht, aber ich hänge auch nicht unbedingt an der formulierung
- „gilt als einer der populärsten Comiczeichner weltweit“ - sagt wer wann und wo? Solche Aussagen bitte immer belegen, bei einer LW- oder Exzellenzkandidatur ein unbedingtes Muss, aber auch sonst erforderlich
- okay.
- „wo er heute auch wieder lebt“ - konkreter: seit wann? Und wann ist dieses heute? Der Text wird womöglich auch in Jahren noch gelesen
- weiß ich nicht (:
- Carl Barks gleich bei der ersten Erwähnung verlinken und auch kurz erläutern (wer ist das?)
- wird gemacht.
- „In Hall of Fame 14 ist eines seiner Werke von 1959 abgedruckt“ - den Abdruck besser als Fußnote, also „In einem seiner Werke von 1959, das ...<ref>“
- einverstanden.
- „die in den Zeitungen The Courier Journal und Louisville Times erschienen“ - Erscheinungsort der Tageszeitungen erwähnen, bspw. „die in seiner Heimatstadt Louisville in den Tageszeitungen The Courier-Journal und The Louisville Times ...“ (vgl. en:The Courier-Journal und en:The Louisville Times)
- Das ist noch so ne Sache. ich dachte, da wäre wohl ein EN nötig (das wäre nämlich gewesen, als er 15 war) - aber ich weiß einfach nicht mehr, wo ich das herhab.
- „Studium des Bauingenieurwesens“ - eigentlich hat er ja en:civil engineering studiert, vielleicht in Klammern dahinter
- da hab ich auch lang gegrübelt, was da jetzt genau stimmt. füg ich mal so ein.
- „in Wirklichkeit verkappte Onkel-Dagobert-Comics. Für sie ahmte er sein Vorbild“ - wer ist Onkel Dagobert? Verlinken. Es wird nicht klar, dass Dagobert die Hauptfigur von Rosas (hier nicht beim Namen genannten) Vorbild Barks ist, erläutern
- mach ich.
- „unter beteiligte er sich für das The Rocket´s Blast Comiccollector im Information Center“ - da fehlt mindestens ein Wort, zudem ist beteiligte sich ... für seltsames Deutsch (man beteiligt sich an etwas)
- peinlich, aber wahr.
- „eine davon mit nur zwei Episoden unvollendet“ - da fehlt auch ein Verb
- nö. Außerdem veröffentlichte er im selben Magazin von September 1976 bis 1979 drei Geschichten von Lance Pertwillaby in Einzelepisoden, die jedoch deutlich umfangreicher angelegt waren als noch in der Studentenzeitung− eine davon mit nur zwei Episoden unvollendet. er veröffentlichte die geschichten- eine davon (mit nur zwei episoden) unvollendet.
- „der Alter Ego“ - üblicherweise das Alter Ego
- okay, wusst ich nicht.
- „Love and Rocket“ - heißt doch Love and Rockets?
- füg ich ein.
- „seine Baufirma“ - besser Bauunternehmen, vgl. Firma
- jawoll.
- Gedankenstriche (−) bitte mit Leerzeichen dahinter und davor
- wird gemacht.
- „Bei Disney, welches Gladstone die Rechte an den Comics zwischenzeitlich abgenommen hatte“ - besser entzogen als abgenommen, und besser in einem Satz erklären, dass Disney die Rechte entzogen und selbst verlegerisch tätig geworden war, und dann mit Dort ... fortfahren
- mach ich.
- Egmont ist eine BKS
- wird geklärt. wäre aber ganz froh, wenn mir da jemand hilft, weil ich da allgemein bei egmont-ehapa und so nicht durchblicke.
- „da man sich dort nicht in solchem Ausmaß der alten Disneywerke besinnt“ - mir wird nicht klar, was in diesem Zusammenhang besinnt bedeuten soll. Ggfs. bitte genauer erläutern
- sich gern an sie erinnert. ich formuliers mal um.
- National Geographic ist eine Weiterleitung, gemeint ist The National Geographic Magazine, sauberer formulieren
- ich muss zugeben, sowas hab ich noch nicht überprüft. danke.
- „60. Geburtstag der Figur Donald Duck“ - verlinken
- wird gemacht.
- „Byron Erickson meint, Rosas Geschichten seien gerade deshalb so erfolgreich, weil man seinen Enthusiasmus aus jeder einzelnen Zeichnung herauslesen könne.“ - bitte Fundstelle angeben
- das steht so in hof; ich schau mal genau nach.
- „Am 12. August 1998 trafen sich Don Rosa und Carl Barks in San Francisco“ - das ist ein ziemlich dürrer Satz für das Zusammentreffen mit seinem großen Vorbild. Lässt sich nicht noch was ergänzen? Gab's außerdem nicht vorher Spannungen im Verhältnis der beiden, bei Barks unter Einfluss dieser Barks Studio-Leute? Gehört zudem nicht unbedingt in den Abschnitt zum Stil.
- der satz ist dürr. ich habe einen zweiseitigen artikel darüber gelesen hier, aber nichts mehr erwähnenswertes gefunden. vllt noch, dass sie kaum über enten geredet haben? das mit den spannungen meinte ich ja eben mal gehört zu haben, deswegen habe ich bei mehreren leuten dazu mal angefragt. hast du dafür eine quelle?
- Abschnitt Werk und Veröffentlichung - nicht besser vor den Stil-Abschnitt? Der Stil-Abschnitt untersucht ja das Werk genauer.
- bin ich dagegen. künstler-beschreibung: biographie, stil. dann werkbeschreibung. wäre mein gedanke.
- „bei Oberon“ - erläutern, dass das ein niederländischer Comic-Verlag ist, dürfte weithin unbekannt sein
- wird gemacht.
- „in der Zeitschrift Micky Maus“ - verlinkt nicht auf den Artikel zur Zeitschrift, sondern zur Figur
- wird gemacht.
- Trivia: nach Möglichkeiten suchen, diese Fakten in den zusammenhängenden Text einzubauen
- wurde größtenteils schon gemacht; siehe den trivia-abschnitt des bisher online-artikels.
Das wär's zunächst von mir. Der Entwurf liest sich teilweise schon ganz gut, bedarf meiner Meinung nach aber noch einiger Überarbeitung. Viele Grüße -- Rosenzweig δ 19:34, 22. Mär. 2009 (CET)
- Dem kann ich nahezu uneingeschränkt zustimmen. Krass, dass du dir soviel Arbeit gemacht und alles aufgeschrieben hast, Rosenzweig ;-) Ich hatte bisher einfach darauf gewartet, dass Kaese einen Teil in den Artikel einfügt und man das Ganze dann (vor allem sprachlich) noch ein wenig schleifen kann ^^ -- toblu [?!] 23:47, 22. Mär. 2009 (CET)
- ...und die Idee, 'Werk & Veröffentlichungen' (oder wie auch immer man ihn am Ende nennt) vor den Abschnitt 'Stil' zu setzen, finde ich hervorragend. Würde die Struktur erheblich verbessern! -- toblu [?!] 23:50, 22. Mär. 2009 (CET)
- Das find ich mal eine interessante Einstellung, Toblu. Sorry, find ich grad ein bisschen seltsam. meine anmerkungen hab ich mal eingefügt, vielen dank an rosenzweig für die verbesserungen. stilistisch werd ich den artikel in den nächsten tagen nochmal gründlich bügeln (aber NICHT heute... stresstag!!) vllt auch doch heute abend (;. wasch. wird das einfügen der anmerkungen auch noch ein wenig dauern. ich bitte um gedulg, --DL Humor? 17:04, 23. Mär. 2009 (CET)
- PS. Vllt nach Stil noch ein eigener Abschnitt "Verhältnis zu Carl Barks"?
- Das find ich mal eine interessante Einstellung, Toblu. Sorry, find ich grad ein bisschen seltsam. meine anmerkungen hab ich mal eingefügt, vielen dank an rosenzweig für die verbesserungen. stilistisch werd ich den artikel in den nächsten tagen nochmal gründlich bügeln (aber NICHT heute... stresstag!!) vllt auch doch heute abend (;. wasch. wird das einfügen der anmerkungen auch noch ein wenig dauern. ich bitte um gedulg, --DL Humor? 17:04, 23. Mär. 2009 (CET)
- Na ja, Umformulierungen ohne Inhaltsänderungen zu diskutieren halte ich für ziemlich müßig (z.B. "sich an etwas beteiligen"). Es würde dich aber doch stören, wenn ich solche Dinge bereits in deiner (unfertigen) Entwurfsversion zu editieren würde.
- Inhatliche Änderungen würde ich natürlich grds. auch hier diskutieren; damit wollte ich allerdings ebenfalls warten, bis du deinen Entwurf für abgeschlossen erklärt hast (wobei er dann m.E. auch direkt − oder besser noch: abschnittsweise − in den Artikel eingefügt werden kann).
- Eine kleine Anmerkung zum vierten Punkt von Rosenzweig: hier wäre es am sinnvollsten, einfach (Stand: Frühjahr 2009) einzufügen, da die Aussage mE klar in den Text gehört und aktueller Inhalt ja nicht vermieden sollte, nur weil der Text auch später noch gelesen wird. -- toblu [?!] 17:57, 23. Mär. 2009 (CET)
- Gut, da ist wohl was dran. Zu deiner kleinen Anmerkung: Wäre mal ein Übergangsvorschlag, aber es muss ja wohl auch rauszukriegen sein, seit wann DR wieder da lebt? --DL Humor? 18:38, 23. Mär. 2009 (CET)
- Ich hab mich jetzt auch mal mit dem Text auseinandergesetzt. Der Stil müsste einheitlicher werden (Titel immer kursiv und nie in Anführungszeichen) und bei dem stilistischen bin ich gespannt, was für Belege da noch kommen. Solange Don Rosa noch lebt, ist er ein Enkel und wenn seine Mutter noch lebt, ist sie eine Deutsch-Irin (weiß ich jetzt aber nicht). Civil Engeneering ist nur das englische Wort für Bauingenieurwesen, außerdem verlinken wir nicht mitten im Artikel auf eine andere WP! Ich werde gleich noch was aus meinen Quellen reintragen. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 12:56, 26. Mär. 2009 (CET)
- den englischen begriff (civil engeneering) in klammern zu ergänzen schadet mE trotzdem nicht ;-) -- toblu [?!] 14:56, 26. Mär. 2009 (CET)
- kursiv krieg ich glaub ich noch hin. was genau sollte noch belegt werden? --DL Humor? 17:16, 26. Mär. 2009 (CET)
Zur Frage weiter oben: Bzgl. Verhältnis Barks/Rosa findet sich einiges in der Einleitung zu Band 30 der Carl Barks Collection, Ende 2008 erschienen. -- Rosenzweig δ 19:16, 26. Mär. 2009 (CET)
- Belegt werden sollte:
- Die Einteilung des Werks (sonst TF!)
- gut, wenn das so ist, dann ist es TF.
- dass ausführliche Recherche typisch ist
- sehe da keinen grund für einen einzelnachweis??
- Anspielungen auf das Werk Barks'
- da erst recht nicht. soll ich da beispiele nennen oder was? Ich muss doch auch seinen geburtsnamen nicht einzeln belegen. oder dass er geschichten mit dagobert duck zeichnet.
- die mittleren drei Absätze bei Zeichenstil und Markenzeichen
- das, was ich eingefügt habe, ist belegt; der rest is aus dem jetzigen artikel.
- Ernennung DONALD-Ehrenmitglied
- siehe eins drüber.
- Frühes Werk fast alles, zumindest Aussagen wie entwickelte Don Rosa auf Wunsch seines Redakteurs daraus eine politische Satire
- wozu? außerdem ist das einer website entnommen; was sehen die regularien dann vor?
- Genauso bei den Disney-Comics und insbesondere die Auszeichnungen.
- Das wars, was mir so auffiel. Wenn du soweit fertig bist, werde ich aus der mir zu Verfügung stehenden Quelle noch ergänzen. Aless nach und nach :) Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 14:06, 30. Mär. 2009 (CEST)
- meinen dummsinn dazu geschrieben. --DL Humor? 16:43, 30. Mär. 2009 (CEST)
- muss kaese grds. recht geben: dinge wie "aufwendig recherchierte geschichten" oder "anspielungen auf barks" sind sicher nicht belegungsbedürftig (dann müsste man in der tat jeden satz belegen). anders verhält es sich mit details wie im vorletzten punkt: diese bedürfen wohl in der tat eines beleges.
- kann man sich bei der einteilung des werks nicht auf die von erickson vorgeschlagenen kriterien einigen? da lässt sich wenigstens klar feststellen (und belegen), woher diese stammen... -- toblu [?!] 21:53, 31. Mär. 2009 (CEST)
- seh ich genauso. --DL Humor? 15:10, 1. Apr. 2009 (CEST)
- hab das jetzt mal so eingefügt. sonst noch vorschläge? --DL Humor? 08:52, 23. Apr. 2009 (CEST)
Sonstiges
- darf ich höflich fragen, warum der abschnitt 'sonstiges' weichen musste? ;-) -- toblu [?!] 21:48, 24. Mai 2009 (CEST)
- Weil sowas nicht erwünscht ist. Die Überschrift ist nichtssagend und der Inhalt passt eigentlich immer strukturiert in passende Abschnitte. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:02, 24. Mai 2009 (CEST)
- weil sowas von dir nicht erwünscht ist, heißt das noch lange nicht, dass es gelöscht werden sollte; eine klare meinung der wp-community zu diesem thema gibt es nämlich nicht, oder? mE sind die von mir dort gesammelten informationen durchaus von interesse für den leser des artikels, passen in der regel aber nicht in den fließtext, da es sich um sehr spezielle inhalte zu einzelnen begebenheiten, comics etc. handelt. ohne die zeit gehabt zu haben, das zu überprüfen, bin ich mir auch ziemlich sicher, dass die meisten dieser informationen gegenwärtig nicht mehr im artikel enthalten sind... -- toblu [?!] 10:24, 25. Mai 2009 (CEST)
- Es geht nicht um die Informationen (lies nochmal meine Stellungnahme), sondern um den Abschnitt. Soweit ich weiß, wurde das wichtige auch in andere Abschnitte übernommen. Aber WP ist kein Kuriositätenkabinett, sondern will die Informationen in ihrem Zusammenhang aufbereiten. Und das kann ein Sonstiges-Abschnitt nicht leisten. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 10:35, 25. Mai 2009 (CEST)
- also ich sehe das entschieden anders, was aber natürlich auch mit meinem persönlichen WP-verständnis zusammenhängt... ich denke jedenfalls, dass man selbst bei einem vglw. engen relevanzbegriff nicht grds. gegen einen abschnitt "sonstiges" sein muss, zumal dieser den lesenden in keinster weise beeinträchtigt, weil er die "wichtigen" informationen alle schon im artikel selbst findet. wenn es tatsächlich noch kein meinungsbild zu dem thema gab, sollte man ein solches schleunigst anregen! -- toblu [?!] 11:47, 25. Mai 2009 (CEST)
- Es geht nicht um Relevanz, sondern um Didaktik. Die Wikipedia will Wissen vermitteln und das strukturiert. Für alles, was wichtig ist, findet sich auch eine aussagekräftige Überschrift. Der Rest, der eben nicht wichtig ist, gehört auch nicht in den Artikel. Das Stopfen von Informationen in einen Abschnitt Sonstiges (oder wie er auch immer heißt) behindert den Leser beim Suchen spezieller Informationen und ist für mich Ausdruck der Unfähigkeit der Autoren, Wissen zu strukturieren. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 12:19, 25. Mai 2009 (CEST)
- also ich sehe das entschieden anders, was aber natürlich auch mit meinem persönlichen WP-verständnis zusammenhängt... ich denke jedenfalls, dass man selbst bei einem vglw. engen relevanzbegriff nicht grds. gegen einen abschnitt "sonstiges" sein muss, zumal dieser den lesenden in keinster weise beeinträchtigt, weil er die "wichtigen" informationen alle schon im artikel selbst findet. wenn es tatsächlich noch kein meinungsbild zu dem thema gab, sollte man ein solches schleunigst anregen! -- toblu [?!] 11:47, 25. Mai 2009 (CEST)
- Es geht nicht um die Informationen (lies nochmal meine Stellungnahme), sondern um den Abschnitt. Soweit ich weiß, wurde das wichtige auch in andere Abschnitte übernommen. Aber WP ist kein Kuriositätenkabinett, sondern will die Informationen in ihrem Zusammenhang aufbereiten. Und das kann ein Sonstiges-Abschnitt nicht leisten. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 10:35, 25. Mai 2009 (CEST)
- weil sowas von dir nicht erwünscht ist, heißt das noch lange nicht, dass es gelöscht werden sollte; eine klare meinung der wp-community zu diesem thema gibt es nämlich nicht, oder? mE sind die von mir dort gesammelten informationen durchaus von interesse für den leser des artikels, passen in der regel aber nicht in den fließtext, da es sich um sehr spezielle inhalte zu einzelnen begebenheiten, comics etc. handelt. ohne die zeit gehabt zu haben, das zu überprüfen, bin ich mir auch ziemlich sicher, dass die meisten dieser informationen gegenwärtig nicht mehr im artikel enthalten sind... -- toblu [?!] 10:24, 25. Mai 2009 (CEST)
- Weil sowas nicht erwünscht ist. Die Überschrift ist nichtssagend und der Inhalt passt eigentlich immer strukturiert in passende Abschnitte. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:02, 24. Mai 2009 (CEST)
- Ääääh, wie? Der Abschnitt "Sonstiges" ist nicht erwünscht? Wo hast du DAS denn her? Schau doch mal bitte in Sonstiges rein (betreffend u.a. Kategorien) und dann in die Diskussionen dazu (bezüglich der Verwendung anstelle des engl. "Trivia")... --W.W. 12:04, 25. Mai 2009 (CEST)
- Soll das ein Scherz sein oder meinst du das ernst? -- Don-kun Diskussion Bewertung 12:19, 25. Mai 2009 (CEST)
- Keine Ahnung wieso, aber jeder gute Artikel der mir unter gekommen ist, der konnte auf die Abschnitte Trivia/Sonstiges ohne Probleme verzichten. Ansonsten ist das einfach falsch strukturiert und eine Mixtur von zusammenhangslosen Informationen. -- ▪Niabot▪議論▪+/− 12:34, 25. Mai 2009 (CEST)
- wikipedia dient mit sicherheit nicht der wissensvermittlung, sondern allein der wissenssammlung und -darstellung! natürlich lässt sich vieles, das bisher unter 'sonstiges' stand in den artikel integrieren. fakten und informationen, auf die das nicht zutrifft (z.b. das problem der deutschen darstellung des symbols des fähnlein fieselschweifs) sind aber deswegen nicht per se irrelevant, sondern eben am besten in einer sammlung am ende des artikels aufgehoben. -- toblu [?!] 13:15, 25. Mai 2009 (CEST)
- Die deutsche Darstellung des Symbols... hat aber mit Don Rosa als Person nicht mehr wirklich was zu tun. Und natürlich diehnt es der Wissensvermittlung, das folgt schließlich aus -Sammlung und -Darstellung. Ein Abschnitt Sonstiges ist auch eine schlechte Darstellung. Aber jetzt werd bitte mal konkret: Um welche Informationen geht es dir hier? Was vermisst du? Ich habe nämlich den Eindruck, dass es dir um die Informationen und nicht um den Abschnitt geht, also red bitte nicht um den heißen Brei drumrum. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 13:26, 25. Mai 2009 (CEST)
- wikipedia dient mit sicherheit nicht der wissensvermittlung, sondern allein der wissenssammlung und -darstellung! natürlich lässt sich vieles, das bisher unter 'sonstiges' stand in den artikel integrieren. fakten und informationen, auf die das nicht zutrifft (z.b. das problem der deutschen darstellung des symbols des fähnlein fieselschweifs) sind aber deswegen nicht per se irrelevant, sondern eben am besten in einer sammlung am ende des artikels aufgehoben. -- toblu [?!] 13:15, 25. Mai 2009 (CEST)
Hui, hier gehts ja heiß her. Erstmal: Offiziell klare Richtlinien, die gegen einen solchen Abschnitt sprechen, gibt es meines Wissens nicht. Und das hat auch seine Gründe. So manchen mittelprächtigen Artikel reichert man wenigstens mit solchen trivialen Informationen an, um wenigstens eine angemessene Anzahl Fakten im Artikel zu haben. Meiner Meinung nach ist das an sich aber nicht schön. Don-kuns Behauptung, man könne die betreffenden Informationen immer im Fließtext einarbeiten, oder aber sie seien irrelevant, halte ich für gewagt bis falsch. Sicherlich gibt es Kleinigkeiten, die nicht irrelevant sind, und dennoch nirgends reinpassen. Unfähigkeit zur Wissensstrukturierung darf man damit natürlich nicht verwechseln. Aber Tatsache ist, dass solche Abschnitte oft als Abladeplatz genutzt werden für doch irrelevante Informationen und, weitaus schlimmer, Fangeschreibsel. Ich würde dann auch mal gerne erfahren, welche gestrichene Information du hier für unverzichtbar hältst. Gehen wir sie doch mal durch:
- Rosa ist Liebhaber alter Autos. Aus diesem Grund fährt er bis heute seinen Dodge Custom D24C (Baujahr 1948), den er 1977 gebraucht von einem Landwirt als „letztes Auto für den Rest meines Lebens“ erwarb. Das Kennzeichen ist COMICS
- Sicherlich interessant, wenn man sich näher mit Rosas Charakter auseinandersetzen will, nette Nebeninformation, die man auf Wunsch auf Fanseiten nachlesen kann, aber alles andere als notwendig. nur, weil man etwas auch woanders nachlesen kann, ist es für eine enzyklpädie nicht irrelevant. kann man von mir aus aber deswegen rauslassen, weil es streng genommen nichts "von dauer" ist.
- Lies genauer. Meine Aussage war keineswegs, dass es deshalb nicht relevant ist, weil man es anderswo nachlesen kann.
- Sicherlich interessant, wenn man sich näher mit Rosas Charakter auseinandersetzen will, nette Nebeninformation, die man auf Wunsch auf Fanseiten nachlesen kann, aber alles andere als notwendig. nur, weil man etwas auch woanders nachlesen kann, ist es für eine enzyklpädie nicht irrelevant. kann man von mir aus aber deswegen rauslassen, weil es streng genommen nichts "von dauer" ist.
- Ebenso passioniert sammelt er Comic-Hefte, von denen er inzwischen einige tausend Stück sein Eigen nennt.[21] Er sieht sich im Vergleich zu sogenannten „Alibisammlern“, die unter anderem auch Comichefte allein wegen der erwarteten Wertsteigerung sammeln und diese daher teilweise bereits eingeschweißt kaufen, als „echten Sammler“; seine Einstellung zu diesem Thema bringt er zum Ausdruck, als er Dagobert in The Money Pit (dt.: Der Wert des Geldes) sagen lässt: „Ich sammle, was für mich einen Wert hat, nicht für andere!“. Ironischerweise wurde gerade diese Geschichte als Teil einer neuen Reihe veröffentlicht, deren erste Ausgabe als wertvolles Sammelobjekt eingeschweißt verkauft wurde
- Tja. Siehe eins drüber. Und dass er als Comiczeichner Hefte sammelt, ist ja nun nicht gerade soo außergewöhnlich. das finde ich schon wesentlich "relevanter", weil es viel über seine einstellung zum medium comic aussagt, die von ziemlicher bedeutung für seine arbeit ist. kann man aber vermutlich auch gut in den text einarbeiten.
- ist auch schon drin.
- Tja. Siehe eins drüber. Und dass er als Comiczeichner Hefte sammelt, ist ja nun nicht gerade soo außergewöhnlich. das finde ich schon wesentlich "relevanter", weil es viel über seine einstellung zum medium comic aussagt, die von ziemlicher bedeutung für seine arbeit ist. kann man aber vermutlich auch gut in den text einarbeiten.
- 1988 rettete er seinem Nachbarn vermutlich das Leben, indem er versuchte, einen aus etwa 3 Metern herabstürzenden über 130 Kg schweren Zaunpfahl aufzufangen, der drohte, ihm auf den Kopf zu fallen. Während der Nachbar durch Rosas Schrei gewarnt wurde und zur Seite hechten konnte, brach sich dieser allerdings beide Hände. Da jedoch nur zwei der Finger seiner rechten Hand erheblichen Schaden erlitten hatten, konnte er schon kurze Zeit später wieder zeichnen und die Geschichte Return to Plain Awful (deutsch: Zurück ins Land der Viereckigen Eier) vollenden; Seite 21 war die erste , die er nach dem Unfall tuschte. Sie sah für Rosa „nicht anders aus als einer der vorherigen (für mich sehen sowieso alle Seiten so aus, als wären sie von jemandem mit einer verletzten Hand gezeichnet worden!)“
- Daran sieht man gut, was aus "Trivia"-Abschnitten oft gemacht wird. Eine eigentlich relevante Information wird essayistisch angereichert, u.a. mit absolut unnötigen Zitaten "zum Schmunzeln" bzw. zum Kotzen . Das Wichtige ist im Artikel eingebaut. ist im artikel tatsächlich besser aufgehoben
- Die Titel sämtlicher Zehnseiter und Kurzgeschichten Rosas stammen nicht von ihm, sondern wurden vom Verlag ergänzt. Auch die Zehnseiter von Barks trugen nie eigene Titel, und Rosa sah „keine Veranlassung, dies bei meinen eigenen Arbeiten zu ändern“
- Bin ich mir gar nicht sicher, ob ich nicht sogar das noch irgendwo eingefügt habe. Nötig wäre es nicht, die Aussage ist lediglich die Verehrung von Barks, die wir genug erwähnt haben. das ist nun eine information, die glasklar in den artikel (iwS) gehört. da sie mE zu speziell ist, um in den fließtext zu passen, scheint sie mir unter sonstiges am besten aufgehoben.
- warum gehört das in den artikel, was heißt iwS? ist übrigens drin, unter verhältnis zu barks.
- Bin ich mir gar nicht sicher, ob ich nicht sogar das noch irgendwo eingefügt habe. Nötig wäre es nicht, die Aussage ist lediglich die Verehrung von Barks, die wir genug erwähnt haben. das ist nun eine information, die glasklar in den artikel (iwS) gehört. da sie mE zu speziell ist, um in den fließtext zu passen, scheint sie mir unter sonstiges am besten aufgehoben.
- Da Rosa zu Beginn seines Schaffens viele Comics ausschließlich für den US-amerikanischen Markt zeichnete, enthalten diese häufig nahezu unübersetzbare Wortspiele. In The Curse of Nostrildamus (deutsch: Der Fluch des Nostrildamus) etwa hat der an Nostradamus angelehnte Astrologe auffällig große Nasenlöcher (engl.: nostril(s)), die auch sein magisches Amulett zieren. In Return to Plain Awful (deutsch: Zurück ins Land der Viereckigen Eier) ist die Pointe ebenfalls ein Wortspiel: Eines der berühmtesten Dagobert-Zitate von Barks lautet „I made [my money] by being tougher than the toughies, and smarter than the smarties! And I made it square!“ (deutsch (nach der Übersetzung in dieser Geschichte): „Ich habe mein Vermögen gemacht, weil ich härter war als Stahl, zäher als Leder und flinker als ein Windhund! Und ich habe es auf ehrliche Weise gemacht!“); genau dies sagt Donald am Ende der Geschichte über die Eckenhausener die ihr Geld, nachdem sie es mit einem Beil in Quadratform gebracht hatten (square gemacht hätten,also viereckig). In der deutschen Übersetzung sagt Donald stattdessen zu Dagobert und Mac Moneysac: „Und außerdem sind sie [die Eckenhausener] ebensolche Dickschädel wie ihr!“.
- Manches davon habe ich, glaube ich, sogar eingebaut, auch hier ne Kompromisslösung. Selbst das ist schon viel. Ich verwende mal wieder das schöne Wort Fangeschreibsel, noch weitere gedemütigt durch Zitate. information finde ich wichtig, beispiele jedenfalls nicht unangebracht.
- ist auch eindeutig ausreichend drin.
- Manches davon habe ich, glaube ich, sogar eingebaut, auch hier ne Kompromisslösung. Selbst das ist schon viel. Ich verwende mal wieder das schöne Wort Fangeschreibsel, noch weitere gedemütigt durch Zitate. information finde ich wichtig, beispiele jedenfalls nicht unangebracht.
- Aus dem gleichen Grund fehlt in Guardians of the Lost Library (deutsch: Auf der Suche nach der verlorenen Bibliothek), nach Heidi MacDonald „möglicherweise die großartigste Comic-Geschichte aller Zeiten“, ein wichtiger Hinweis auf das Ende der Geschichte. Das Symbol der Hüter der Bibliothek, das den ägyptischen Gott Thoth zeigt, ähnelt dem um 180° gedrehten von Barks geschaffenem Zeichen des Fähnlein Fieselschweif, das auch das Schlaue Buch ziert, allerdings, da es die amerikanische Abkürzung (J.W.W. für Junior Woodchucks of the World) enthält, nur in den amerikanischen Comics verwendet wurde.[25] In den europäischen Ausgaben besteht das Logo nur aus einem leeren Kreis in einer Raute. In The Lost Charts of Columbus (deutsch: Die Karten des Christopher Kolumbus) ist das Zeichen im ersten und dritten Bild der europäischen Ausgabe allerdings zu sehen, allerdings (unsinnigerweise) in der „historischen“ Version der Hüter der Bibliothek. Auch in Kapitel XI von Sein Leben, seine Milliarden ist das Zeichen zweimal auf dem originalen Schlauen Buch in dieser Version zu sehen.
- Siehe eins drüber. Unwichtig. seh ich auch anders...
- Das hat doch mit Rosa herzlich wenig zu tun, oder?
- Siehe eins drüber. Unwichtig. seh ich auch anders...
- Die erste aufwendig recherchierte Geschichte Rosas ist nach eigenen Angaben Auf der Suche nach dem heiligen Krokodil (The Crocodile Collector), die er 1988 in Anlehnung an ein 1951 von Carl Barks erstelltes (in Donald Duck 348 erschienenes) Titelbild zeichnete
- Weiß ich noch nicht mal, ob das so stimmt. Schließlich war "Lost in the Andes" doch auch sorgfältig recherchiert, oder? stimmt auf jeden fall, siehe nachweis. ist aber ansonsten tatsächlich nicht besonders relevant.
- Die einzige Disney-Geschichte Rosas, die er zwar komplett geschrieben, aber (außerhalb der Reihe Hall of Fame) nie veröffentlicht hat, ist The Star-Struck Duck aus dem Jahre 1988. Sie war als Werbe-Comic für die 1989 eröffneten Disney's Hollywood Studios konzipiert, dem Verlag aber gleichwohl „zu kommerziell“.[27] Das Skript mit der Vorzeichnung wurde 2008 erstmals in Hall of Fame Band 6 – Don Rosa 2 veröffentlicht. :: Unwichtig. nö. * Die Geschichte Last sled to Dawson (deutsch: Der letzte Schlitten nach Dawson) zeichnete Rosa auf dem originalen Zeichenbrett von Carl Barks, das ihm sein Freund Donald Ault geliehen hatte
- Damit hab ich länger gekämpft. Schlussendlich aber doch wieder die Sache mit Barks. finde ich auch nicht besonders relevant, kann man mE aber auch genausogut behalten
- Die einzige Geschichte, die Rosa auf Grundlage eines unvollendeten Skripts von Barks nach eigener Vorstellung lediglich weiterentwickelte, war The Pied Piper of Duckburg (deutsch: Der Rattenfänger von Entenhausen). Barks hatte die Geschichte nicht weitergezeichnet, weil er die vielen zu zeichnenden Ratten für einen zu großen Aufwand (im Verhältnis zu seiner Bezahlung) hielt
- Auch kein wirklicher Wert, aber doch noch einbaubar. jo.
- Ebenfalls nur eine einzige Geschichte hat Rosa für einen Comic zu der Fernsehserie Duck Tales geschrieben (Back in Time for a Dime!). Dies ist gleichzeitig der einzige Comic, zu dem Rosa zwar das Skript schrieb, den er aber nicht selber zeichnete
- siehe eins drüber. jo.
- Die am häufigsten verwendete historische Figur Rosas ist Christopher Kolumbus. Er spielt in gleich drei seiner Geschichten eine Hauptrolle (Guardians of the Lost Library (deutsch: Auf der Suche nach der verlorenen Bibliothek), The Lost Charts of Columbus (deutsch: Die Karten des Christopher Kolumbus) und The Crown of the Crusader Kings (deutsch: Die Krone der Kreuzritter)).
- Sowas von egal. überhaupt nicht. genau das sind doch informationen, die erstens nirgendwo sonst reinpassen und zweitens fakten zu den comics enthalten, die inhalt dieses artikels sind und daher in eine enzyklopädie gehören (nur eben nicht an vorderster stelle).
- Donalds Nachbar Zorngiebel taucht in den Geschichten Rosas hingegen, obwohl es sich um eine beliebte Figur Barks’ handelt, nur ein einziges Mal auf (in Fit to be pied (deutsch: Der Kürbiskampf))
- Unwichtig. stimmt.
- Don Rosa ist seit 2006 Ehrenmitglied der Deutschen Organisation nichtkommerzieller Anhänger des lauteren Donaldismus (D.O.N.A.L.D.)
- Wichtig und eingefügt. ack.
Als Kompromiss habe ich einige Sachen eingearbeitet, die ich selber nur mit Bauchschmerzen betrachte (Dodge, Comichefte). Ich will da jetzt nicht verletztend klingen, wenn ich mich über das "Fangeschreibsel" beschwere, aber ich sage es jetzt vorsichtshalber etwas deutlich, als es vielleicht nötig wäre. Soweit meine Meinung dazu. Wer jetzt noch Lust hat, grundsätzlicher über Trivia-Abschnitte zu streiten, mache ein Meinungsbild auf. bitte aber nicht. --DL Humor? 17:23, 25. Mai 2009 (CEST)
- Dass er Comics sammelt, kann man schon erwähnen, immerhin besaß/besitzt er eine der größten privaten Comicsammlungen der USA. Aber das entweder an passender Stelle in der Biografie oder unter einer Überschrift wie Privates (wobei das auch nicht ideal ist) oder Hobbys. Das wäre jedenfalls besser. Und ansonsten bin ich weiterhin der Meinung, dass sich für ausnahmslos alles, auch für das unwichtige, was nicht in den Artikel gehört, eine Überschrift finden lässt und ein Misch-Abschnitt unnötig ist. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 17:40, 25. Mai 2009 (CEST)
- Das ist eingefügt, nur zur info. --DL Humor? 18:32, 25. Mai 2009 (CEST)
okay, diskutieren wir über die einzelnen punkte... habe meine meinung in rot dahintergeschrieben. im übrigen finde ich allerdings, dass das größte problem deiner überarbeitung des artikels gerade das ist, was man gut mit "fangeschreibsel" beschreiben kann, nämlich sätze wie: „Auch Rosas Humor ist unverkennbar.“ ich hoffe, wir finden nen kompromiss... -- toblu [?!] 18:11, 25. Mai 2009 (CEST)
- wenn du da fangeschreibsel findest, wäre ich dankbar, wenn du mich darauf einfach konkret aufmerksam machst und das nach deinen vorstellungen korrigierst. Wäre vielleicht sinnvoller, als hier allgemeine Aussagen zu treffen, die mit dem Thema oben wenig zu tun haben. ich persönlich hab mich bemüht, sachlich zu schreiben. aber ich bin halt fan, da komm ich auch nicht raus. zurück zum thema: meine kommentare eingefügt, ich sehe weder grund für weitere veränderungen, noch für diese diskussion. --DL Humor? 18:32, 25. Mai 2009 (CEST)
- Nochmal übrigens zu seiner Popularität. Auf den HoF-Büchern wird er als der erfolgreichste / beliebteste lebende Disneyzeichner bezeichnet; darf das dann in den Artikel? mit EN? --DL Humor? 12:08, 31. Mai 2009 (CEST)
- mE schon :) -- toblu [?!] 13:05, 31. Mai 2009 (CEST)
Review?
Ich würde nach einem internen Review vorschlagen, den Artikel mal ins offizielle zu schicken. Was meint ihr? MMe nach gibts stiltechnisch noch ein bisschen was zu basteln. Aber ich komm irgendwie grade damit nicht weiter. Kritik, Leute! (: --DL Humor? 21:36, 16. Jul. 2009 (CEST)
- Gut, dass du mich nochmal drauf stößt. Ich hab ja noch die Diplomarbeit über ihn. Nächste Woche hab ich mehr Zeit, da kann ich das noch einarbeiten, das müsste noch einiges abwerfen. Gib mir vll nächste Woche nochmal Bescheid, dass ich das nicht vergesse. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 22:10, 16. Jul. 2009 (CEST)
- denke auch, dass man noch ein- oder zweimal drübergehen (und natürlich noch don-kuns änderungen abwarten) sollte, dass der review dann aber nicht mehr viel im wege steht ;) GOGO, lesenswert! =)
- aber gebt uns ruhig noch ein paar wochen zeit, ich hab grad klausuren en masse :(
- /edit: hatte by the way die idee, dass man mal bei ein paar fanpages anfragen könnte, ob sie die von DR bei diversen signieraktionen gezeichneten bilder für wiki freigeben – die könnten wir dann ohne urheberrechliche probleme verwenden :)
- hab heute übrigens mit freude festgestellt, dass du doch noch dabei bist, käse – sollte ich einer der gründe für dein (temporäres) ausscheiden gewesen sein, dann tut es mir aufrichtig leid... in der diskussion oben hab ich mich echt suboptimal verhalten... (wollt ich dir auch schon auf die disk schreiben...) wie auch immer, mfg & wb -- toblu [?!] 22:30, 16. Jul. 2009 (CEST)
- Das mit den Bildern wird nix, weil ja immer Don Rosa der Urheber ist, also er freigeben müsste, und zum anderen die Rechte der Disney-Bilder bei Disney liegen. Unabhängig davon, ob die jemand gezeichnet hat, der bei Disney unter Vertrag ist. Man könnte höchstens bei Don Rosa anfragen, ob er was von seinen eigenen Comics freigibt, da müsste er alle Rechte haben. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:10, 16. Jul. 2009 (CEST)
- bin zwar kein experte für urheberrecht, aber mE liegen die rechte zur nichtkommerziellen nutzung an einem verschenkten bild beim beschenkten. dem werd ich jedenfalls demnächst mal nachgehen... -- toblu [?!] 23:22, 16. Jul. 2009 (CEST)
- Bei WP geht es aber um jegliche, auch kommerzielle Nutzung. Außerdem hat Don Rosa bei Bildern von Disneyfiguren garnicht das Recht, Rechte daran zu vergeben, weil die schon bei Disney liegen. Wenn man ein Bild geschenkt bekommt, kann man es dennoch nur privat benutzen. Da Urheberrecht bleibt (immer und unter allen Umständen) beim Urheber. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:28, 16. Jul. 2009 (CEST)
- wir könnten aber nachfragen wegen don rosa-bildern. er ist schließlich ne person der zeitgeschichte. @ toblu: da kann ich dich beruhigen. ich hab die zusammenarbeit mit dir als äußerst konstruktiv empfunden, wenn auch (oder weil?) etwas anstrengend. (: also das ist meilen von deiner befürchtung entfernt. --DL Humor? 14:37, 17. Jul. 2009 (CEST)
- Bei WP geht es aber um jegliche, auch kommerzielle Nutzung. Außerdem hat Don Rosa bei Bildern von Disneyfiguren garnicht das Recht, Rechte daran zu vergeben, weil die schon bei Disney liegen. Wenn man ein Bild geschenkt bekommt, kann man es dennoch nur privat benutzen. Da Urheberrecht bleibt (immer und unter allen Umständen) beim Urheber. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:28, 16. Jul. 2009 (CEST)
- bin zwar kein experte für urheberrecht, aber mE liegen die rechte zur nichtkommerziellen nutzung an einem verschenkten bild beim beschenkten. dem werd ich jedenfalls demnächst mal nachgehen... -- toblu [?!] 23:22, 16. Jul. 2009 (CEST)
- Das mit den Bildern wird nix, weil ja immer Don Rosa der Urheber ist, also er freigeben müsste, und zum anderen die Rechte der Disney-Bilder bei Disney liegen. Unabhängig davon, ob die jemand gezeichnet hat, der bei Disney unter Vertrag ist. Man könnte höchstens bei Don Rosa anfragen, ob er was von seinen eigenen Comics freigibt, da müsste er alle Rechte haben. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:10, 16. Jul. 2009 (CEST)
- wir müssten jetzt vielleicht endlich mal rausfinden, wie oft dr für den harvey award nominiert war. fünfmal kann nicht stimmen, das war allein in einem jahr... außerdem frag ich mich, wie viele comics jetzt zu seinem magnum opus gehören. 12, 17 oder 19? --DL Humor? 13:28, 18. Jul. 2009 (CEST)
- doch, fünfmal stimmt. als ich das eingefügt habe, bin ich alle listen hier durchgegangen. er war tatsächlich nur im jahr 2007 nominiert, dann aber gleich in fünf kategorien ;) -- toblu [?!] 15:45, 18. Jul. 2009 (CEST)
- zu SLSM: ich denke, die 17 in der box genannten geschichten gehören auf jeden fall dazu. fraglich ist, ob auch last sled to dawson (mE nicht, weil vor beginn des projekts entstanden) und dream of a lifetime (mE schon) dazugehören -- toblu [?!] 15:53, 18. Jul. 2009 (CEST)
- Artikel-Zitat: Bereits die erste Disney-Geschichte von Don Rosa, Son of the sun, veröffentlicht im Juli 1987, war ein großer Erfolg und wurde für den Harvey Award nominiert - wenn das stimmt, sind deine 5 etwas fragwürdig, oder? (: --DL Humor? 16:26, 18. Jul. 2009 (CEST)
- arrgh... mea culpa! die nominierung ist als Uncle Scrooge #219 (1988) aufgeführt... dann müsste man tatsächlich nochmal genau durchzählen, ich hatte immer nur nach ihm selbst gesucht... -- toblu [?!] 18:45, 18. Jul. 2009 (CEST)
- (: schreiben wir doch einfach mehrfach (; --DL Humor? 19:49, 18. Jul. 2009 (CEST)
- arrgh... mea culpa! die nominierung ist als Uncle Scrooge #219 (1988) aufgeführt... dann müsste man tatsächlich nochmal genau durchzählen, ich hatte immer nur nach ihm selbst gesucht... -- toblu [?!] 18:45, 18. Jul. 2009 (CEST)
- Ich hab jetzt schonmal bissel was ergänzt, die Abschnitte zu Timing und Rythmus, Layout, grafischem Stil, Wort-Bild-Relation und Komposition liegen noch vor mir (also alles wichtige). Es ist aber teils schwierig, einen solchen schon recht umfangreichen Text zu ergänzen. Und mir fiel auf, dass man vielleicht noch einen Abschnitt mit Meinungen/Einschätzungen seines Werkes anlegen sollte (Rezeption). Da könnte dann ein bisschen was von byron Erickson rein, was bisher beim Stil steht (vll noch mehr?) und auch in der Diplomarbeit findet sich da bisschen was, das so sonst nirgends richtig rein passt. Ich weiß aber nicht, ob sich noch mehr infos finden, die sein Gesamtwerk bzw große Teile davon bewerten. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 14:25, 20. Jul. 2009 (CEST)
- Da kriegen wir ja noch richtig belegte Theorie rein! Schön. Woher hastn diese Diplomarbeit? und was hast du gegen "ungeachtet dessen"? ist mme eine völlig richtige wendung. ansonsten freu ich mich auf deine ergänzung und stimme deinem vorschlag zu. falls du konkrete pläne hast und jemanden für die arbeit brauchst, mit etwas glück steh ich die woche bereit. --DL Humor? 16:35, 20. Jul. 2009 (CEST)
- Ich hatte doch aus dem ungeachtet erst ungeachtet dessen gemacht, oder? -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:06, 20. Jul. 2009 (CEST)
- hast recht. sorry. --DL Humor? 15:21, 21. Jul. 2009 (CEST)
- Ich hatte doch aus dem ungeachtet erst ungeachtet dessen gemacht, oder? -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:06, 20. Jul. 2009 (CEST)
- Da kriegen wir ja noch richtig belegte Theorie rein! Schön. Woher hastn diese Diplomarbeit? und was hast du gegen "ungeachtet dessen"? ist mme eine völlig richtige wendung. ansonsten freu ich mich auf deine ergänzung und stimme deinem vorschlag zu. falls du konkrete pläne hast und jemanden für die arbeit brauchst, mit etwas glück steh ich die woche bereit. --DL Humor? 16:35, 20. Jul. 2009 (CEST)
- Ich hab jetzt schonmal bissel was ergänzt, die Abschnitte zu Timing und Rythmus, Layout, grafischem Stil, Wort-Bild-Relation und Komposition liegen noch vor mir (also alles wichtige). Es ist aber teils schwierig, einen solchen schon recht umfangreichen Text zu ergänzen. Und mir fiel auf, dass man vielleicht noch einen Abschnitt mit Meinungen/Einschätzungen seines Werkes anlegen sollte (Rezeption). Da könnte dann ein bisschen was von byron Erickson rein, was bisher beim Stil steht (vll noch mehr?) und auch in der Diplomarbeit findet sich da bisschen was, das so sonst nirgends richtig rein passt. Ich weiß aber nicht, ob sich noch mehr infos finden, die sein Gesamtwerk bzw große Teile davon bewerten. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 14:25, 20. Jul. 2009 (CEST)
- mE wäre es gut, wenn du die dir vorliegende diplomarbeit ein wenig exakter zitieren könntest. sämtliche fußnoten verweisen ja zur zeit auf die s. 73 ff., was es dem leser leider stark erschwert, die stellen nachzuprüfen... s. 73 ff. kann genausogut s. 74 wie s. 740 bedeuten ;) -- toblu [?!] 16:32, 21. Jul. 2009 (CEST)
- So mach ich das sicher nicht. Das sind wirklich nur die drei oder vier folgenden Seiten. -- Don-kun Diskussion Bewertung 19:00, 21. Jul. 2009 (CEST)
- dann schreib doch s. 73–77 (oder so); was auch super wäre: kannst du paar seiten für uns einscannen? -- toblu [?!] 20:48, 21. Jul. 2009 (CEST)
- Die bis-Angabe könnte aber auch etwas irritieren, finde ich. Ich hab die Seiten nur noch eingescannt, das Original hat inzwischen Henriette. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 20:58, 21. Jul. 2009 (CEST)
- cool :) kannst du mir die seiten schicken? (einfach an toblu[at]gmx.net) thx -- toblu [?!] 21:15, 21. Jul. 2009 (CEST)
- /e: aber verstehe nicht, wie das irritieren soll.. ist doch einfach die gängige (und präzise) zitierweise...
- da hätte ich auch interesse, an den seiten. --DL Humor? 21:32, 21. Jul. 2009 (CEST)
- Ich hab weiter ergänzt. Sind die Mails angekommen? -- Don-kun Diskussion Bewertung 16:28, 24. Jul. 2009 (CEST)
- da hätte ich auch interesse, an den seiten. --DL Humor? 21:32, 21. Jul. 2009 (CEST)
- Ja, vielen Dank! Aber wie öffne ich .rar? --DL Humor? 17:46, 24. Jul. 2009 (CEST)
- Das musst du dir erst herunterladen, ums entpacken zu können. Google müsste was finden. -- Don-kun Diskussion Bewertung 18:01, 24. Jul. 2009 (CEST)
- jo, besten dank! bin leider zur zeit sehr im stress, aber habe mich sehr gefreut :) -- toblu [?!] 20:57, 24. Jul. 2009 (CEST)
Ich hab dann alles aus der Diplomarbeit eingearbeitet. Da sollte man jetzt nochmal drüber gehen. Ein bisschen war zur Rezeption seines Werkes wäre noch gut, da müsste sich in den Zeitungsartikeln was finden, der Ehrendonaldist müsste auch da rein gehören. Wennn wir über alles nochmal drübergebügelt haben, würde ich auch ohne Review eine LWK wagen, zumindest wenn die noch im August liegt, da hab ich Zeit, noch innert der Kandidatur schnell was nachzuarbeiten. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 14:06, 26. Jul. 2009 (CEST)
- kann wie gesagt erst anfang august nochmal genauer drüber lesen. ob ein review vor der kandidatur sinnvoll ist, kann ich leider nicht beurteilen.. -- toblu [?!] 17:17, 26. Jul. 2009 (CEST)
- ich werd auch jeden fall versuchen, diese woche noch eine generalüberholung reinzuquetschen. dann bin ich erst ma in urlaub. grüße, --DL Humor? 19:16, 26. Jul. 2009 (CEST)
- ich hab mal eine inhaltliche frage: setzt don rosa licht-schatten-effekte jetzt häufig ein, oder nicht?? der artikel widerspricht sich ("Zeichenstil und Bildkomposition"). Hab das mal zusammengelegt, auch damit nicht dauernd wieder eine überschrift den fluss stört. --DL Humor? 17:44, 30. Jul. 2009 (CEST)
- Es sind zwei verschiedene Sachen gemeint. In der Komposition setzt er selten Licht-Schatten-Effekte (Silhouetten, Betonung des narrativen Fokus im Bild) ein, im Zeichenstil aber schon (Schraffuren an Kleidung und im Hintergrund, natürliches oder nicht natürliches Licht-Schattenspiel). Insofern widerspricht es sich nicht. Brauchen wir eigentlich diese extra-Aufzählung der Quellen? Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 18:13, 30. Jul. 2009 (CEST)
- ich hab mal eine inhaltliche frage: setzt don rosa licht-schatten-effekte jetzt häufig ein, oder nicht?? der artikel widerspricht sich ("Zeichenstil und Bildkomposition"). Hab das mal zusammengelegt, auch damit nicht dauernd wieder eine überschrift den fluss stört. --DL Humor? 17:44, 30. Jul. 2009 (CEST)
- ich werd auch jeden fall versuchen, diese woche noch eine generalüberholung reinzuquetschen. dann bin ich erst ma in urlaub. grüße, --DL Humor? 19:16, 26. Jul. 2009 (CEST)
- ob das mit den quellen sinnvoll ist, hab ich mich auch gerade gefragt. tendiere persönlich zu nein -- toblu [?!] 23:15, 30. Jul. 2009 (CEST)
- ... und ich zu ja. (: ist auch so üblich, wenn mich nicht alles täuscht. warum auch nicht? ist wichtige extrainfo und nimmt wenig platz weg. danke an don-kun für die antwort! --DL Humor? 11:24, 31. Jul. 2009 (CEST)
so freunde, jetzt bin ich auch nochmal alles durchgegangen. ist inzwischen wirklich ein starker artikel, muss ich sagen :) einige stellen sind mE ein bisschen sehr "diplomarbeitslastig" (leider auch der abschnitt rezeption), aber lesenswert ist der artikel inzwischen allemal =) was wirklich noch fehlt sind halt bilder; ich werde nochmal versuchen, ein paar aufzutreiben, auch wenn ich natürlich einsehe, dass das nicht ganz leicht ist... von mir gibts jedenfalls grünes licht für review oder KLA :) -- toblu [?!] 17:41, 31. Jul. 2009 (CEST)
/edit: noch ein kleiner vorschlag: sollten wir die beiden stellen, an denen etwas zu seiner comicsammlung steht (1. Abs. "Berufsleben & Heirat" und 5. Abs. "Arbeit bei Egmont"), nicht zusammenfügen? -- toblu [?!] 17:44, 31. Jul. 2009 (CEST)
- Zum Vorschlag: ja. Ansonsten bin ich dafür, KLA zu wagen. Ab Montag, ich schau bis dahin vll nochmal drüber. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 18:31, 31. Jul. 2009 (CEST)
- ja, bin ich auch dafür. und für ein review! wir ham doch zeit, warum gleich kla? Aber im ernst: Wir haben hier den mMe detailliertesten und stärksten Comiczeichner-Artikel der deutschen WP geschaffen! (Neben Charles Schulz...) --DL Humor? 21:18, 31. Jul. 2009 (CEST)
- ... und charles schulz ist exzellent =) -- toblu [?!] 22:56, 31. Jul. 2009 (CEST)
Vor der KLA-Kandidatur sollten die Hinweise auf fehlende Belege aus dem Artikel gestrichen werden, am besten durch entsprechende Nachweise, wenn das nicht möglich ist, müsste man die entsprechenden Aussagen noch streichen. Ich bin nur drübergehuscht, es sieht schon gut aus, werde später nochmal wirklich lesen. lyzzy 18:49, 2. Aug. 2009 (CEST)
Neue Bilder
wie ihr seht, habe ich ein paar bilder zur verfügung gestellt bekommen, die ich direkt mal eingefügt habe... ihr könnt sie natürlich gerne noch verschieben, wenn ihr meint, dass sie woanders besser passen ;) -- toblu [?!] 18:13, 2. Aug. 2009 (CEST)
Die Freigabe des Fotografen muss erst durch das Support-Team bestätigt werden, das sollte auch noch geschehen, bevor die KLA begonnen wird. Datei:Don Rosa1.jpg ist durchaus verzichtbar, es fällt im Vergleich qualitativ deutlich ab. Da ist überhaupt ein Probem: Alle Porträts zeigen ihn in der gleichen Situation: Signieren auf einer Messe. Das ist toll und typisch ist es auch, bringt aber durch die Wiederholung keine neue Information für den Artikel. Ich würde das hochwertigste Bild (aus meiner Sicht Datei:Don Rosa in Helsinki 2008.JPG auswählen und auf die anderen über einen Commons-Cat-Link unter den Weblinks verweisen. lyzzy 18:57, 2. Aug. 2009 (CEST)
- Ich denke auch, dass uns der Mangel an Bildern seiner Arbeit nicht dazu verleiten sollte, ihn immer und immer wieder beim signieren zu zeigen. Maximal drei Bilder davon (teils sieht man ja eine Zeichnung dabei), das sollte reichen. Sonst wirkt das sehr gezwungen. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 22:32, 2. Aug. 2009 (CEST)
good news! sigvald grøsfjeld von duckman.pettho.com hat mir versprochen, uns bilder von seiner HP zur verwendung zu überlassen. hatte vor allem an diese hier gedacht: http://duckman.pettho.com/drinfo/drinfo.html :) damit können wir dann demnächst ein paar von den signier-bildern ersetzen :) -- toblu [?!] 22:15, 3. Aug. 2009 (CEST)
okay, die meisten bilder sind leider nicht von ihm und signierfotos haben wir ja in der tat schon genug... es bleibt also erstmal bei den bildern, die ich in den letzten tagen ergänzt habe. eine kleinigkeit ist mir noch eingefallen: bei rezeption sollten wir mE nochmal kurz was zu seinen preisen schreiben und auch in irgendeiner form auf seine popularität eingehen (z.b., dass es extrem viele fansites & -clubs gibt). bisher stehen da nämlich ausschließlich einzelmeinungen... -- toblu [?!] 01:11, 10. Aug. 2009 (CEST)
- Ja, aber dazu habe ich leider keine Quellen. Ob die Anzahl der Fanseiten ungewöhnlich hoch ist, kann ich nicht sagen. -- Don-kun Diskussion Bewertung 10:28, 10. Aug. 2009 (CEST)
KLA/KEA
nachdem das review keine verbesserungen mehr mit sich gebracht hat, schlage ich, da ab montag die kandidaturen zusammengelegt werden, unsere kandidatur mal für dienstag vor ;) -- toblu [?!] 11:02, 15. Aug. 2009 (CEST)
- Oh, hat sich das so ergeben? Ich hätte das Montag gemacht, aber unter diesesn Umständen wohl wirklich besser erst Dienstag. -- Don-kun Diskussion Bewertung 19:47, 16. Aug. 2009 (CEST)
ok, kandidatur erfolgt ab sofort auf dieser seite: Wikipedia:Kandidaturen von Artikeln, Listen und Portalen. bin übrigens dafür, für exzellent zu voten, einfach, weil es von umfang und darstellung mE so gut wie kein verbesserungspotential gibt. möchtest du die kandidatur dann morgen eintragen, don-kun? -- toblu [?!] 15:52, 17. Aug. 2009 (CEST)
- Ich weiß nicht, ob schon exzellent. Die Rezeption bzw. Überhaupt Einordnung seines Werkes kommt mir noch zu kurz, auch wenn sowas sicher schwer noch auszubauen ist. -- Don-kun Diskussion Bewertung 18:27, 17. Aug. 2009 (CEST)
- Zustimmung. Leider hat sich kaum jemand an dem Review beteiligt und mir selbst fehlt die Zeit dazu. Gehe nicht voreilig die größte Herausforderung an. Die Kandidatur zu lesenswert ist eine gute Chance, auch von anderen auf mögliche Mängel aufmerksam gemacht zu werden. Damit besteht eine Gelegenheit, auch so etwas noch aufzuarbeiten, bevor der nächste Schritt folgt. lyzzy 19:49, 17. Aug. 2009 (CEST)
wie gesagt... kandidiert wird jetzt ohnehin für beides... -- toblu [?!] 20:55, 17. Aug. 2009 (CEST)
Weblinks
Ich hab zwei Fanseiten rausgenommen. Die beiden Links zu Interviews passen nicht wirklich zu den Weblinks, eher als Quellen für den Artikel und dann als Einzelnachweis. -- Don-kun Diskussion Bewertung 17:25, 18. Aug. 2009 (CEST)
- kann ich nicht nachvollziehen. perunamaa war eine meiner hauptquellen für die biographie und eine der ausführlichsten seiten im netz. ich bin dafür, sie wieder einzustellen. --DL Humor? 10:47, 20. Aug. 2009 (CEST)
- noch mal ne frage: macht es sinn, einzelnachweise die mehrfach vorkommen, zusammenzulegen? bspw. hall of fame 1, seite 7? --DL Humor? 10:55, 20. Aug. 2009 (CEST)
- Ja, macht es. Dafür gibt es ja das "name="-tag für die ref-tags. Perunamaa sah mir jetzt nicht besonders aus, aber wenn du meinst. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 11:24, 20. Aug. 2009 (CEST)
- noch mal ne frage: macht es sinn, einzelnachweise die mehrfach vorkommen, zusammenzulegen? bspw. hall of fame 1, seite 7? --DL Humor? 10:55, 20. Aug. 2009 (CEST)
- wichtig ist, dass nur nachweise zusammengelegt werden, die exakt auf dieselbe stelle verweisen. aber z.B. für HoF 1, S. 7 ist das ja tatsächlich der fall ;) -- toblu [?!] 13:46, 21. Aug. 2009 (CEST)
Kursiv
Vllt sollten wir uns mal einigen, was wir kursiv schreiben und was nicht. zur debatte stehen:
- Comicnamen
- Zeitungsnamen
Warum auf einmal nicht mehr kursiv? --DL Humor? 10:37, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Eigentlich doch. Titel würde ich immer kursiv schreiben, außer vll in Tabellen, Quellenangaben oder so. -- Don-kun Diskussion Bewertung 11:23, 21. Aug. 2009 (CEST)
- nach durchsehen der versionsgeschichte glaube ich, dass ich während meiner letzten bearbeitung es hingekriegt habe irgendwie alles zu entkursivieren und dann hab ichs manuell wieder kursiviert. toll. (: --DL Humor? 11:45, 21. Aug. 2009 (CEST)
- WP:WGAA sagt: „Titel[...] von Büchern, Filmen, etc. [...] werden immer kursiv geschrieben.“ -- Zacke Neu hier? 13:38, 21. Aug. 2009 (CEST)
- nach durchsehen der versionsgeschichte glaube ich, dass ich während meiner letzten bearbeitung es hingekriegt habe irgendwie alles zu entkursivieren und dann hab ichs manuell wieder kursiviert. toll. (: --DL Humor? 11:45, 21. Aug. 2009 (CEST)
- OMG!! wie sieht das denn jetzt aus?? also die namen der in den EN zitierten werke (zB HoF) müssen auf jeden fall wieder kursiv, anders geht das ja gar nicht! ;) -- toblu [?!] 13:49, 21. Aug. 2009 (CEST)
- so, ich habs jetzt selbst alles korrigiert, was ich gefunden habe (was eine Sisyphosarbeit!!). wenn euch beim durchlesen irgendein titel (eines comics, eines buches, eines textes, etc.) auffällt, ändert bitte selbst die formatierung wieder. thx -- toblu [?!] 19:44, 25. Aug. 2009 (CEST)
Jahreszahlen verlinken?
Was mir vorhin auffiel: In den ausklapp-Tabellen „Disney-Veröffentlichungen von Don Rosa“ sowie „Geschichten im Rahmen von Onkel Dagobert – Sein Leben, seine Milliarden“ sind die Jahreszahlen nur teilweise verlinkt. Ich denke, wenn man da einen größeren Block mit Jahreszahlen hat (wie z. B. auch in Filmografien) schadet eine Verlinkung nicht, auch wenn das eine oder andere Jahr evtl. schon früher im Text verlinkt ist. Innerhalb eines solchen Blocks sollten die Links dann aber soweit nach oben wie möglich, sprich, einige der Links müssten in die erste Tabelle verschoben werden (und die fehlenden (1987, 1988, ...) ergänzt werden). Was meint ihr? Gruß --Schniggendiller Diskussion 01:50, 29. Aug. 2009 (CEST)
- wenn verlinken, dann auf jeden fall genau so, wie du es gerade beschrieben hast ;) -- toblu [?!] 09:35, 29. Aug. 2009 (CEST)
- die letzten sätze hab ich nicht völlig begriffen, aber ich finde, es klingt gut. (: --DL Humor? 10:48, 29. Aug. 2009 (CEST)
- Bitte Wikipedia:VL#Daten verlinken beachten. Jahreszahlen werden im Allgemeinen nicht verlinkt. --Succu 11:34, 29. Aug. 2009 (CEST)
- die letzten sätze hab ich nicht völlig begriffen, aber ich finde, es klingt gut. (: --DL Humor? 10:48, 29. Aug. 2009 (CEST)
- Was ich meinte: Da stehen zwei Tabellen direkt untereinander, quasi als ein Block. Deshalb sollte dort keine Doppelverlinkung stattfinden, also 1992 nicht in beiden Tabellen verlinkt sein, sondern nur in einer, und zwar – wie sonst auch – beim ersten Vorkommen (= 1. Tabelle). Tatsächlich war es eher andersherum, die meisten Links waren in der zweiten Tabelle, auch wenn die Jahreszahl schon in der ersten vorkam. Deswegen mein Vorschlag, die Links zu „verschieben“. Andererseits kann ich Succu bzgl. Wikipedia:VL#Daten verlinken schon verstehen, insofern kann ich mit der jetzigen Lösung auch gut leben. Gruß --Schniggendiller Diskussion 22:17, 30. Aug. 2009 (CEST)
Kandidatur Don Rosa
Dieser Artikel wird aufgrund des Votums als lesenswert ausgewertet, die Exzellenzkandidatur läuft bis zum 07.09.
Gioachino „Keno“ Don Hugo Rosa (* 29. Juni 1951 in Louisville, Kentucky) ist ein US-amerikanischer Comictexter und -zeichner, der vor allem für seine Disneycomics bekannt ist. Insgesamt erschienen von ihm 87 Disney-Geschichten, davon 17 in seinem magnum opus Onkel Dagobert – Sein Leben, seine Milliarden (Life and Time of $crooge McDuck). Er wurde zweimal mit dem Eisner Award ausgezeichnet, mehrfach für den Harvey Award nominiert und gilt als populärster lebender Vertreter seiner Sparte. Von vielen Fans wird er als der „einzig wahre Nachfolger Carl Barks’“ bezeichnet.
Der Artikel wurde in der letzten Zeit umfangreich überarbeitet, im Review kam dann nicht mehr viel, daher nun gleich die Kandidatur. Als Mitautor . Grüße -- NeutralDon-kun Diskussion Bewertung 11:20, 18. Aug. 2009 (CEST)
- , eindeutig. Gut geschrieben, bebildert und gegliedert. Ein Paar Kleinigkeiten sind mir aufgefallen:
Exzellent
- In der Bio sollte kurz erwähnt werden wofür er 1997 den zweiten Will Eisner Award erhielt
- Die Worte Panel und narrativ werden nirgendwo erklärt
- Vier verlinkte Fanseiten erscheinen mir etwas viel
- --AleXXw •שלום!•disk 11:58, 18. Aug. 2009 (CEST)
wusste nicht, dass man als mitautor üblicherweise für stimmt, aber so sei es ;) die anregungen von AleXXw habe ich eingebaut, bei den fansites wüsste ich aber nicht, welche wir rausnehmen könnten... -- Neutraltoblu [?!] 13:19, 18. Aug. 2009 (CEST)
- Beim Lesen habe ich mir zunächst ein Enstehungsdatum für die jeweiligen geschichten im Fließtext gewünscht, dann bin ich aber zur Werkübersicht gekommen und dann war ich plötzlich nicht mehr so sicher
- Bei den „Markenzeichen“: Rosa greift ja oft auch auf Barks-typische Stilmittel zurück, wie beispielsweise die A.B.K.Ü.R.Z.U.N.G.E.N. - ist das allein der Übersetzung geschuldet, oder Absicht?
- Inwiefern sind denn Rosas Zeichnungen unsauber bzw. mit wenigen Strichen gezeichnet? Gerade im Vergleich mit Barks oder dem oft als Gegenstück gehandelten William van Horn hatte ich seinen Stil eigentlich immer für sehr aufwändig, sorgfältig und detailliert gehalten. Ist das die persönliche Meinung von Klaus Piber oder führt er das auch weiter aus? Und gibt es vielleicht auch noch Alternativliteratur zum Thema?
- Vielleicht wäre auch noch erwähnenswert, dass sich Rosa sehr stark auf Dagobert-Geschichten konzentriert, und hier hauptsächlich Abenteuergeschichten (er erklärt das auch einmal in einem Uncle-Scrooge-Band, leider weiß ich nicht welchem). Seiner Aussage zu folge fallen im grade die Zehnseiter mit Alltagsgeschichten von Donald schwer, im Gegensatz z.B. zu van Horn, der in dieser Hinsicht ja eher den Donald-Barks weiterführt.
Unklar Schon früh legte er sein Augenmerk auf den Handlungsstrang und benutzte die Bilder vornehmlich zur Illustration - wozu benutzt man Bilder denn sonst? Ich glaube, der Satz braucht noch eine Erklärung. Ansonsten:
- Ansonsten war der Artikel sehr ansprechend zu lesen und hat alles drin, was man sich wünscht, vor allem wenn man die Comics früher verschlungen hat: -- ExzellentToter Alter MannSpeak! Demand!We'll answer... 15:10, 18. Aug. 2009 (CEST)
- Rosa illustriert die Handlung mit Bildern, andere lassen die Bilder erzählen, das ist der Unterschied. Nur schwer zu erklären. Ich hab die dort genannte Quelle auch nicht. Zu den Abkürzungen weiß ich nichts, halte das aber nicht für ein sooo wichtiges Element. Mit wenigen Strichen gesetzt ist die Mimik und Gestik (wie auch bei Barks), nicht der Rest. 'unsauber' stammt von Grote (Ref 23), aber als Beschreibung des Stils, nicht als Wertung, passt das schon, es meint wohl eher 'grob'. Die Aussage zu Abenteuer vs. Kurzgeschichten kenne ich und habe ich irgendwo (schreibt er mehrfach), aber ich wüsste nicht, wo man das im Artikel unterbringen könnte. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 17:34, 18. Aug. 2009 (CEST)
- Der Beleg (eigentlich eher eine Anmerkung) bezieht sich lediglich auf den zweiten Teil (das Wiederaufgreifen), der erste Teil des genannten Zitats ist im Artikel nicht belegt. lyzzy 19:44, 19. Aug. 2009 (CEST)
- Ging jetzt nicht um die Abkürzungen im Speziellen, sondern dass er halt auch neben Stil und Inhalten auch sehr stark Stilmittel von Barks übernimmt. Aber wenn sich dazu in der Literatur nix findet, muss es auch nicht rein.--Toter Alter MannSpeak! Demand!We'll answer... 23:24, 18. Aug. 2009 (CEST)
- Rosa illustriert die Handlung mit Bildern, andere lassen die Bilder erzählen, das ist der Unterschied. Nur schwer zu erklären. Ich hab die dort genannte Quelle auch nicht. Zu den Abkürzungen weiß ich nichts, halte das aber nicht für ein sooo wichtiges Element. Mit wenigen Strichen gesetzt ist die Mimik und Gestik (wie auch bei Barks), nicht der Rest. 'unsauber' stammt von Grote (Ref 23), aber als Beschreibung des Stils, nicht als Wertung, passt das schon, es meint wohl eher 'grob'. Die Aussage zu Abenteuer vs. Kurzgeschichten kenne ich und habe ich irgendwo (schreibt er mehrfach), aber ich wüsste nicht, wo man das im Artikel unterbringen könnte. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 17:34, 18. Aug. 2009 (CEST)
- die aussage mit den abenteuergeschichten ist wichtig, das sollte auf jeden fall noch rein (steht an verschiedenen stellen in der HoF). das mit den abkürzungen stimmt, das könnte man vllt nochmal mit ein oder zwei beispielen hinzufügen; in nem sekundärtext hab ichs allerdings noch nicht gelesen... -- toblu [?!] 19:35, 18. Aug. 2009 (CEST)
- zunächst mal als mitautor schön, dass sich der artikel jetzt nach meim urlaub in der kandidatur befindet und hier sogar mehr zuspruch erfährt, als ich erwartet hatte. anmerkung: das mit den zehnseitern hatten wir mME sogar mal im text, es wurde aber wieder gestrichen (da quellenlos?) die abkürz. werden mMe von rosa nicht in soo großem umfang wie von barks genutzt (außer beim fähnlein fieselschweif etc.). dass rosa viel von barks "übernimmt" (ich würde vorschlagen, dass er in einigen aspekten einen gleichen stil vertritt) ist mME im artikel im stilabschnitt schon drin. -- NeutralDL Humor? 10:40, 20. Aug. 2009 (CEST)
- ps. die quelle dafür, dass rosa zehnseiter schwierig findet, hab ich inzwischen aufgetrieben; eher nicht hof, eher "Don Rosa: Kommentar zu Der magische Tunnel, aus: Onkel Dagobert von Don Rosa Bd. 11, Ehapa Verlag 1996" (laut Don-McDuck.de). wo in den artikel? --DL Humor? 11:06, 20. Aug. 2009 (CEST)
- zunächst mal als mitautor schön, dass sich der artikel jetzt nach meim urlaub in der kandidatur befindet und hier sogar mehr zuspruch erfährt, als ich erwartet hatte. anmerkung: das mit den zehnseitern hatten wir mME sogar mal im text, es wurde aber wieder gestrichen (da quellenlos?) die abkürz. werden mMe von rosa nicht in soo großem umfang wie von barks genutzt (außer beim fähnlein fieselschweif etc.). dass rosa viel von barks "übernimmt" (ich würde vorschlagen, dass er in einigen aspekten einen gleichen stil vertritt) ist mME im artikel im stilabschnitt schon drin. -- NeutralDL Humor? 10:40, 20. Aug. 2009 (CEST)
- so, wie du es eingebaut hast, ist es optimal =) -- toblu [?!] 13:30, 20. Aug. 2009 (CEST)
- [Die Punkte 2 und 4 von Toter Alter Mann habe ich inzwischen ergänzt -- toblu [?!] 01:01, 20. Aug. 2009 (CEST)]
- Wirklich gut. An manchen Stellen könnte es sprachlich noch flüssiger werden, und wo es geht würde ich den Artikel einkürzen. Mir ist aufgefallen, dass ich öfter "da" lese, wo ich "weil" erwarten würde, und "welche", wo ein simples "die" als Relativpronomen ausreichen würde. "Sekundärliteratur" ist bei uns hier einfach "Literatur". -- ExzellentZiko 21:37, 18. Aug. 2009 (CEST)
- - erfüllt klar alle Kriterien. Marginale stilistische Mängel wären noch auszubügeln (siehe den Kommentar von Ziko), inhaltlich konnte ich (als Rosa-Fan) keine Auslassungen feststellen. -- ExzellentSowizo - Diskussion 22:32, 18. Aug. 2009 (CEST)
- Hervorragender Artikel. Als Donaldist konnte ich keine Auslassung feststellen. -- ExzellentBewertinator 18:01, 19. Aug. 2009 (CEST)
- Sogar als Rosa-Fan konnte ich noch einige neue Details in seiner Biographie entdecken. -- ExzellentKnut.C 18:47, 19. Aug. 2009 (CEST)
- Ja, das stimmt wirklich. Ging mir bei der Arbeit daran auch so; das liegt einfach daran, dass wir endlich mal viele Quellen auftreiben konnten. --DL Humor? 10:06, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Eindeutig. -- Exzellentmaststef 23:22, 19. Aug. 2009 (CEST)
- - passt und macht Spaß. ExzellentMarcus Cyron - in memoriam Barthel Hrouda und Walter Eder 22:46, 20. Aug. 2009 (CEST)
- Eindeutig . Gut zu lesen, komplett, belegt, spannend und gut illustriert. Der Abschnitt mit den Übersetzungsschwierigkeiten kann vielleicht noch etwas klarer erklärt werden, für Leute, die die englischen Wortspiele nicht verstehen. -- ExzellentJonathan Haas 17:38, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Naja, ich finde die Erklärungen eigentlich ausreichend. nostrils sowieso. gut, man könnte noch erklären den bedeutungsunterschied von square in den verschiedenen verwendungen, aber das halte ich für unnötigen ballast. --DL Humor? 18:10, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Ja, zumindest die doppelte Bedeutung von "square" könnte angedeutet werden. Ansonsten hast du wahrscheinlich recht, das ist ja nicht das Hauptthema des Artikels. -- Jonathan Haas 18:15, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Also ich fände einen Satz á la "Der Witz besteht hier darin, dass..." etwas störend :D --DL Humor? 18:16, 21. Aug. 2009 (CEST)
- also ich bin wirklich der meinung, dass die aktuelle erklärung ausreichen sollte ;) -- toblu [?!] 21:15, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Ich verlange ja keine ausufernden Erklärungen, aber der Satz »nachdem sie [das Geld] mit einem Beil in Quadratform gebracht hatten, „square“ gemacht hätten − also viereckig« klingt für mich sowohl grammatikalisch als auch inhaltlich eher wirr. Quadratisch ist nicht viereckig, der Konjunktiv ist fragwürdig und ansonsten ergibt das auch keinen Sinn außer dreimal hintereinander das gleiche zu sagen. Dann lieber die überflüssige und eher freie deutsche Übersetzung rausnehmen und eben in einem Halbsatz sagen, dass "square" auch "anständig" bedeuted. -- Jonathan Haas 23:02, 21. Aug. 2009 (CEST)
- also ich bin wirklich der meinung, dass die aktuelle erklärung ausreichen sollte ;) -- toblu [?!] 21:15, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Also ich fände einen Satz á la "Der Witz besteht hier darin, dass..." etwas störend :D --DL Humor? 18:16, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Ja, zumindest die doppelte Bedeutung von "square" könnte angedeutet werden. Ansonsten hast du wahrscheinlich recht, das ist ja nicht das Hauptthema des Artikels. -- Jonathan Haas 18:15, 21. Aug. 2009 (CEST)
- also, ich hab mal einen vorschlag gemacht. ist es so besser? ich finde persönlich: ja. --DL Humor? 12:02, 22. Aug. 2009 (CEST)
- Naja, ich finde die Erklärungen eigentlich ausreichend. nostrils sowieso. gut, man könnte noch erklären den bedeutungsunterschied von square in den verschiedenen verwendungen, aber das halte ich für unnötigen ballast. --DL Humor? 18:10, 21. Aug. 2009 (CEST)
- Perfekt. :) -- Jonathan Haas 13:18, 22. Aug. 2009 (CEST)
- überzeugt. -- toblu [?!] 19:16, 22. Aug. 2009 (CEST)
- Perfekt. :) -- Jonathan Haas 13:18, 22. Aug. 2009 (CEST)
- - Fand ich schon im Review klasse; für Fans und interessierte Leser ein sehr schöner Artikel. -- ExzellentSat Ra 00:31, 23. Aug. 2009 (CEST)
Da hier eine hohe Auszeichnung angestrebt wird, ein paar Knickrigkeiten: Abwartend
- Noch immer ist im Quelltext an einer Stelle die Frage nach einem Beleg zu finden (Jugend uns Studium, 3. Absatz). Ich hatte bereits auf der Diskusionsseite darauf aufmerksam gemacht. Falls sich das nicht belegen lässt, doch bitte einfach konsequent entfernen.
- Der Satz, in dem seine frühe Comiclust erklärt wird, verliert durch unwichtige Ergänzungen an Prägnanz. Warum ist erwähnt, dass er die Barks-Geschickten etwa ein Jahrzehnt nach der Entstehung las? Nur die, die entstanden, bis er mit 6 anfing selbst zu zeichnen? Und wann war das? Insgesamt muss man in diesem Satz irgendwie zuviel rechnen ;-)
- In Berufsleben und Heirat wird mit "Grund könnte sein ..." eine unbelegte Vermutung eingebracht, die sehr beliebig klingt und mglw. gestrichen werden kann (nachfolgende ätze müssen dann entsprechend angepasst werden).
- Die Überschrift ist ungünstg gewählt, denn hier wird ncht über as ganze Berufsleben sondern nur der Beginn bis 1984 beschriebn
- "Insgesamt zeichnete er 18 Geschichten für den Verlag, obwohl es sich für diesen in wirtschaftlicher Hinsicht nicht lohnte, Rosa zu bezahlen". Was ist mit "nicht lohnte" gemeint? Personalkosten schmälern grundsätzlich den Gewinn und "lohnen" sich daher wohl nie.
- einige beschreibende Begriffe (z.B. Splash-Panel oder Panel-Inserts) werden nicht näher erläutert
- typografisch korrektes Apostroph wird nicht durchgängig verwendet
- eigentlich alles für sich kleinere Mängel, die aber bei einer Kandidatur besonders auffallen und zunächst behoben werden sollten. lyzzy 14:24, 24. Aug. 2009 (CEST)
- man freut sich fast, mal ein bisschen kritik zu hören. (: manches kann ich aber nicht ganz nachvollziehen.
- Die betroffene Info habe ich eingefügt. Da ich aber mit vielen Quellen arbeite, weiß ich noch nicht, welche hier zitiert wird. Auf jeden Fall ist das ein Mangel, den ich so schnell wie möglich beheben möchte.
- Sehe ich völlig anders. Ich finde, man könnte die Sache mit dem Handlungsstrang weglassen, da müssen sich Don-kun und Toblu aber nochmal zu äußern. Vllt streiche ich es einfach mal; das mit dem Jahrzehnt halte ich nicht für unbedingt notwendig, aber als Hinweis auf das Alter der Barks-Geschichten recht nützlich.
- "Grund könnte sein..." - es ist so, dass meines Wissens in einem HoF dieser Strukturwandel beschrieben wird (den es ja zweifelsohne gegeben hat); dass das 1 grund war, liegt nahe, zudem leitet es schön über zu gladstone. ich sehe keine probleme (höchstens einen beleg für den wandel?)
- "Frühes Berufsleben"?
- Gladstone machte mit Rosa nicht ausreichend Gewinn, um das Gehalt wieder reinzuholen. Sie machten mit jeder Geschichte wirtschaftlichen Verlust. Anders formulieren? Ich denke aber, dann besteht die Gefahr, dass es zu weit ausufert.
- Panel-Inserts: Richtig. Ich denke, Don-kun wäre hier der beste Mann. ich meine zwar eigentlich auch, mich mit comics auszukennen, aber was ein panel-insert jetzt genau ist...? (;
- Ich vermute einfach mal, das mit dem Apostroph war ich. Ich komm damit ehrlich gesagt nich so gut klar, das muss mir nochmal jemand erklären (;
- also ich tue jetzt erstmal, was ich kann (; --DL Humor? 10:17, 25. Aug. 2009 (CEST)
- also die sache mit den verkappten od-comics stammt von hier; ich hab sie rausgenommen. --DL Humor? 10:28, 25. Aug. 2009 (CEST)
- alright. habe die stellen grund könnte sein... und ...obwohl es sich nicht lohnte... umgeschrieben; denke es ist jetzt verständlicher :) die änderungen von käse halte ich ebenfalls für sinnvoll. zudem habe ich versucht, die genannten begriffe kurz zu erklären. damit bleiben noch folgende punkte:
- also die sache mit den verkappten od-comics stammt von hier; ich hab sie rausgenommen. --DL Humor? 10:28, 25. Aug. 2009 (CEST)
- der satz zu rosas frühen erfahrungen mit barks-comics -> sehe wie käse keinen änderungsbedarf
- die semikola -> ich verwende die auch häufig, wusste aber nicht, dass es auch typografisch inkorrekte gibt. kannst du vllt kurz erklären, worin der unterschied besteht?
- -- toblu [?!] 19:45, 25. Aug. 2009 (CEST)
- Semikola? Gemeint ist der Apostroph, und da gibts eben den "inkorrekten", den man auf einer deutschen Tastatur mit ↑+# eingibt, welcher so aussieht: ' und den korrekten, welcher über die Sonderzeichenleiste eingegeben werden kann, einem einfachen schließenden Anführungszeichen entspricht und so aussieht: ’ (je nach Schriftart und Größe und Antialiasing sieht man möglicherweise keinen Unterschied) Ich habe die Apostrophe allerdings bereits korrigiert. -- Jonathan Haas 21:11, 25. Aug. 2009 (CEST)
- ah.. pardon, hatte mich verlesen.. jetzt weiß ich, was gemeint ist :) -- toblu [?!] 21:31, 25. Aug. 2009 (CEST)
- Danke an Toblu und Jonathan! --DL Humor? 10:19, 26. Aug. 2009 (CEST)
- ah.. pardon, hatte mich verlesen.. jetzt weiß ich, was gemeint ist :) -- toblu [?!] 21:31, 25. Aug. 2009 (CEST)
- Semikola? Gemeint ist der Apostroph, und da gibts eben den "inkorrekten", den man auf einer deutschen Tastatur mit ↑+# eingibt, welcher so aussieht: ' und den korrekten, welcher über die Sonderzeichenleiste eingegeben werden kann, einem einfachen schließenden Anführungszeichen entspricht und so aussieht: ’ (je nach Schriftart und Größe und Antialiasing sieht man möglicherweise keinen Unterschied) Ich habe die Apostrophe allerdings bereits korrigiert. -- Jonathan Haas 21:11, 25. Aug. 2009 (CEST)
- - Mir gefällt der Artikel sehr gut, allerdings ist mir ein Fehler aufgefallen: Im Abschnitt Rezeption befindet sich das indirekte Zitat „und eine komplexe Handlung auf meist nur 34 Seiten ermögliche“. Meist 34 Seiten ist falsch, denn tatsächlich gibt es nur zwei Geschichten, die 34 Seiten umfassen, ausnahmslos alle anderen Geschichten sind - mitunter deutlich - kürzer als 34 Seiten (siehe dazu Abwartendhttp://www.duckmania.de/?Comic-News_%26amp%3B_Alben-Index:Alben-Index)!! Also das sollte schon korrigiert werden. Unabhängig davon schlage ich zur Verbesserung vor, die Seitenumfänge der einzelnen Disney-Geschichten in den beiden Tabellen mit anzugeben. --Stegosaurus Rex 16:30, 26. Aug. 2009 (CEST)
- bitte? deswegen stimmst du mit abwartend? Entschuldigung, das verwundert mich.. so etwas hätte ich einfach schnell korrigiert. seitenzahlen halte ich für überflüssigen ballast, lasse mich aber gern belehren. --DL Humor? 20:40, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Du musst doch zugeben, dass es ein gravierender Fehler gewesen wäre, das so stehen zu lassen, oder? Ich selbst kann das doch nicht einfach korrigieren, denn ich weiß ja nicht, was die Quelle schreibt, auf die verwiesen wird. Womöglich macht die verwendete Quelle fehlerhafte Angaben, dann sollte diese Quelle nicht verwendet werden. ––– Ich stimme mal nur mit , denn ich finde, dass die Seitenzahlen erwähnt werden sollten: Öfters im Artikel ist die Rede von Zehnseitern und langen Abenteuergeschichten, und deswegen sollte sich der Leser informieren können, wieviele Geschichten es in diesen Längen gibt. Im übrigen sind für mich als langjährigen Leser die Geschichten wegen ihrer teilweise sehr großen Länge in Erinnerung geblieben, das geht bestimmt auch anderen so. Deswegen sollte die Länge der Geschichten unbedingt Erwähnung finden.-- LesenswertStegosaurus Rex 21:35, 26. Aug. 2009 (CEST)
- ich kann sicher nichts gegen deine bewertung tun, aber ich möchte anmerken, dass ich sie ob deiner kritikpunkte für nicht unbedingt angemessen halte. --DL Humor? 22:47, 26. Aug. 2009 (CEST)
- ps. und noch eine anmerkung: dass rosa sehr gern sehr lange geschichten zeichnet, findet im artikel durchaus erwähnung. --DL Humor? 22:51, 26. Aug. 2009 (CEST)
- ich kann sicher nichts gegen deine bewertung tun, aber ich möchte anmerken, dass ich sie ob deiner kritikpunkte für nicht unbedingt angemessen halte. --DL Humor? 22:47, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Du musst doch zugeben, dass es ein gravierender Fehler gewesen wäre, das so stehen zu lassen, oder? Ich selbst kann das doch nicht einfach korrigieren, denn ich weiß ja nicht, was die Quelle schreibt, auf die verwiesen wird. Womöglich macht die verwendete Quelle fehlerhafte Angaben, dann sollte diese Quelle nicht verwendet werden. ––– Ich stimme mal nur mit , denn ich finde, dass die Seitenzahlen erwähnt werden sollten: Öfters im Artikel ist die Rede von Zehnseitern und langen Abenteuergeschichten, und deswegen sollte sich der Leser informieren können, wieviele Geschichten es in diesen Längen gibt. Im übrigen sind für mich als langjährigen Leser die Geschichten wegen ihrer teilweise sehr großen Länge in Erinnerung geblieben, das geht bestimmt auch anderen so. Deswegen sollte die Länge der Geschichten unbedingt Erwähnung finden.-- LesenswertStegosaurus Rex 21:35, 26. Aug. 2009 (CEST)
- bitte? deswegen stimmst du mit abwartend? Entschuldigung, das verwundert mich.. so etwas hätte ich einfach schnell korrigiert. seitenzahlen halte ich für überflüssigen ballast, lasse mich aber gern belehren. --DL Humor? 20:40, 26. Aug. 2009 (CEST)
- seitenzahlen in der tabelle halte ich für eine gute idee; kann mir auch nicht vorstellen, dass die übersicht darunter nennenswert leiden würde. im gegenteil ist das doch wirklich eine wertvolle information, schon, weil im artikel mehrfach davon gesprochen wird :) dein eindruck, dass rosas geschichten besonders lang sind, kommt aber vermutlich vor allem daher, dass die zeichnungen eine weit überdurchschnittliche zahl an details enthalten, die dialoge länger sind und sich auf einer seite häufig mehr als 8 panels befinden. -- toblu [?!] 22:43, 26. Aug. 2009 (CEST)
keine Auszeichnung - Drei Sätze als Einleitung sind ein bißchen wenig. Ich vermisse die Distanz des Autors zum Artikel und sprachlich ist der der Artikel auch nicht besonders gut aufgestellt. --Succu 22:27, 26. Aug. 2009 (CEST)
- aus der einleitung geht sowohl die tätigkeit rosas klar hervor als auch seine bedeutung auf seinem gebiet. ich sehe keinen änderungsbedarf. was würdest du noch anmerken? etwas zu stil oder komposition? Welche Stellen meinst du mit fehlender Distanz zum Artikel bzw. sprachlichen Mängeln? Gerade letzteres kann ich nicht nachvollziehen; vllt hast du konkrete stellen? --DL Humor? 22:47, 26. Aug. 2009 (CEST)
- nach drübersehen setze ich mich jetzt auch für eine verlängerung der einleitung ein. wenn ihr mir so viel zeit lasst, nehm ich das morgen in angriff. --DL Humor? 23:13, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Don-kun und ich haben mal einen Vorschlag vorgelegt. --DL Humor? 14:15, 27. Aug. 2009 (CEST)
- hab ihn ein bisschen prägnanter formuliert, müsste so passen ;) -- toblu [?!] 15:26, 28. Aug. 2009 (CEST)
- Don-kun und ich haben mal einen Vorschlag vorgelegt. --DL Humor? 14:15, 27. Aug. 2009 (CEST)
- nach drübersehen setze ich mich jetzt auch für eine verlängerung der einleitung ein. wenn ihr mir so viel zeit lasst, nehm ich das morgen in angriff. --DL Humor? 23:13, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Kleines Beispiel aus dem ersten Abschnitt: „Er ist der Enkel eines italienischen Einwanderers, der 1905 aus Maniago in Norditalien emigriert war. Seine Mutter war Deutsch-Irin und hatte daneben auch schottische Vorfahren.“ - Hatte seine Mutter auch einen Namen und in wieweit ist die familiäre Beziehung "Enkel" an dieser Stelle relevant? --Succu 21:21, 27. Aug. 2009 (CEST)
- Ergänzung: „stieg Rosa in die 1905 von seinem Großvater gegründete Don Rosa Tile Company ein, welche Ziegel und andere Baumaterialien produzierte. Zu dieser Zeit begann Rosa, in größerem Stile Comics zu sammeln“ --Succu 21:37, 27. Aug. 2009 (CEST)
- Gegenfrage: Inwiefern schadet der "Enkel"? Ist der Name der Mutter relevant? was ist schlechter stil an in "in größerem Stile"? --DL Humor? 10:08, 28. Aug. 2009 (CEST)
- Solche flapsige Bemerkungen helfen dem Artikel nicht weiter. --Succu 20:13, 28. Aug. 2009 (CEST)
- nein, du verstehst mich falsch. das sollte keine flapsige bemerkung sein. der enkel stört nicht; der name der mutter muss nicht sein. und in größerem stile ist doch eine normale wendung, oder nicht? engagiert du dich mal dafür, dass der artikel sich verbessert, indem du mir meine fragen beantwortest. den großteil deiner kritik kann ich eben gerade nicht verstehen, das ist kein angriff. --DL Humor? 20:23, 28. Aug. 2009 (CEST)
- Solche flapsige Bemerkungen helfen dem Artikel nicht weiter. --Succu 20:13, 28. Aug. 2009 (CEST)
- Gegenfrage: Inwiefern schadet der "Enkel"? Ist der Name der Mutter relevant? was ist schlechter stil an in "in größerem Stile"? --DL Humor? 10:08, 28. Aug. 2009 (CEST)
- - In dem Artikel steckt sicher viel Arbeit und Potential, aber die sprachlichen Anforderungen für ein Prädikat ("sprachlich ansprechend", "hervorragend geschrieben") erfüllt er keinesfalls. Es gibt vielmehr, angefangen bei der Einleitung, sehr viele sprachliche und stilistische Mängel, Unbeholfenheiten, unfreiwillige Komik ("Nach seinem Abschluss stieg Rosa in die 1905 von seinem Großvater gegründete Don Rosa Tile Company ein": B&E?) und auch Fehler (fehlerhaft z.B. "betreibt auch Rosa vor der Fertigstellung seiner Comics ausführliche Recherche, um jene auf authentische Hintergrundinformationen aufzubauen", "verschiedenste Fragen"). Wünschenswert wäre auch eine Beseitigung Langatmigkeiten und Redundanzen (z.B. mehrfache Aussagen über seine "Recherchen", die dabei inhaltlich unklar bleiben) und eine insgesamt weniger narrativ-weitschweifige, sondern enzyklopädisch verdichtende Darstellungsweise ("1986 sah Rosa in einem Schaufenster... Er sprach beim Chefredakteur Byron Erickson vor und erklärte... "). Die Gliederung ist nicht immer plausibel (was hat die Autoliebhaberei sonstige Sammelei mit der "Arbeit bei [richtig: für] Egmont" zu tun?). Die Trennung von "Einzelnachweisen" und "Anmerkungen" ist für mich prinzipiell ein Hindernis, hier sind die beiden Anmerkungen zudem überflüssig: Anmerkung 1 gehört, falls inhaltlich relevant, besser in den Haupttext (z.B. mit einem Einschub wie "Einigen Ideen seiner Jugend wie z.B. dem Thema einer Reise zum Mittelpunkt der Erde widmete sich Rosa später als professioneller Comiczeichner erneut", dann mit entsprechender Referenzierung von Hall of Fame 14 und The Universal Solvent), und Anmerkung 2, sofern der Leser ihren Sinn überhaupt versteht, fügt dem Text keine wesentliche Information hinzu. -- AbwartendOtfried Lieberknecht 13:20, 28. Aug. 2009 (CEST)
- vielem davon ist zuzustimmen, wenn es auch schade ist, dass all diese punkte nicht im review genannt wurden, wo sie eigentlich hingehören... vor allem die kritik an der aufteilung der fußnoten kann ich absolut nachvollziehen (werde sie daher auch gleich aufheben). die sog. fehler sind allerdings keine! verschiedenste ist laut duden ein zulässiges synonym für mannigfaltige, jene bezieht sich in deinem beispielsatz auf comics, ist also höchstens missverständlich und man kann durchaus bei einem Verlag arbeiten und in eine firma einsteigen. ;-) -- toblu [?!] 14:22, 28. Aug. 2009 (CEST)
- Die Leistung, "jene" auf die Comics und nicht auf die Fertigstellung zu beziehen, traue ich dem Leser zu. "Fehlerhaft" ist es meines Erachtens nicht. Die narrative Erzählweise, nun gut, Geschmackssache. Ein bisschen zu straffen wäre es, das ist korrekt. deinen anmerkungen zu den anmerkungen kann ich zustimmen. Für eine sprachliche Komplettübersetzung fehlt mir derzeit wohl eher die Zeit. --DL Humor? 14:47, 28. Aug. 2009 (CEST)
- Hervorragender Artikel, anschaulich geschrieben und mit vielen ausführlichen Informationen. Besonders den Abschnitt "Stil" finde ich gelungen. Schön wären noch Bilder aus den Werken Don Rosas, aber ich vermute, dass das nicht möglich ist. -- Exzellent78.54.71.216 11:29, 31. Aug. 2009 (CEST)
- Das wird meines Erachtens rechtlich kaum machbar sein. --DL Humor? 10:19, 1. Sep. 2009 (CEST)
- Der Artikel braucht keine sechs Bilder von Don Rosa aus einem Zeitrahmen von vier Jahren, von denen er auf fünfen dieselbe Tätigkeit ausübt. Und warum ausgerechnet eines der schlechteren Bilder ganz oben platziert wurde, verstehe ich auch nicht. Mein Vorschlag: Das Helsinki-Bild in die Einleitung, den Donald-Kopf an Ort und Stelle belassen, den Rest rausnehmen. (Anmerkung: Wird das geändert, streiche ich mein Votum, da ich mich mit dem Rest des Artikels nicht befasst habe.) -- keine Auszeichnung92.106.20.205 18:03, 4. Sep. 2009 (CEST)
- für das erste bild gibt es, wie ich finde, eine reihe guter gründe: es zeigt rosa gut erkennbar, in einer typischen situation und neben mehreren seiner comics; außerdem ist seine unterschrift im hintergrund gut erkennbar. ich finde, allenfalls das bild aus koblenz oder das aus helsinki könnten gelöscht werden (weil nahezu identisch), der rest sollte bleiben. -- toblu [?!] 20:10, 4. Sep. 2009 (CEST)
- Das erste Bild zeigt Don Rosa gut erkennbar? Sorry, vielleicht habe ich ja meinen Bildschirm falsch eingestellt (die anderen Bilder zeigt es allerdings alle sehr gut an), aber ich seh dort einen verschwommenen rosa Fleck mit grauen Kontrasttönen und überbelichteter Front, wohingegen man ihn nach dem Helsinki-Bild wohl auch auf der Strasse wiedererkennen könnte, man ihn ebenfalls in "typischer Situation" sieht (sprich:dergleichen) und man ebenfalls seine Unterschrift sehen kann (wobei ich nicht ganz verstehe, wieso das ein Erkenntnisgewinn sein könnte, wenn man nicht mal das Gesicht anständig erkennt). --92.106.32.125 13:15, 5. Sep. 2009 (CEST)
Auswertung: Der Artikel wurde entsprechend der Richtlinien als exzellent ausgezeichnet; gravierende Mängel, die dieser Auszeichnung entgegenstehen, wurden nicht benannt. -- Achim Raschka 08:01, 7. Sep. 2009 (CEST)
Bilder
Nochmal zu den Bildern, das sollte noch geklärt werden. Meiner Meinung nach hat die IP nämlich Recht mit ihrerm Umtausch-Votum. Die Gründe hat sie gut ausgeführt, ich hab mir das schon vorher gedacht, es aber nicht für so wichtig gehalten. --DL Humor? 10:07, 7. Sep. 2009 (CEST)
- wenn ich so drüber nachdenke, ann war der wichtigste grund für meine ablehnung des vorschlags wohl, dass ich das jetzige "titelbild" einfach insgesamt ansprechender finde; die warmen farben und der gemütliche comicladen im hintergrund machen einfach mehr her als dieses kaufhaus auf dem helsinki-bild. wenn ihr diesen aspekt aber für unbeachtlich haltet, dann können wir die bilder natürlich auch tauschen – gelöscht werden sollte aber (wenn überhaupt) das aus koblenz, die anderen würde ich wirklich gern im artikel behalten -- toblu [?!] 15:19, 7. Sep. 2009 (CEST)
- Hab gerade diesen Artikel wiedergefunden, bin die IP damals bei KALP, um die es hier wohl geht. Sorry, aber das wichtigste ist ja wohl mal, dass man Don Rosa überhaupt erkennt - nicht irgendwelche warmen Farben und gemütlichen Atmos. Drum hab ich das Helsinki-Bild jetzt nach oben verschoben. Weiters braucht es in einem Artikel nicht viermal dasselbe Motiv, wie DR an einem Tisch sitzt und was signiert. Wenn es wenigstens aus verschiedenen Perioden stammen würde, okay, aber dreimal aus 08 und einmal aus 06 - das ist nicht Hinzufügung von Infos, sondern der Versuch, den Fliesstext etwas aufzulockern, der aber beim Leser höchstens Stirnrunzeln auslösen kann, es wirkt fast satirisch. Ich hab das drum wieder rausgenommen und hoffe, nach einem Jahr stösst das auf allgemeine Zustimmung. Sonst aber bitte mal Gründe anführen, warums das braucht. Mein letzter Beitrag bei KALP blieb ja unbeantwortet. --83.77.32.138 13:47, 5. Okt. 2010 (CEST)
- Sorry, diesen Diskussionsbeitrag habe ich erst nach dem (Nicht-)Sichten deiner Änderung bemerkt. Meiner Meinung nach kann man Rosa auf dem Bild schon erkennen. Zudem gehören für mich auch der passende Hintergrund und die Flyer im Vordergrund (die ein Bild aus His Majesty, McDuck zeigen) zum Bild und verleihen ihm insgesamt einfach eine treffendere/vollständigere Aussage als das Helsinki-Bild. -- toblu [?!] 15:04, 5. Okt. 2010 (CEST)
- Hab gerade diesen Artikel wiedergefunden, bin die IP damals bei KALP, um die es hier wohl geht. Sorry, aber das wichtigste ist ja wohl mal, dass man Don Rosa überhaupt erkennt - nicht irgendwelche warmen Farben und gemütlichen Atmos. Drum hab ich das Helsinki-Bild jetzt nach oben verschoben. Weiters braucht es in einem Artikel nicht viermal dasselbe Motiv, wie DR an einem Tisch sitzt und was signiert. Wenn es wenigstens aus verschiedenen Perioden stammen würde, okay, aber dreimal aus 08 und einmal aus 06 - das ist nicht Hinzufügung von Infos, sondern der Versuch, den Fliesstext etwas aufzulockern, der aber beim Leser höchstens Stirnrunzeln auslösen kann, es wirkt fast satirisch. Ich hab das drum wieder rausgenommen und hoffe, nach einem Jahr stösst das auf allgemeine Zustimmung. Sonst aber bitte mal Gründe anführen, warums das braucht. Mein letzter Beitrag bei KALP blieb ja unbeantwortet. --83.77.32.138 13:47, 5. Okt. 2010 (CEST)
Don Rosa Deutschlandtour 2010. Ich war gestern in Essen bei der Signierstunde und habe auch aktuelle Fotos von Don Rosa gemacht. Können die hier mit bei? --Spoox 12:10, 7. Okt. 2010 (CEST) --Spoox 12:46, 12. Okt. 2010 (CEST)
- Du müsstest sie erstmal hochladen, dann kann man was sagen.
- Ist eigentlich Datei:DonRosa.jpg bekannt? -- Rosenzweig δ 12:43, 7. Okt. 2010 (CEST)
Ein wirklich schönes Bild :-) würde es gerne im Artikel sehen, wer was dagegen? Spiderwolf 22:00, 7. Okt. 2010 (CEST)
- Wow, das sieht doch nach einem klaren Favoriten für das Titelbild aus :-) Die bearbeitet Version des Bildes ist aber noch etwas schicker, oder? Ich mache jetzt mal einen Vorschlag zur Neuordnung der Bilder.
- Übrigens ein ganz großes Dankeschön an Spoox: Die Deutschlandtour 2010 ist völlig an mir vorübergegangen... habe mir gerade ein (sündhaft teures) Zugticket Paris-Frankfurt-Paris für Sonntag gekauft =) -- toblu [?!] 22:07, 7. Okt. 2010 (CEST)
passt doch jetzt - das 2 sieht in der tat besser aus :-). Schön, das dieses Problem endlich gelöst werden konnte. Spiderwolf 23:10, 7. Okt. 2010 (CEST)
- Ja, das Bild gefällt mir auch sehr gut. Falls dennoch Interesse besteht, ein Bild von der aktuellen Deutschlandtour irgendwo im Artikel zu verwenden, habe ich eines hochgeladen: Datei:Don Rosa 2010 Essen.jpg.
- Ich habe noch ein Bild, auf dem er Donald mit Mexikanerhut malt. Auch sehr schön.
- @TOBLU: Gern geschehen, ich hätte es beinahe auch verpasst. Hatte es zufällig in der Zeitung gelesen. --Spoox 12:46, 12. Okt. 2010 (CEST)
- Will ja nicht prahlen, aber das von mir hochgeladene Bild der aktuellen Tour gefällt mir doch wesentlich besser, als das, was jetzt jemand in den Artikel gestellt hat. Weiss ja nicht, ob die Ansicht auf Don Rosas verlängerte Glatze wirklich so gut rüberkommt.^^ Wäre glaube ich schon besser, wenn man auch was vom Gesicht sehen könnte. Lizenz zu meinem hochgeladenen wurde übrigens ergänzt. --Spoox 09:38, 14. Okt. 2010 (CEST)
- Dein Bild ist zwar vom Motiv her super, aber leider völlig unscharf. Bin mir daher nicht sicher, ob wir das verwenden sollten. Bei dem von Miamiyammi21 hochgeladenen frage ich mich, ob das von ihm/ihr ist, oder irgendwoher geklaut (wegen des Namenszuges oben links). Über jeden Zweifel erhaben ist für mich daher bisher nur das von mir gerade eingestellte :-) -- toblu [?!] nachträglich signiert
- Tja, das ist natürlich unschlagbar. ;-) (Hey, Signatur vergessen). VÖLLIG unscharf ist das Meine zwar nicht, aber ich musste das Bild aufhellen, wodurch die Qualität leider etwas in Mitleidenschaft gezogen wurde. Aber es steht zur Verfügung. Wenn es eingebaut werden soll, kann dies gerne getan werden. --Spoox 08:58, 15. Okt. 2010 (CEST)